Home / Episode Guide / Crisis at Ferroseed Research!テッシード研究所!アイリスとバイバニラ!!The Tesseed Laboratories! Iris and Baivanilla!!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Crisis at Ferroseed Research!
  • Japan テッシード研究所!アイリスとバイバニラ!!
  • Japan Tesseed kenkyūjo! Iris to Baivanilla!!
  • Japan The Tesseed Laboratories! Iris and Baivanilla!!
  • Germany Krise im Kastadur-Forschungsinstitut!
  • France Grindur se fait mousser !
  • Spain ¡Crisis en Investigaciones Ferroseed!
  • Sweden Kris på Ferroseeds Forskningsinstitut!
  • Italy Attenti ai Ferroseed!
  • Mexico ¡Crisis en la investigación de Ferroseed!
  • Finland Kriisi Ferroseed-tutkimuskeskuksessa!
  • Taiwan 種子鐵球研究所! 艾莉絲與雙倍多多冰!!
  • Netherlands Crisis in het Ferroseed Onderzoekscentrum!
  • Brazil Crise na Pesquisa Ferroseed!
  • Norway Krise ved Ferroseed forskningsinstitutt!
  • Denmark Ferroseed i krise!
  • South Korea 철시드 연구소! 아이리스와 배바닐라!
  • Portugal Crise no Centro de Pesquisa Ferroseed!
  • Russia Проблемы в исследовательском центре Ферросидов!

Airdates

Staff List

OP/ED List

ベストウイッシュ!
Best Wishes!
みてみて☆こっちっち
Mitemite kotchitchi
무지개 저편
Beyond the Rainbow
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
แบมือ
Open your Hand
Episode Actors Regions

Japanese:

Japan 三間雅文 (Masafumi Mima) Voice Director

Japan 松本梨香 (Rica Matsumoto) Satoshi
Japan 大谷育江 (Ikue Ōtani) Satoshi's Pikachu
Japan 宮野真守 (Mamoru Miyano) Dent
Japan 悠木碧 (Aoi Yūki) Iris
Japan 津田美波 (Minami Tsuda) Iris' Kibago
Japan 水田わさび (Wasabi Mizuta) Satoshi's Chaoboo
Japan 福圓美里 (Misato Fukuen) Satoshi's Mijumaru
Japan 林原めぐみ (Megumi Hayashibara) Joy's Tabunne
Japan かないみか (Mika Kanai) Iris' Emonga
Japan 古島清孝 (Kiyotaka Furushima) Iris' Doryuzu
Japan 三宅健太 (Kenta Miyake) Langley's Tunbear
Japan 藤村知可 (Chika Fujimura) Joy (Isshu Region)
Japan たかはし智秋 (Chiaki Takahashi) Junsa (Isshu Region)
Japan 広瀬正志 (Masashi Hirose) Professor Marble
Japan 佐藤拓也 (Takuya Sato) Clay
Japan 石塚運昇 (Unshō Ishizuka) Narration
Japan 石塚運昇 (Unshō Ishizuka) Satoshi's Isshu Pokémon Zukan Uncredited
Japan 石塚運昇 (Unshō Ishizuka) Dent's Muggyo Uncredited

Recording Studio
Aoi Studio
Audio Studio Logo

English:

United States Tom Wayland Voice Director
United States Lisa Ortiz Voice Director

United States Sarah Natochenny Ash Ketchum
United States Eileen Stevens Iris
United States Jason Griffith Cilan
United States Rodger Parsons Narrator
United States Brittney Lee Hamilton Georgia
United States Eli James Case
United States Emily Bauer Jenness Officer Jenny (Unova)
United States Emily Bauer Jenness Georgia's Vanilluxe
United States Lisa Ortiz Ash's Oshawott
United States Lisa Ortiz Blitzle
United States Bill Rogers Cilan's Stunfisk
United States Kayzie Rogers Iris' Axew
United States Alyson Leigh Rosenfeld Nurse Joy (Unova)
United States Alyson Leigh Rosenfeld Nurse Joy's Audino
United States Alyson Leigh Rosenfeld Tynamo
United States Sean Schemmel Professor Malveaux
United States Marc Thompson Ash's Pignite
United States Marc Thompson Ash's Krokorok
United States Marc Thompson Ash's Unova Pokédex
United States Tom Wayland Georgia's Beartic
United States Tom Wayland Drilbur
United States Eli James Professor Malveaux's Assistant (Black Hair)
United States Bill Rogers Professor Malveaux's Assistant (Brown Hair)
United States Jason Griffith Ferroseed
United States Tom Wayland Iris' Excadrill

Recording Studio
DuArt Media Services
Audio Studio Logo
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Summary

English Official Summary

Continuing their journey to Virbank City and Ash’s next Gym battle, our heroes are startled to run into a Vanilluxe, and its Trainer, their friend Georgia. She tells them she’s on her way to a laboratory called Ferroseed Research, run by a Professor Malveaux, to get moss grown there that is reputed to improve the skills of Pokémon, and our heroes go along with her. Once there, they meet one of Professor Malveaux’s assistants, Case, who gives them a tour of the facility. They learn how the research conducted on the Ferroseed helps them to learn how to utilize the many kinds of moss the Ferroseed produce. Suddenly, three Ferroseed who have been absorbing electricity from charged stones start to wildly produce moss that overtakes the research center, and growing so fast it threatens the whole city! Making Ground- and Electric-type Pokémon sick (including Pikachu), the moss continues to grow out of control. When Iris, Axew, Oshawott, and Georgia’s Vanilluxe get trapped on the roof of the research center, Vanilluxe’s Icy wind eliminates a large part of the moss. Professor Malveaux quickly theorizes that Ice-type moves can stop its spread. With the help of Vanilluxe, Georgia’s Beartic, and Pikachu (who has been cured, thanks to an antidote Professor Malveaux formulated) manage to stop the moss from spreading, and the city is freed from the danger. After Professor Malveaux thanks our heroes and Georgia for their help, Georgia says goodbye and our heroes board a ship headed for Virbank City.

