| Screenplay | 米村正二 (Shōji Yonemura) | |
| Storyboard | 藤本義孝 (Yoshitaka Fujimoto) | |
| Episode Director | 鈴木敏明 (Toshiaki Suzuki) | |
| Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Jim Malone |
|
Voice Director | |
| Eric Stuart |
|
Voice Director | |
| Jason Bergenfeld |
|
Voice Director |
| Recording Studio TAJ Productions ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Misty
カスミ
Kasumi
Kasumi
Brock
タケシ
Takeshi
Takeshi
Misty's Togepi
カスミのトゲピー
Kasumi no Togepi
Kasumi's Togepi
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Nurse Joy
ジョーイ
Joy
Joy
Misty's Staryu
カスミのヒトデマン
Kasumi no Hitodeman
Kasumi's Hitodeman
Ash's Chikorita
サトシのチコリータ
Satoshi no Chicorita
Satoshi's Chicorita
Ash's Totodile
サトシのワニノコ
Satoshi no Waninoko
Satoshi's Waninoko
Jessie's Arbok
ムサシのアーボック
Musashi no Arbok
Musashi's Arbok
James' Victreebel
コジロウのウツボット
Kojirō no Utsubot
Kojiro's Utsubot
Misty's Poliwhirl
カスミのニョロゾ
Kasumi no Nyorozo
Kasumi's Nyorozo
Teddiursa
ヒメグマ
Himeguma
Ursaring
リングマ
Ringuma| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 |
OK!
Japanese (Romanized): OK!
Japanese (TL): OK! |
Opening Theme for Japanese Version | |
|
|
01:28 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
Language/Country:
The group travels through a path in the forest.
Timecode: 01:28 Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
|
|
|
02:10 | Movie 1 Short - Rivalry Boasting | Satoshi, Kasumi and Takeshi all imagine possible "scary Pokémon of the woods". | |
|
|
02:45 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card | |
|
|
02:58 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
Rocket Gang is tired and walks dressed as archaeologists.
Timecode: 02:58 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
|
|
|
04:46 | 1999-2001-M25 Imminent Danger | A Pokémon starts walking towards the hut at night. | |
|
|
05:43 | 1999-2001-M25 Imminent Danger | The music resumes at its end, as the Pokémon enters the hut. | |
|
|
05:59 | 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity | The group finds a sleepy Himeguma! | |
|
|
07:14 | 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity | Kasumi melts over Himeguma again. | |
|
|
08:07 | 1999-2001-M13 Mysterious Person | Kasumi melts over Himeguma's "cute" pose again. | |
|
|
08:23 | 1999-2001-M13 Mysterious Person | Musashi melts over Himeguma. | |
|
|
08:52 | 1999-2001-M25 Imminent Danger | Himeguma spots the corn cart beside Rocket Gang's store. | |
|
|
09:01 |
Movie 1 BGM トキワへの道‐マサラより '98
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara '98
|
Language/Country:
Movie 1 BGM - The group arrives at a lake and the Pokémon are sent out.
Timecode: 09:01 Title: Movie 1 BGM トキワへの道‐マサラより '98
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara '98
|
|
|
|
09:49 | Movie 1 Short - Pokémon are Angry | Waninoko watches Himeguma trying to steal the food on the table. | |
|
|
10:05 | 1999-2001-M13 Mysterious Person | Himeguma hands over the food to Waninoko and starts crying just as Kasumi arrives. | |
|
|
11:10 | 1997-1998-M53 Eyecatch A | Dare da? | |
|
|
11:16 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Himeguma! | |
|
|
11:30 | 1999-2001-M13 Mysterious Person | Himeguma steals the bananas from the table and tries to hand them to Togepi... | |
|
|
11:56 | 1999-2001-M13 Mysterious Person | Himeguma steals the sausage from the table, but Chicorita tries to stop her. | |
|
|
12:57 |
Movie 1 Short - Fushigidane's Lullaby
English: Bulbasaur's Lullaby
|
Language/Country:
Chicorita cries at the slander that Himeguma put her into.
Timecode: 12:57 Title: Movie 1 Short - Fushigidane's Lullaby
English: Bulbasaur's Lullaby
|
|
|
|
13:17 | Movie 1 Short - Rivalry Boasting | The group watches Himeguma trying to get into one of the bags and then embarassingly putting a bread into Fushigidane's mouth as she's spotted. | |
|
|
14:26 | 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity | Rocket Gang spots Himeguma inside the cart. | |
|
|
15:15 | 1999-2001-M13 Mysterious Person | Musashi melts over Himeguma, despite her being about to steal the corn. | |
|
|
16:49 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Rocket Gang Motto
Timecode: 16:49 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
|
|
|
17:26 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack! |
Language/Country:
Rocket Gang uses its Pokémon to battle Himeguma.
Timecode: 17:26 Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack! |
|
|
|
18:57 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
Language/Country:
Satoshi battles Himeguma with Chicorita.
Timecode: 18:57 Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
|
|
|
20:00 | Movie 1 Short - Water Pokémon Eyecatch | Himeguma evolves into Ringuma! | |
|
|
20:18 | Movie 1 Short - Atarashii tomodachi (Instrumental) | The group says goodbye to the local Nurse Joy and leaves. | |
|
|
21:31 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | Rocket Gang dances with Ringuma. | |
|
|
21:44 |
ぼくのベストフレンドへ
Japanese (Romanized): Boku no Best Friend e
Japanese (TL): To My Best Friend |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:44 Title: ぼくのベストフレンドへ
Japanese (Romanized): Boku no Best Friend e
Japanese (TL): To My Best Friend |
|
|
|
23:06 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | |
|
|
23:10 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara |
Language/Country:
Okido explains the characteristics of Sleeper.
Timecode: 23:10 Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara |
|
|
|
23:54 |
Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
|
Language/Country:
Okido recites a Senryū.
Timecode: 23:54 Title: Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
|
|
|
|
24:05 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Johto Episode 71 preview |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
Language/Country:
The group travels through a path in the forest.
Timecode: 00:00 Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
|
|
|
01:17 | Born To Be A Winner | Opening Theme for the English Dub | |
|
|
02:02 | 1997-1998-M52 Title Card | Title Card | |
|
|
02:13 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
Team Rocket is tired and walks dressed as archaeologists.
Timecode: 02:13 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
|
|
|
15:58 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Team Rocket's Motto
Timecode: 15:58 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
|
|
|
16:35 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack! |
Language/Country:
Team Rocket uses its Pokémon to battle Teddiursa.
Timecode: 16:35 Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack! |
|
|
|
18:05 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
Language/Country:
Ash battles Teddiursa with Chikorita.
Timecode: 18:05 Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
|
|
|
20:59 | Born To Be A Winner | Ending Theme for the English Dub |