| Screenplay | 首藤剛志 (Takeshi Shudō) | |
| Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
| Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
| Animation Director | 玉川明洋 (Akihiro Tamagawa) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Jim Malone |
|
Voice Director | |
| Eric Stuart |
|
Voice Director | |
| Jason Bergenfeld |
|
Voice Director |
| Recording Studio TAJ Productions ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Misty
カスミ
Kasumi
Kasumi
Brock
タケシ
Takeshi
Takeshi
Misty's Togepi
カスミのトゲピー
Kasumi no Togepi
Kasumi's Togepi
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Ash's Snorlax
サトシのカビゴン
Satoshi no Kabigon
Satoshi's Kabigon
Brock's Vulpix
タケシのロコン
Takeshi no Rokon
Takeshi's Rokon
Misty's Goldeen
カスミのトサキント
Kasumi no Tosakinto
Kasumi's Tosakinto
Brock's Onix
タケシのイワーク
Takeshi no Iwark
Takeshi's Iwark
Brock's Geodude
タケシのイシツブテ
Takeshi no Ishitsubute
Takeshi's Ishitsubute
Brock's Zubat
タケシのズバット
Takeshi no Zubat
Takeshi's Zubat
Misty's Staryu
カスミのヒトデマン
Kasumi no Hitodeman
Kasumi's Hitodeman
Ash's Bulbasaur
サトシのフシギダネ
Satoshi no Fushigidane
Satoshi's Fushigidane
Ash's Squirtle
サトシのゼニガメ
Satoshi no Zenigame
Satoshi's Zenigame
Ash's Charizard
サトシのリザードン
Satoshi no Lizardon
Satoshi's Lizardon
Ash's Chikorita
サトシのチコリータ
Satoshi no Chicorita
Satoshi's Chicorita
Ash's Heracross
サトシのヘラクロス
Satoshi no Heracros
Satoshi's Heracros
Misty's Psyduck
カスミのコダック
Kasumi no Koduck
Kasumi's Koduck
Jessie's Arbok
ムサシのアーボック
Musashi no Arbok
Musashi's Arbok
James's Weezing
コジロウのマタドガス
Kojirō no Matadogas
Kojiro's Matadogas
Jessie's Lickitung
ムサシのベロリンガ
Musashi no Beroringa
Musashi's Beroringa
James' Victreebel
コジロウのウツボット
Kojirō no Utsubot
Kojiro's Utsubot
Misty's Poliwag
カスミのニョロモ
Kasumi no Nyoromo
Kasumi's Nyoromo
Liza
ジーク
Sieg
Sieg
Liza's Charizard
ジークのリザードン
Sieg no Lizardon
Sieg's Lizardon
Charizard
リザードン
Lizardon
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 |
OK!
Japanese (Romanized): OK!
Japanese (TL): OK! |
Opening Theme for Japanese Version | |
|
|
01:28 | 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity | The group hikes along the path. | |
|
|
02:48 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card | |
|
|
03:45 |
1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (TL): Pikachu Enters |
Language/Country:
Sieg appears on top of a cliff just above the group.
Timecode: 03:45 Title: 1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (TL): Pikachu Enters |
|
|
|
05:05 |
1999-2001-M35 38ばんどうろ
Japanese (Romanized): 38-ban dōro
Japanese (TL): Route 38 |
Language/Country:
Sieg calls Lisa.
Timecode: 05:05 Title: 1999-2001-M35 38ばんどうろ
Japanese (Romanized): 38-ban dōro
Japanese (TL): Route 38 |
|
|
|
06:08 |
FLYINGカイリュウ
Japanese (Romanized): FLYING Kairyu
Japanese (TL): Flying Kairyu |
Language/Country:
Movie 1 BGM - Satoshi tries to get on the soon-to-take-flight Lizardon, but the attempt doesn't go well.
Timecode: 06:08 Title: FLYINGカイリュウ
Japanese (Romanized): FLYING Kairyu
Japanese (TL): Flying Kairyu |
|
|
|
06:18 |
1997-1998-M77B ポケモンセンター
Japanese (Romanized): Pokémon Center
Japanese (TL): Pokémon Center |
Language/Country:
After Satoshi struggles to get on Lizardon's back, Kasumi and Sieg talk in the air via a phone system.
Timecode: 06:18 Title: 1997-1998-M77B ポケモンセンター
Japanese (Romanized): Pokémon Center
Japanese (TL): Pokémon Center |
|
|
|
07:21 | Movie 1 Short - Crying Togepi | Lizardon has problems trying to fly in the valley with Satoshi. | |
|
|
08:13 |
1999-2001-M07 26ばんどうろ
Japanese (Romanized): 26-ban dōro
Japanese (TL): Route 26 |
Language/Country:
Sieg, Lisa, Kasumi and Takeshi reach the Lizafic Valley.