French Official Summary

En chemin vers Ondes-sur-Mer et le prochain combat d'Arène de Sacha, nos héros sont surpris de rencontrer un Sorbouboul accompagné de sa Dresseuse, qui n'est autre que leur amie Juliette. Iris, comme d'habitude, est terrorisée devant le Pokémon Glace. Juliette explique à nos héros qu'elle est en route vers un laboratoire appelé le centre de recherches Grindur, dirigé par le Professeur Malveaux. Elle s’y rend pour obtenir une mousse censée améliorer les capacités des Pokémon. Nos héros décident de l'accompagner. Une fois arrivés, ils rencontrent l'un des assistants du Professeur Malveaux, Jacques, qui leur fait visiter les lieux. Jacques explique que leurs recherches portent sur le Pokémon Grindur et les multiples façons d'utiliser la mousse qu'il produit. Soudain, trois Grindur, qui ont absorbé l'électricité de pierres en surcharge, commencent à produire de la mousse de façon incontrôlable. La mousse envahit rapidement tout le laboratoire et c'est alors que les Grindur s'échappent, menaçant ainsi la ville entière. La mousse continue à s'étendre, rendant malades tous les Pokémon de type Sol et Électrik, dont Pikachu. Quant à Iris, Coupenotte, Moustillon et le Sorbouboul de Juliette, ils se retrouvent pris au piège sur le toit du centre de recherches. Le Professeur Malveaux émet alors l’hypothèse que les attaques de type Glace peuvent arrêter la croissance de la mousse. Avec l'aide de Sorbouboul, le Polagriffe de Juliette et Pikachu, remis grâce à un antidote mis au point par le Professeur Malveaux, parviennent à arrêter la prolifération de la mousse et à libérer la ville du danger. Le Professeur Malveaux remercie nos héros et Juliette pour leur aide. Cette dernière dit au revoir à nos héros, qui se remettent en route, en direction d'Ondes-sur-Mer.

German Official Summary

Auf ihrem Weg nach Vapydro City zu Ashs nächstem Arenakampf sind unsere Helden ziemlich überrascht, als ihnen völlig unerwartet ein Gelatwino mitsamt seiner Trainerin Georgina begegnet. Georgina ist eine Freundin von Lilia und erstarrt normalerweise beim bloßen Anblick eines Eis-Pokémon. Sie erzählt ihnen, dass sie auf dem Weg zum Kastadur-Forschungsinstitut ist, das von Professor Malveaux geleitet wird, um sich das dort wachsende Moos zu besorgen, das angeblich Pokémon-Fähigkeiten verbessern soll. Unsere Helden entscheiden sich, sie dorthin zu begleiten. Dort angekommen lernen sie einen der Assistenten von Professor Malveaux kennen, der mit ihnen einen Rundgang durch das Institut macht. Sie erfahren einiges über die Kastadur-Forschungsarbeiten und lernen, wie man die vielen Moosarten, die die Kastadur produzieren, sinnvoll einsetzen kann. Doch plötzlich beginnen drei Kastadur, die die Elektrizität von elektrisch geladenen Steinen aufgenommen haben, wie wild Moos zu produzieren, das sich blitzschnell inner- und außerhalb des Instituts verbreitet und dadurch zu einer Bedrohung für die ganze Stadt wird! Alle Boden- und Elektro-Pokémon, einschließlich Pikachu, werden krank und das Moos wächst unkontrolliert weiter! Währenddessen sitzen Lilia, Milza, Ottaro und Georginas Gelatwino auf dem Dach des Instituts fest. Gelatwinos Eissturm kann jedoch einen riesigen Teil des Mooses auflösen, was Professor Malveaux zu der Theorie veranlasst, dass Eis-Attacken dessen Ausbreitung verhindern. Mithilfe von Gelatwino, Georginas Siberio und Pikachu, das aufgrund eines Gegenmittels des Professors wieder geheilt ist, gelingt es unseren Freunden, das Moos zu vernichten und damit die Stadt von der drohenden Gefahr zu befreien. Nachdem sich Professor Malveaux herzlich bei unseren Helden und Georgina für ihre Unterstützung bedankt hat, verabschiedet sich bald darauf auch Georgina. Unsere Helden besteigen ein Schiff, das sie nach Vapydro City bringt.

Italian Official Summary

Proseguendo per Zondopoli, dove Ash affronterà la sua prossima Lotta in Palestra, i nostri eroi si imbattono in un Vanilluxe (un tipo Ghiaccio e per questo terrorizza Iris) e nella sua Allenatrice, la loro vecchia amica Georgia. La ragazza spiega di essere diretta al Centro Studi Ferroseed, un laboratorio gestito da un certo Professor Malveaux, dove viene prodotto del muschio che si dice possa migliorare le capacità dei Pokémon. I nostri eroi si uniscono a lei e, una volta arrivati, fanno la conoscenza di Case, uno degli assistenti del Professor Malveaux, che mostra loro l’edificio e spiega che le ricerche condotte sui Ferroseed si stanno concentrando sulle tipologie di muschio che questi riescono a produrre. All’improvviso, tre Ferroseed che hanno accumulato elettricità da alcune rocce provenienti dalla Cava Pietrelettrica iniziano a produrre un’enorme quantità di muschio, che in breve tempo riempie non solo il laboratorio, ma l’intera città! Il muschio è non solo fuori controllo, ma presto si scopre che provoca anche dei malesseri nei Pokémon di tipo Terra ed Elettro, compreso Pikachu. Quando Iris, Axew, Oshawott e il Vanilluxe di Georgia restano intrappolati sul tetto del centro di ricerca, Vanilluxe elimina buona parte del muschio con Ventogelato, permettendo al Professor Malveaux di intuire che le mosse di tipo Ghiaccio sono in grado di bloccare la sua proliferazione. Con l’aiuto di Vanilluxe, il Beartic di Georgia e Pikachu (rimesso in sesto dall’antidoto formulato dal Professor Malveaux) riescono a bloccare l’avanzata del muschio e a mettere in salvo la cittadinanza. Infine, dopo che il Professor Malveaux li ha ringraziati per l’aiuto, Georgia si rimette in viaggio, mentre i nostri eroi si imbarcano su un traghetto diretto a Zondopoli.

