| Screenplay | 藤田伸三 (Shinzō Fujita) | |
| Storyboard | 横田和 (Kazu Yokota) | |
| Episode Director | 大町繁 (Shigeru Ōmachi) | |
| Animation Director | たけだゆうさく (Yūsaku Takeda) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Jim Malone |
|
Voice Director | |
| Eric Stuart |
|
Voice Director | |
| Jason Bergenfeld |
|
Voice Director |
| Recording Studio TAJ Productions ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Misty
カスミ
Kasumi
Kasumi
Brock
タケシ
Takeshi
Takeshi
Misty's Togepi
カスミのトゲピー
Kasumi no Togepi
Kasumi's Togepi
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Professor Samuel Oak
オーキド ユキナリ博士
Yukinari Okido-hakase
Professor Yukinari Okido
Officer Jenny
ジュンサー
Junsa
Junsa
Ash's Squirtle
サトシのゼニガメ
Satoshi no Zenigame
Satoshi's Zenigame
Ash's Chikorita
サトシのチコリータ
Satoshi no Chicorita
Satoshi's Chicorita
Misty's Psyduck
カスミのコダック
Kasumi no Koduck
Kasumi's Koduck
Butterfree
バタフリー
Butterfree
Quagsire
ヌオー
Nuoh
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 |
OK!
Japanese (Romanized): OK!
Japanese (TL): OK! |
Opening Theme for Japanese Version | |
|
|
01:29 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
Language/Country:
The group is just beside Yoshino City.
Timecode: 01:29 Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
|
|
|
02:17 | 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity | A Nuoh emerges from the water. | |
|
|
02:24 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card | |
|
|
02:31 | 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity | The music resumes as Satoshi scans Nuoh with his Zukan. | |
|
|
03:09 | 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity | The track starts again 54 seconds in as Nuoh and Koduck have a staredown. | |
|
|
03:34 | Movie 1 Short - Pikachu and Raichu | Nuoh takes the GS Ball in its mouth and starts escaping, forcing the group to chase it. | |
|
|
06:02 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | Takeshi flirts with Officer Junsa. | |
|
|
06:51 |
1997-1998-M09 再会
Japanese (Romanized): Saikai
Japanese (TL): Reunion |
Language/Country:
Officer Junsa tells the group Yoshino City's history with Nuoh.
Timecode: 06:51 Title: 1997-1998-M09 再会
Japanese (Romanized): Saikai
Japanese (TL): Reunion |
|
|
|
08:43 | Movie 1 Short - Purin Eyecatch | Chicorita licks Satoshi. | |
|
|
09:14 | Movie 1 Short - Purin Eyecatch | Chicorita rubs Satoshi. | |
|
|
10:04 | Movie 1 Short - Pikachu and Raichu | Nuoh steals the ball from Rocket Gang. | |
|
|
10:30 | 1997-1998-M53 Eyecatch A | Dare da? | |
|
|
10:37 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Nuoh! | |
|
|
11:22 | Movie 1 Short - Grass Pokémon Eyecatch | Takeshi imagines how it would be almost impossible to find the GS Ball. | |
|
|
12:11 | 1999-2001-M16 Very Bad | The group spots a lake with a group of Nuoh, all holding round objects. | |
|
|
13:50 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Rocket Gang Motto
Timecode: 13:50 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
|
|
|
14:27 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
Language/Country:
Rocket Gang uses a net to capture the Nuoh in the lake.
Timecode: 14:27 Title: 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
|
|
|
15:36 |
1999-2001-M18 戦闘!野生ポケモン(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon (Jouto)
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon (Jouto) |
Language/Country:
Rocket Gang takes Pikachu, but the Nuoh throw rocks to Musashi, Kojiro and Nyarth.
Timecode: 15:36 Title: 1999-2001-M18 戦闘!野生ポケモン(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon (Jouto)
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon (Jouto) |
|
|
|
17:26 | 1999-2001-M28 The Day Is Conquered!! | The Nuoh perform a ritual: they throw the objects into the air and then use Water Gun to send them flying over the waterfall. | |
|
|
19:21 |
1999-2001-M01 29ばんどうろ
Japanese (Romanized): 29-ban dōro
Japanese (TL): Route 29 |
Language/Country:
The sun rises and the citizens watch from the bridge the round objects coming via the river's stream.
Timecode: 19:21 Title: 1999-2001-M01 29ばんどうろ
Japanese (Romanized): 29-ban dōro
Japanese (TL): Route 29 |
|
|
|
20:32 |
~希望の空へ
Japanese (Romanized): Kibō no sora e
Japanese (TL): Towards the Sky of Hope |
Language/Country:
Movie 1 BGM - Officer Junsa tells Satoshi about how it's a sign of luck that his GS Ball was the last to come by the river's stream.
Timecode: 20:32 Title: ~希望の空へ
Japanese (Romanized): Kibō no sora e
Japanese (TL): Towards the Sky of Hope |
|
|
|
21:44 |
ニャースのパーティ
Japanese (Romanized): Nyarth no Party
Japanese (TL): Nyarth's Party |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:44 Title: ニャースのパーティ
Japanese (Romanized): Nyarth no Party
Japanese (TL): Nyarth's Party |
|
|
|
23:06 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | |
|
|
23:10 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara |
Language/Country:
Okido explains the characteristics of Menokurage.
Timecode: 23:10 Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara |
|
|
|
23:54 |
Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
|
Language/Country:
Okido recites a Senryū.
Timecode: 23:54 Title: Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
|
|
|
|
24:05 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Johto Episode 12 preview |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 | Pokémon Johto | Opening Theme for the English Dub | |
|
|
01:05 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
Language/Country:
The group is just beside Cherrygrove City.
Timecode: 01:05 Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
|
|
|
02:01 | 1997-1998-M52 Title Card | Title Card | |
|
|
06:27 |
1997-1998-M09 再会
Japanese (Romanized): Saikai
Japanese (TL): Reunion |
Language/Country:
Officer Jenny tells the group Cherrygrove City's history with Quagsire.
Timecode: 06:27 Title: 1997-1998-M09 再会
Japanese (Romanized): Saikai
Japanese (TL): Reunion |
|
|
|
11:47 | 1999-2001-M16 Very Bad | The group spots a lake with a group of Quagsire, all holding round objects. | |
|
|
13:27 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Team Rocket's Motto
Timecode: 13:27 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
|
|
|
15:13 |
1999-2001-M18 戦闘!野生ポケモン(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon (Jouto)
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon (Jouto) |
Language/Country:
Team Rocket takes Pikachu, but the Quagsire throw rocks at Jessie, James and Meowth.
Timecode: 15:13 Title: 1999-2001-M18 戦闘!野生ポケモン(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon (Jouto)
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon (Jouto) |
|
|
|
17:02 | Everything Changes | An instrumental version plays when the Quagsire perform a ritual: they throw the objects into the air and then use Water Gun to send them flying over the waterfall. | |
|
|
20:09 |
~希望の空へ
Japanese (Romanized): Kibō no sora e
Japanese (TL): Towards the Sky of Hope |
Language/Country:
Movie 1 BGM - Officer Jenny tells Ash about how it's a sign of luck that his GS Ball was the last to come by the river's stream.
Timecode: 20:09 Title: ~希望の空へ
Japanese (Romanized): Kibō no sora e
Japanese (TL): Towards the Sky of Hope |
|
|
|
21:20 | You & Me & Pokémon | Pokémon Karaokémon | |
|
|
22:20 | Pokémon Johto | Ending Theme for the English Dub |