Timecode: 08:13 Title: 1999-2001-M07 26ばんどうろ
Japanese (Romanized): 26-ban dōro
Japanese (TL): Route 26 |
|
|
|
09:53 | Movie 1 Short - Grass Pokémon Eyecatch | Satoshi gets Lizardon's flame in his butt and runs to the lake. | |
|
|
10:04 | 1997-1998-M53 Eyecatch A | Dare da? | |
|
|
10:11 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Lizardon! | |
|
|
10:28 | 1999-2001-M25 Imminent Danger | Lizardon gets angry at Sieg's words. | |
|
|
11:14 | 1999-2001-M08 Cause For Alarm | Sieg opens the gates. | |
|
|
12:25 | Movie 1 Short - Rivalry Boasting | Satoshi's Lizardon looks at a sleeping Lizardon. | |
|
|
13:23 | 1999-2001-M14 Guitar Fight! | The sleeping Lizardon wakes up and lashes furiously with its tail Satoshi's Lizardon, slamming him against a wall. | |
|
|
15:48 |
〈6.エピローグ〉~奇跡の涙
Japanese (Romanized): Kiseki no namida
Japanese (TL): Miracle Tears |
Language/Country:
Movie 1 BGM - Frustrated by the Lizardon's rejection, Satoshi's Lizardon roars a cry.
Timecode: 15:48 Title: 〈6.エピローグ〉~奇跡の涙
Japanese (Romanized): Kiseki no namida
Japanese (TL): Miracle Tears |
|
|
|
18:34 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Rocket Gang Motto
Timecode: 18:34 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
|
|
|
19:23 |
Movie 1 Short - Fushigidane's Lullaby
English: Bulbasaur's Lullaby
|
Language/Country:
Rocket Gang roots so much for Lizardon that they don't mind being blasted off by his Flamethrower.
Timecode: 19:23 Title: Movie 1 Short - Fushigidane's Lullaby
English: Bulbasaur's Lullaby
|
|
|
|
20:13 | 1999-2001-M32 Life's Purpose | Satoshi decides to leave Lizardon in the Lizafic Valley. | |
|
|
21:44 |
ニャースのパーティ
Japanese (Romanized): Nyarth no Party
Japanese (TL): Nyarth's Party |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:44 Title: ニャースのパーティ
Japanese (Romanized): Nyarth no Party
Japanese (TL): Nyarth's Party |
|
|
|
23:06 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | |
|
|
23:10 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara |
Language/Country:
Okido explains the characteristics of Nidoqueen.
Timecode: 23:10 Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara |
|
|
|
23:54 |
Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
|
Language/Country:
Okido recites a Senryū.
Timecode: 23:54 Title: Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
|
|
|
|
24:05 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Johto Episode 19 preview |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 | Pokémon Johto | Opening Theme for the English Dub | |
|
|
01:05 | 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity |
Language/Country:
The group hikes along the path.
Timecode: 01:05 Title: 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity |
|
|
|
02:24 | 1997-1998-M52 Title Card | Title Card | |
|
|
03:21 |
1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (TL): Pikachu Enters |
Language/Country:
Liza appears on top of a cliff just above the group.
Timecode: 03:21 Title: 1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (TL): Pikachu Enters |
|
|
|
04:41 |
1999-2001-M35 38ばんどうろ
Japanese (Romanized): 38-ban dōro
Japanese (TL): Route 38 |
Language/Country:
Liza calls Charla.
Timecode: 04:41 Title: 1999-2001-M35 38ばんどうろ
Japanese (Romanized): 38-ban dōro
Japanese (TL): Route 38 |
|
|
|
05:54 |
1997-1998-M77B ポケモンセンター
Japanese (Romanized): Pokémon Center
Japanese (TL): Pokémon Center |
Language/Country:
After Ash struggles to get on Charizard's back, Misty and Liza talk in the air via a phone system.
Timecode: 05:54 Title: 1997-1998-M77B ポケモンセンター
Japanese (Romanized): Pokémon Center
Japanese (TL): Pokémon Center |
|
|
|
07:50 |
1999-2001-M07 26ばんどうろ
Japanese (Romanized): 26-ban dōro
Japanese (TL): Route 26 |
Language/Country:
Liza, Charla, Misty and Brock reach the Charicific Valley. (4Kids uses a shorter version and the track ends when Ash gets there.)
Timecode: 07:50 Title: 1999-2001-M07 26ばんどうろ
Japanese (Romanized): 26-ban dōro
Japanese (TL): Route 26 |
|
|
|
10:52 | 1999-2001-M08 Cause For Alarm | Liza opens the gates. | |
|
|
13:00 | 1999-2001-M14 Guitar Fight! | The sleeping Charizard wakes up and lashes furiously with its tail Ash's Charizard, slamming him against a wall. | |
|
|
15:24 |
〈6.エピローグ〉~奇跡の涙
Japanese (Romanized): Kiseki no namida
Japanese (TL): Miracle Tears |
Language/Country:
Movie 1 BGM - Frustrated by the Charizard's rejection, Ash's Charizard roars a cry.
Timecode: 15:24 Title: 〈6.エピローグ〉~奇跡の涙
Japanese (Romanized): Kiseki no namida
Japanese (TL): Miracle Tears |
|
|
|
18:12 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Team Rocket's Motto
Timecode: 18:12 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
|
|
|
19:51 | 1999-2001-M32 Life's Purpose | Ash decides to leave Charizard in the Charicific Valley. | |
|
|
21:20 | Song of Jigglypuff | Pokémon Karaokémon | |
|
|
22:20 | Pokémon Johto | Ending Theme for the English Dub |