Portuguese Official Summary

Continuando a jornada para a Cidade de Virbank e indo atrás da próxima Batalha de Ginásio de Ash, nossos heróis dão de encontro com um Vanilluxe ( e Iris fica petrificada com os Tipo-Gelo), e sua treinadora, a amiga Geórgia. Ela conta a eles que está a caminho de um laboratório chamado Pesquisa Ferroseed (dirigido pelo Professor Malveaux) que tem um musgo que cresce lá e que é conhecido por melhorar as habilidades dos Pokémon, e nossos heróis vão junto com ela. Mas lá, eles encontram um dos assistentes do Professor malveaux, Case, que os leva para conhecer as dependências. Eles descobrem como a pesquisa sobre os Ferroseed os levou a ajudá-los a aprenderem a utilizar os vários tipos de musgo que os Ferroseed produzem. De repente, 3 Ferroseed que estão absorvendo eletricidade das pedras carregadas começam a produzir musgos que começam a tomar conta do centro de pesquisa e depois escapam, ameaçando a cidade inteira! Deixando os Tipo-Elétrico e Solo doentes, (incluindo Pikachu), o musgo continua a crescer sem controle. quando Iris, Axew, Oshawott e o Vanilluxe de Geórgia ficam presos no telhado do centro de pesquisa, o vento gelado de Vanilluxe elimina uma grande parte de musgo, e a teoria do Professor Malveaux é que os movimentos do Tipo-Gelo podem pará-los de crescer. Com a ajuda de Vanilluxe, o Beartic de Geórgia e Pikachu(que foi curado, graças a um antídoto formulado pelo Professor Malveaux) conseguem  impedir o musgo  de crescer, e a cidade está livre do perigo. Após o Professor Malveaux agradecer nossos heróis e Geórgia pela ajuda, Geórgia despede-se e nossos heróis embarcam rumo a Cidade de Virbank.

Finnish Official Summary

Jatkaessaan matkaansa kohti Virbank Cityä ja Ashin seuraavaa saliottelua, sankarimme törmäävät Vanilluxeen, joka kauhistuttaa jäätyyppejä pelkäävää Iristä, sekä sen kouluttajaan, Georgiaan. Hän sanoo olevansa matkalla Ferroseed-tutkimuskeskukseen, jota johtaa professori Malveaux, hakeakseen sammalta, jonka sanotaan kehittävän pokémonin taitoja. Sankarimme lähtevät hänen mukaansa. Paikan päällä he tapaavat Casen, professori Malveaux’n assistentin, joka esittelee sankareillemme tutkimuskeskusta. Heille kerrotaan kuinka Ferroseed-tutkimus auttaa löytämään erilaisia käyttötapoja Ferroseedien tuottamalle sammaleelle. Yhtäkkiä kolme sähkökivistä sähköä imenyttä ferroseedia ryhtyvät tuottamaan hurjasti sammalta, joka valtaa koko tutkimuskeskuksen ja uhkaa peittää lopulta koko kaupungin! Sammal sairastuttaa maa- ja sähkötyypin pokémonit (mukaanlukien Pikachun) ja vain jatkaa leviämistään. Iris, Axew, Oshawott ja Georgian Vanilluxe ovat jääneet tutkimuskeskuksen katolle ansaan. Iris huomaa pian, että Vanilluxen Icy Wind tuhoaa sammalta ja professori Malveaux arvelee, että jäätyypiin liikkeet voivat estää sammalta leviämästä. Vanilluxen sekä Georgian Bearticin ja Pikachun (joka parantui kiitos professori Malveaux’n vastamyrkyn) avulla sammaleen leviäminen saadaan estettyä, ja kaupunki pelastuu. Professori Malveaux’n kiitettyä sankareitamme ja Georgiaa heidän avustaan, Georgia sanoo hyvästit sankareidemme noustessa Virbank Cityä kohti menevään laivaan.

Spanish Latin America Official Summary

Al continuar con su travesía hacia Ciudad Virbank y a la siguiente Batalla de Gimnasio de Ash, nuestros héroes se sorprenden al encontrar un Vanilluxe (a Iris le aterran los tipo Hielo) y a su Entrenadora, su amiga Georgia. Ella les cuenta que va camino a un laboratorio llamado Investigación de Ferroseed (dirigido por el Profesor Malveaux) para obtener el musgo que cultivan ahí, del cual se dice que mejora las habilidades de los Pokémon, y nuestros héroes van con ella. Una vez que están ahí, conocen a uno de los asistentes del Profesor Malveaux, Case, quien les da un recorrido por las instalaciones. Así descubren cómo la investigación realizada en Ferroseed les ayuda a aprender a utilizar los diversos tipos de musgo producidos por Ferroseed. De repente, tres Ferroseed que han estado absorbiendo la electricidad de rocas eléctricas comienzan a producir musgo descontroladamente. El musgo comienza a invadir el centro de investigación y luego llega al exterior, amenazando a la ciudad entera. Tras enfermar a los Pokémon tipo Tierra y tipo Eléctrico (incluyendo a Pikachu), el musgo continúa creciendo sin control. Cuando Iris, Axew, Oshawott y el Vanilluxe de Georgia quedan atrapados en el techo del centro de investigación, el Viento Helado de Vanilluxe elimina una gran parte del musgo. El Profesor Malveaux especula que los movimientos tipo Hielo pueden detener su propagación. Con la ayuda de Vanilluxe, el Beartic de Georgia y Pikachu (quien se curó gracias a un antídoto formulado por el Profesor Malveaux), logran detener la propagación del musgo y la ciudad queda libre de peligro. Después de que el Profesor Malveaux agradece a nuestros héroes y a Georgia por su ayuda, Georgia se despide y nuestros héroes abordan un barco con dirección a Ciudad Virbank.

Spanish Official Summary

En su viaje hacia Ciudad Hormigón y el siguiente Combate de Gimnasio de Ash, nuestros héroes se sorprenden al toparse con un Vanilluxe (y a Iris le aterrorizan los Pokémon de tipo Hielo) y con su Entrenadora, su amiga Georgia. Esta les dice que va de camino al laboratorio de Investigaciones Ferroseed, dirigido por el Profesor Malveaux, para conseguir un musgo que cultivan allí y que tiene la cualidad de mejorar las habilidades de los Pokémon. Y nuestros héroes deciden acompañarla. Una vez allí, conocen a uno de los ayudantes del Profesor Malveaux, Case, que les enseña las instalaciones. Se enteran de que la investigación realizada con los Ferroseed les ayuda a saber utilizar las muchas clases de musgo que producen. De pronto, tres Ferroseed, que han estado absorbiendo electricidad de rocas cargadas, empiezan a producir musgo de forma incontrolada, amenazando con apoderarse del centro de investigación y escapando al exterior, poniendo en peligro a toda la ciudad. El musgo continúa creciendo sin control, enfermando a los Pokémon de tipo Tierra y de tipo Eléctrico, incluido Pikachu. Cuando Iris, Axew, Oshawott y el Vanilluxe de Georgia se quedan atrapados en la azotea del centro de investigación, el Viento Hielo de Vanilluxe elimina una gran parte del musgo, y el Profesor Malveaux insinúa que los movimientos de tipo Hielo podrían detener su propagación. Con la ayuda de Vanilluxe, del Beartic de Georgia y de Pikachu, que se ha curado gracias a un tratamiento que el Profesor Malveaux ha inventado, consiguen impedir que el musgo se propague, y la ciudad queda libre de peligro. El Profesor Malveaux agradece a nuestros héroes y a Georgia su gran ayuda. Esta se despide y nuestros héroes cogen un barco hacia Ciudad Hormigón.

English Great Britain Official Summary

Continuing their journey to Virbank City and Ash’s next Gym battle, our heroes are startled to run into a Vanilluxe, and its Trainer, their friend Georgia. She tells them she’s on her way to a laboratory called Ferroseed Research, run by a Professor Malveaux, to get moss grown there that is reputed to improve the skills of Pokémon, and our heroes go along with her. Once there, they meet one of Professor Malveaux’s assistants, Case, who gives them a tour of the facility. They learn how the research conducted on the Ferroseed helps them to learn how to utilize the many kinds of moss the Ferroseed produce. Suddenly, three Ferroseed who have been absorbing electricity from charged stones start to wildly produce moss that overtakes the research center, and growing so fast it threatens the whole city! Making Ground- and Electric-type Pokémon sick (including Pikachu), the moss continues to grow out of control. When Iris, Axew, Oshawott, and Georgia’s Vanilluxe get trapped on the roof of the research center, Vanilluxe’s Icy wind eliminates a large part of the moss. Professor Malveaux quickly theorizes that Ice-type moves can stop its spread. With the help of Vanilluxe, Georgia’s Beartic, and Pikachu (who has been cured, thanks to an antidote Professor Malveaux formulated) manage to stop the moss from spreading, and the city is freed from the danger. After Professor Malveaux thanks our heroes and Georgia for their help, Georgia says goodbye and our heroes board a ship headed for Virbank City.

Russian Official Summary

По пути в Вирбанк Сити, месту проведения следующей гим-битвы Эша, наши герои сталкиваются с Ванилаксом и его тренером, старой знакомой Джорджией. Она рассказывает, что идет в центр исследования Ферросидов, которым управляет профессор Малво. Там выращивают мох, который якобы делает покемонов сильнее. Разумеется, наши герои решают составить Джорджии компанию. По прибытию, помощник профессора Малво, Кейс, проводит нашим героям экскурсию по лаборатории. Там они узнают, как ученые изучают возможное применение мха, который производят Ферросиды. Внезапно, три Ферросида начинают производить мох в невероятных количествах, и он начинает заполнять всю лабораторию. А затем и угрожать всему городу! Мох распространяется с потрясающей скоростью! При этом, он негативно влияет на земных и электрических покемонов, в том числе и на Пикачу. Ирис, Эксъю, Ошавотт и Ванилакс оказываются в западне на крыше лаборатории. Ванилакс  использует ледяной ветер, который моментально уничтожает весь мох в пределах видимости. Тогда профессор Малво понимает, что мох можно остановить приемами ледяного типа. И тогда Ванилакс, Бертик и Пикачу останавливают распространение мха и спасают город.  Профессор Малво прощается с нашими героями и Джорджией, и наши друзья садятся на корабль до Вирбанк Сити.

Dutch Official Summary

Terwijl ze hun reis vervolgen naar Virbank City en het volgende Gym gevecht van Ash, komen onze helden plotseling een Vanilluxe tegen, een IJssoort waar Iris zo bang voor is en zijn trainer, Georgia. Ze vertelt dat ze onderweg is naar een laboratorium, Ferroseed Onderzoekscentrum, dat geleid wordt door Professor Malveaux, om daar mos te laten groeien waarvan bekend is dat het de vaardigheden van Pokémon verbetert. Onze helden gaan met haar mee. Eenmaal daar, ontmoeten ze een van de assistenten van Professor Malveaux, Case, die hen een rondleiding geeft. Ze ontdekken hoe het onderzoek op de Ferroseed helpt om erachter te komen hoe de verschillende soorten mos die de Ferroseed produceren kunnen worden gebruikt. Plotseling beginnen drie Ferroseed, die elektriciteit van opgeladen stenen hebben geabsorbeerd, verwoed mos te produceren dat het onderzoekscentrum begint te overwoekeren en dan ontsnapt en een dreiging vormt voor de hele stad! Het mos maakt Grond en Elektrisch soort Pokémon ziek, waaronder Pikachu, en is niet meer in de hand te houden. Wanneer Iris, Axew, Oshawott en de Vanilluxe van Georgia vast komen te zitten op het dak van het onderzoeksresearch centrum, vernietigt de IJzige Wind van Vanilluxe een groot deel van het mos, waaruit Professor Malveaux concludeert dat IJssoort zetten de verspreiding kunnen voorkomen. Met hulp van Vanilluxe, lukt het de Beartic van Georgia en Pikachu, die genezen is dankzij een tegengif dat Professor Malveaux heeft samengesteld, om verdere verspreiding van het mos te voorkomen en is de stad buiten gevaar. Nadat professor Malveaux onze helden en Georgia heeft bedankt voor hun hulp, zegt Georgia gedag en gaan onze helden aan boord van een schip dat koers zet naar Virbank City.

Norwegian Official Summary

Når de fortsetter reisen videre mot Virbank City og Ash sin neste Gym-kamp, blir heletene våre overrasket når de møter på en Vanilluxe (og Iris er livredd Is-typer), og dens Trener, deres venn Georgia. Hun forteller dem at hun er på vei til et laboratorium kalt Ferroseed Forskningsinstitutt (ledet av Professor Malveaux) for å dyrke mose der som det ryktes kan forbedre Pokémons ferdigheter, og heltene våre slår følge med henne. Når de ankommer dit, møter de på en av Professor Malveauxs assistenter, Case, som gir dem en omvisning på anlegget. De får vite om hvordan forskningen som blir utført på Ferroseed hjelper dem å lære mer om hvordan de kan gjøre nytte av de mange typer mose Ferroseed produserer. Plutselig begynner tre Ferroseed, som har absorbert elektrisitet fra ladede steiner, plutselig å produsere mose som begynner å ta over forskningssenteret for deretter å forsvinner derfra, for I neste omgang å true hele byen! Mosen gjør Jord og Elektriske typer syke (inkludert Pikachu), og den fortsetter å vokse ut av kontroll. Når  Iris, Axew, Oshawott og Georgias Vanilluxe blir fanget på taket av forskningssenteret, eliminerer Vanilluxe sin iskalde vind store deler av mosen, og Professor Malveaux teoretiserer at  Is-type trek kan stoppe dens spredning. Med hjelp av Vanilluxe, klarer Georgias Beartic og Pikachu (som har blitt helberedet takket være behandlingen Professor Malveaux foreskrev) å stoppe mosen fra å spre seg, og byen blir befridd fra faren. Etterpå takker Professor Malveaux heltene våre og Georgia for hjelpen, og Georgia  tar farvel med heltene våre som går om bord I et skip med kurs for Virbank City.

Swedish Official Summary

På sin fortsatta resa mot Virbank City, och Ashs nästa Gym-strid, blir våra hjältar överraskade av mötet med en Vanilluxe (och Iris är livrädd för Is-typer) och dess Tränare, deras vän Georgia. Hon berättar att hon är på väg till ett laboratorium som heter Ferroseeds Forskningsinstitut (som drivs av Professor Malveaux) för att skaffa mossa där, som är känd för att förbättra Pokémons förmågor, och våra hjältar följer med henne. Väl där, träffar de en av Professor Malveauxs assistenter, Case, som visar dem runt i anläggningen. De får veta hur forskningen, som görs på Ferroseed, hjälper forskarna att förstå hur man ska kunna använda de många olika sorters mossor, som Ferroseed producerar! Plötsligt börjar tre Ferroseed, som har absorberat elektricitet från laddade stenar, att massproducera mossa som håller på att ta över hela forskningsinstitutet, varefter de sedan rymmer och hotar hela staden! Mossan, som gör Mark- och Elektriska typer sjuka (inklusive Pikachu), fortsätter öka bortom all kontroll. När Iris, Axew, Oshawott och Georgias Vanilluxe blir fast uppe på forskningsinstitutets tak, fryser Vanilluxes Icy Wind bort stora mängder mossa, och Professor Malveaux kommer på teorin att Is-typ-moves kan hindra mossans spridning. Med hjälp av Vanilluxe, Georgias Beartic och Pikachu (som har blivit botad tack vare ett motgift enligt Professor Malveauxs recept) lyckas de hindra mossan från att spridas och staden är utom fara.Efteråt tackar Professor Malveaux våra hjältar och Georgia för deras hjälp, Georgia säger hejdå och våra hjältar går ombord på en båt som går till Virbank City.

Danish Official Summary

På deres fortsatte rejse mod Virbank City og Ashs næste Salkamp bliver vore helte overraskede over at møde en Vanilluxe (og Iris er rædselsslagen for Istyper) og dennes Træner, deres ven Georgia. Hun fortæller, at hun er på vej til et laboratorium, der hedder Ferroseed Forskningscenter (ved professor Malveaux) for at få fat på en mosart, der har ry for at forbedre Pokémons færdigheder, og så tager vore helte med hende. Dér møder de en af professor Malveaux’ assistenter, Case, der giver dem en rundvisning på stedet. De ser, hvordan forskning i Ferroseed giver dem viden om, hvordan man udnytter de mange mosarter, som Ferroseed producerer. Pludselig begynder tre Ferroseed, som har absorberet strøm fra elektriske sten, at producere mos uhæmmet. Denne overtager snart forskningscentret, hvorefter den flygter og dermed er en trussel for hele byen! Mængden af mos gør Jord- og Elektrisk type Pokémon syge (inklusic Pikachu), og snart har det vokset sig fuldstændigt ud af kontrol. Da Iris, Axew, Oshawott og Georgias Vanilluxe bliver fanget på forskningscentrets tag, udsletter Vanilluxes Ice Wind en stor del af mosset, hvorfor professor Malveaux udleder den teori, at Istype træk kan standse mosspredningen. Nu lykkes det Vanilluxe, Georgias Beartic og Pikachu (som er blevet helbredt at professor Malveaux- modgift) at stoppe mossets spredning, og byen er atter uden for fare. Da professor Malveaux har takket vore helte og Georgia for deres hjælp, siger Georgia farvel, og vore helte går om bord på et skib med kurs mod Virbank City.

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Iris
  • Japan アイリス
  • Japan Iris
  • Japan Iris
Character Thumbnail
  • United States Iris' Axew
  • Japan アイリスのキバゴ
  • Japan Iris no Kibago
  • Japan Iris' Kibago
Character Thumbnail
  • United States Ash's Oshawott
  • Japan サトシのミジュマル
  • Japan Satoshi no Mijumaru
  • Japan Satoshi's Mijumaru
Character Thumbnail
  • United States Cilan
  • Japan デント
  • Japan Dent
  • Japan Dent
Character Thumbnail
  • United States Nurse Joy (Unova)
  • Japan ジョーイ (イッシュ地方)
  • Japan Joy (Isshu-chihō)
  • Japan Joy (Isshu Region)
Character Thumbnail
  • United States Nurse Joy's Audino
  • Japan ジョーイのタブンネ
  • Japan Joy no Tabunne
  • Japan Joy's Tabunne
Character Thumbnail
  • United States Officer Jenny (Unova)
  • Japan ジュンサー (イッシュ地方)
  • Japan Junsa (Isshu-chihō)
  • Japan Junsa (Isshu Region)
Character Thumbnail
  • United States Iris' Excadrill
  • Japan アイリスのドリュウズ
  • Japan Iris no Doryuzu
  • Japan Iris' Doryuzu
Character Thumbnail
  • United States Officer Jenny's Swanna
  • Japan ジュンサーのスワンナ
  • Japan Junsa no Swanna
  • Japan Junsa's Swanna
Character Thumbnail
  • United States Iris' Emolga
  • Japan アイリスのエモンガ
  • Japan Iris no Emonga
  • Japan Iris' Emonga
Character Thumbnail
  • United States Cilan's Stunfisk
  • Japan デントのマッギョ
  • Japan Dent no Muggyo
  • Japan Dent's Muggyo
Character Thumbnail
  • United States Georgia
  • Japan ラングレー
  • Japan Langley
  • Japan Langley
Character Thumbnail
  • United States Georgia's Beartic
  • Japan ラングレーのツンベアー
  • Japan Langley no Tunbear
  • Japan Langley's Tunbear
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pignite
  • Japan サトシのチャオブー
  • Japan Satoshi no Chaoboo
  • Japan Satoshi's Chaoboo
Character Thumbnail
  • United States Georgia's Vanilluxe
  • Japan ラングレーのバイバニラ
  • Japan Langley no Baivanilla
  • Japan Langley's Baivanilla
Character Thumbnail
  • United States Case
  • Japan クレイ
  • Japan Clay
  • Japan Clay
Character Thumbnail
  • United States Professor Malveaux
  • Japan マーブル博士
  • Japan Marble-hakase
  • Japan Professor Marble
Character Thumbnail
  • United States Ash's Unova Pokédex
  • Japan サトシのイッシュのポケモン図鑑
  • Japan Satoshi no Isshu no Pokémon Zukan
  • Japan Satoshi's Isshu Pokémon Zukan

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Blitzle
  • Japan シママ
  • Japan Shimama
Pokémon Thumbnail
  • United States Zebstrika
  • Japan ゼブライカ
  • Japan Zebraika
Pokémon Thumbnail
  • United States Drilbur
  • Japan モグリュー
  • Japan Mogurew
Pokémon Thumbnail
  • United States Sandile
  • Japan メグロコ
  • Japan Meguroco
Pokémon Thumbnail
  • United States Krokorok
  • Japan ワルビル
  • Japan Waruvile
Pokémon Thumbnail
  • United States Emolga
  • Japan エモンガ
  • Japan Emonga
Pokémon Thumbnail
  • United States Joltik
  • Japan バチュル
  • Japan Bachuru
Pokémon Thumbnail
  • United States Ferroseed
  • Japan テッシード
  • Japan Tesseed
Pokémon Thumbnail
  • United States Tynamo
  • Japan シビシラス
  • Japan Shibishirasu
00:30

Paint Edit

The Zukan entry animation is the same one from BW001. Anime Language transcriptions:

Anime Language Decrypted
[bwtext]TSUTAZYA[/bwtext] TSUTAZYA

04:20

Paint Edit

The Zukan entry animation is the same one from BW001. Anime Language transcriptions:

Anime Language Decrypted
[bwtext]TSUTAZYA[/bwtext] TSUTAZYA

07:58

Paint Edit

Most of the labels on the Tesseed Laboratories side elevation seem to be decipherable into English but even in High Definition, it's hard to read the letters for some of the rooms.

In the episode, Clay indicates that mosses which improve a Fire type's moves, a Grass type's defense and a Psychic type's speed are being produced on the fourth floor. (クレイ: では 4階へどうぞ。このフロアでは 炎タイプの技や草タイプの防御力エスパータイプの素早さを高めるコケなどを作っているんです。) The side elevation labels the 4th floor, the 'third floor' only because they don't count the ground floor as the 'first floor', so the elevation plan is consistent with what is said in the episode.

Anime Language Decrypted
[bwtext]TESSIDE LABO CO[/bwtext] TESSIDE LABO CO
Tesseed Laboratory Corporation
[bwtext]FIRST FLOOR[/bwtext] FIRST FLOOR
[bwtext]SECOND FLOOR[/bwtext] SECOND FLOOR
[bwtext]THIRD FLOOR[/bwtext] THIRD FLOOR
[bwtext]ESP LABORATORY[/bwtext] ESP LABORATORY
Psychic Laboratory
[bwtext]GRASS LABORATORY[/bwtext] GRASS LABORATORY
[bwtext]FIRE LABORATORY[/bwtext] FIRE LABORATORY
[bwtext]EV HALL[/bwtext] EV HALL
[bwtext]ANTENNA[/bwtext] ANTENNA
[bwtext]REST ROOM[/bwtext] REST ROOM
[bwtext]ENTRANCE[/bwtext] ENTRANCE
[bwtext]ENTRANCE HALL[/bwtext] ENTRANCE HALL
[bwtext]BASEMENT[/bwtext] BASEMENT

11:00

Paint Edit

The map on the computer screen is of the port city of Tachiwaki City which is actually based on London, England. The map seems to be based off a location near the University of East London. The box with the arrow pointing to the laboratory is gibberish. Anime Language transcriptions:

Anime Language Decrypted Translation
[bwtext]UASJFPSR MAP[/bwtext] UASJFPSR MAP Map
[bwtext]TEMS RIVER[/bwtext] TEMS RIVER Thames River (テムズ)
[bwtext]PVKDJ ST[/bwtext] PVKDJ ST Street

00:00

Special First-Airing Segment Data Broadcast

Data Broadcast Capture Pokémon: Baivanilla (バイバニラ)
10:50

Who's that Pokémon Rival Destinies

11:41

Who's that Pokémon Best Wishes Dare da

Dare da?
Type (タイプ): Ice
(こおり)
Name (なまえ): Baivanilla (バイバニラ)
Weaknesses (じゃくてん): Fire, Fighting, Rock, Steel
(ほのお・かくとう・いわ・はがね)

23:10

Special First-Airing Segment Upcoming Episodes Preview

Okido announced that on June 23, Pocket Monsters Black 2 and White 2 would be released and that their new elements would be featured early in the anime!

First off, Pokéwood. In Pokéwood, players use various scenarios as bases to make their own original movie! Satoshi and his friends take the Pokéwood challenge too!

Movie Showdown! The Isshu Defense Force Goes Into Action!! aired on June 7th, 2012. A new Gym Leader named Homika appeared. She is a Poison type user that has a Dogas! Okido then announced that the Gym battle against Homika, on which the participation in the Isshu League depends on, would air all at once on June 14th, 2012 in a 1-hour special.
23:10

Okido Segment Pokémon Live Caster

Pokémon Live Caster & Senryu
Pokémon Giaru (ギアル)
Japanese くるくると まわってくらす ギアルかな
Romaji Kurukuru to mawatte kurasu Giaru ka na
Translated It constantly spins around - is it a Giaru?

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:00 BW M15 4番道路
Japanese (TL): Route 4
The group reaches a port city, which can be used to board a ship to Tachiwaki City.
Japan 00:28 BW M14C New Pokémon C A Baivanilla appears.
Japan 01:18 Movie 12 BGM -ロケット団隠密作戦 2009
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen 2009
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes 2009
Movie 12 BGM - Langley says she's heading to the Tesseed Laboratories.
Japan 01:56 ベストウイッシュ!
Japanese (Romanized): Best Wishes!
Japanese (TL): Best Wishes!
Opening Theme for Japanese Version
Japan 03:24 BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
Best Wishes Title Card
Japan 03:51 BW M79A ミュージカルホール
Japanese (TL): Musical Hall
Satoshi, Iris and Dent introduce themselves to Clay.
Japan 05:25 BW M26A Trying Out Clay shows the third floor to the group.
Japan 06:19 BW M09 Rocket Gang's Work The Tesseed release their spikes, creating moss in their room.
Japan 06:45 ギザみみピチューにつづけ!
Japanese (Romanized): Giza mimi Pichū ni tsuzuke
Japanese (TL): Jagged-eared Pichu Carries On
Movie 12 BGM - Langley releases her Baivanilla.
Japan 07:37 BW M09 Rocket Gang's Work The Tesseed's moss keeps expanding, frightening the scientists.
Japan 08:04 BW M75 New Problem The kids an Clay notice the moss.
Japan 08:43 わんぱくゾロア
Japanese (Romanized): Wanpaku Zorua
Japanese (TL): Mischievous Zorua
Movie 13 BGM - Baivanilla goes after Kibago.
Japan 09:15 Movie 12 BGM - Inside Michīna Ruins Movie 12 BGM - Pikachu suffers from the moss.
Japan 10:31 止まれ! ゾロアーク!
Japanese (Romanized): Tomare! Zoroark!
Japanese (TL): Stop! Zoroark!
Movie 13 BGM - Nurse Joy informs that lots of Pokémon that inhaled moss spores are entering her Pokémon Center.
Japan 11:40 BW M50 Eyecatch Intro Eyecatch Break
Japan 11:46 BW M06A World of Pokémon Sponsor Message
Japan 11:56 1997-1998-M54 Eyecatch B Baivanilla!
Japan 12:10 Movie 12 Unused BGM - 日蝕の日 C
Japanese (Romanized): Nisshoku no hi C
Japanese (TL): Solar Eclipse Day C
Movie 12 Unused BGM - Satoshi, Dent and Langley contact Iris through a videophone.
Japan 12:33 私の勝ちだ!!
Japanese (Romanized): Watashi no kachi da!
Japanese (TL): It's my Victory!
Movie 13 BGM - Iris and the Pokémon with her run away from the moss.
Japan 14:05 超克せよ!時空のさだめを!
Japanese (Romanized): Chōkoku se yo! Jikū no sadame wo!
Japanese (TL): Conquer it! The Continuum Laws!
Movie 12 BGM - The Tesseed start breaking out from their rooms.
Japan 16:47 BW M63A Celebrating Success Satoshi's BW Theme Langley arrives with her Tunbear into the same room as Iris and Baivanilla.
Japan 17:35 伝説の三体
Japanese (Romanized): Densetsu no santai
Japanese (TL): The Legendary Three
Movie 13 BGM - The Tesseed can't contain their energy and free themselves from the sucking devices.
Japan 18:35 BW M65 勝利は目の前!
Japanese (TL): Victory Lies Before You!
Satoshi sends out Chaoboo to help.
Japan 20:04 未来へ
Japanese (Romanized): Mirai e
Japanese (TL): Towards the Future
Movie 12 BGM - The group leaves the laboratories after the problem is solved.
Japan 21:39 BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
The narrator summarizes the episode.
Japan 21:54 みてみて☆こっちっち
Japanese (Romanized): Mitemite☆Kotchitchi
Japanese (TL): Look, look at me
Ending Theme for Japanese Version
Japan 23:15 BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
Professor Okido announces the soon-to-be release of Pokémon Black 2 & White 2.
Japan 23:26 ポケウッド・襲来のテーマ
English: Pokéstar Studios: Invasion
Japanese (Romanized): Pokéwood - Shūrai no thema
Japanese (TL): Pokéwood: Invasion Theme
B2W2 Game BGM - Okido talks about PokéWood.
Japan 23:35 伝説の三体
Japanese (Romanized): Densetsu no santai
Japanese (TL): The Legendary Three
Movie 13 BGM - Okido announces Pokéwood starring in the anime during the next week.
Japan 23:51 戦闘!ジムリーダ
English: Battle! (Gym Leader)
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (TL): Battle! Gym Leader
BW Game BGM - Homika is introduced from the games.
Japan 24:02 BW M21 戦!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
Okido shows scenes of the eighth gym two-parter in the Anime.
Japan 24:16 BW M52 ベストウイッシュ! (インストゥルメンタル)
Japanese (TL): Best Wishes! (Instrumental)
Best Wishes Episode 84 Preview
Japan 24:45 ベストウイッシュ! (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Best Wishes! (Original Karaoke)
Japanese (TL): Best Wishes! (Original Karaoke)
Sponsor Message

Dub Music:

Time Track Notes
United States 00:00 BW M15 4番道路
Japanese (TL): Route 4
The group is going to Virbank city via boat.
United States 01:56 Rival Destinies English opening
United States 02:27 BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
Title card
United States 15:41 BW M63A Celebrating Success Satoshi's BW Theme Georgia helps out with Beartic.
United States 17:29 BW M65 勝利は目の前!
Japanese (TL): Victory Lies Before You!
Ash sends out Pignite to use flamethrower on the Ferroseed.
United States 20:33 BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
The narrator summarises.
United States 20:50 Rival Destinies English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 33
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 7
23 Apr 2012 07:50 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3089
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: テッシード研究所!アイリスとバイバニラ!!/Tesseed kenkyūjo! Iris to Baivanilla!!. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot
23 May 2012 02:09 PM
Adamant Administrator
Joined: 12 Jul 2007
Posts: 1312
User Avatar
As Satoshi and his friends head towards the harbor, they happen upon the Dragon Buster Langley and the "Blizzard Pokémon" Baivanilla. Langley tells them she's currently on her way to the Tesseed Laboratories in order to acquire "moss that enhances Pokémon's abilities". Satoshi and his friends find this interesting, and head to the laboratory together with Langley, where the aforementioned "moss that enhances Pokémon's abilities" is created from rocks and stones taken into the body of the "Thorn Seed Pokémon" Tesseed.

Suddenly, a large mass of moss emerges from the room where an experiment to create moss from Electric Stones ("Chargestones") was being conducted! The laboratory ends up completely covered!! Satoshi and the others quickly escape the place, but Iris, Kibago and Mijumaru end up left behind on the laboratory roof! And Baivanilla, being an Ice type, which Iris is uncomfortable with, is on the roof with them as well...!? Iris shakes in fear at both the approaching moss and Baivanilla...! What will happen now!?

Rica Matsumoto: Satoshi
Ikue Ohtani: Pikachu
Mamoru Miyano: Dent
Aoi Yuki: Iris
Minami Tsuda: Kibago
Wasabi Mizuta: Chaoboo
Misato Fukuen: Mijumaru
Megumi Hayashibara: Tabunne
Mika Kanai: Emonga
Kiyotaka Furushima: Doryuzu
Kenta Miyake: Tunbear
Chika Fujimura: Joy
Chiaki Takahashi: Junsa
Masashi Hirose: Marble
Takuya Sato: Clay
Unsho Ishizuka: Narration
21 Jun 2012 08:58 AM
Joined: 08 Feb 2011
Posts: 335
User Avatar
Surprisingly, I enjoyed this episode a lot more than I expected.
It was quite interested to see Iris having to deal with an Ice Pokémon, and it'd be cool if she actually came to own one at one point. Could make for some interesting character development.

And Langley wasn't too bad in that episode, she actually had a useful role for once; I really prefer how she was in that episode, instead of the usual 'jealous and childish rival' sort of character she usually is.

As for the next episode, it just looks epic. I knew the 'camera dude' would be back.