| Screenplay | 松井亜弥 (Aya Matsui) | |
| Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
| Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
| Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) | |
| Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Lisa Ortiz |
|
Voice Director |
| Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Jessie's Wobbuffet
ムサシのソーナンス
Musashi no Sonansu
Musashi's Sonansu
Lana
スイレン
Suiren
Suiren
Ash's Litten
サトシのニャビー
Satoshi no Nyabby
Satoshi's Nyabby
Kiawe
カキ
Kaki
Kaki
Tupp
タッパ
Tupper
Tupper
Mallow
マオ
Mao
Mao
Sophocles
マーマネ
Māmane
Mamane
Lana's Popplio
スイレンのアシマリ
Suiren no Ashimari
Suiren's Ashimari
Sophocles's Togedemaru
マーマネのトゲデマル
Māmane no Togedemaru
Mamane's Togedemaru
Kiawe's Turtonator
カキのバクガメス
Kaki no Bakugames
Kaki's Bakugames
Ash's Rockruff
サトシのイワンコ
Satoshi no Iwanko
Satoshi's Iwanko
Rotom Pokédex
ロトム図鑑
Rotom Zukan
Rotom Zukan
Ash's Rowlet
サトシのモクロー
Satoshi no Mokuroh
Satoshi's Mokuroh
Hobbes
ジェイムズ
James
James
Lusamine
ルザミーネ
Lusamine
Lusamine
Gladion
グラジオ
Gladio
Gladio
Lillie's Vulpix (Snowy)
リーリエ (シロン)
Lilie no Rokon (Shiron)
Lilie's Rokon (Snowball)
Mallow's Steenee
マオのアママイコ
Mao no Amamaiko
Mao's Amamaiko
Zipp
ジップ
Zip
Zip
Rapp
ラップ
Wrap
Wrap
Rapp's Zubat
ラップのズバット
Wrap no Zubat
Wrap's Zubat
Zipp's Garbodor
ジップのダストダス
Zip no Dustdas
Zip's Dustdas
Tupp's Salandit
タッパのヤトウモリ
Tupper no Yatoumori
Tupper's Yatoumori
Sophocles's Charjabug
マーマネのデンヂムシ
Māmane no Dendimushi
Mamane's Dendimushi
Gladion's Lycanroc (Midnight Form)
グラジオのルガルガン
Gladio no Lugarugan
Gladio's Lugarugan
Gladion's Eevee
グラジオのイーブイ
Gladio no Eievui
Gladio's Eievui
Gladion's Umbreon
グラジオのブラッキー
Gladio no Blacky
Gladio's Blacky
Lusamine's Lilligant
ルザミーネのドレディア
Lusamine no Dredear
Lusamine's Dredear
Lusamine's Cleffa
ルザミーネのピィ
Lusamine no Py
Lusamine's Py
Blastoise
カメックス
Kamex
Butterfree
バタフリー
Butterfree
Psyduck
コダック
Koduck
Growlithe
ガーディ
Gardie
Abra
ケーシィ
Casey
Machop
ワンリキー
Wanriky
Electabuzz
エレブー
Eleboo
Eevee
イーブイ
Eievui
Smeargle
ドーブル
Doble
Elekid
エレキッド
Elekid
Makuhita
マクノシタ
Makunoshita
Sableye
ヤミラミ
Yamirami
Riolu
リオル
Riolu
Lillipup
ヨーテリー
Yorterrie
Wimpod
コソクムシ
Kosokumushi
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:05 | SM M15 The Skull Gang Appears | The Skull Gang is waiting in a back alley. | |
|
|
00:43 |
SM M09 戦闘! 野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
Language/Country:
The Skull Gang attempt to have a battle with the mysterious trainer.
Timecode: 00:43 Title: SM M09 戦闘! 野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
|
|
|
02:02 | XY M19 The Rocket Gang's Plan | The Rocket Gang plots to get the Lugarugan. | |
|
|
02:37 |
アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (TL): Alola!! |
Language/Country:
Opening Theme for the Japanese Version
Timecode: 02:37 Title: アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (TL): Alola!! |
|
|
|
04:05 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 04:05 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
|
|
04:16 | SM M01 "Alola" to a New Adventure! | Satoshi is training with his Pokémon. | |
|
|
05:30 |
XY M11 戦闘!野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
Nyabby and Iwanko have a training battle. | |
|
|
06:10 |
プリンセス・ディアンシー
Japanese (Romanized): Princess Diancie
Japanese (TL): Princess Diancie |
Language/Country:
Movie 17 BGM - Satoshi commends Iwanko for the battle
Timecode: 06:10 Title: プリンセス・ディアンシー
Japanese (Romanized): Princess Diancie
Japanese (TL): Princess Diancie |
|
|
|
06:46 | XY M44 Pondering | The class discusses the super-strong trainer that's in town. | |
|
|
07:56 | SM M16 Telling a Legend | A battle between a Lugarugan and a Kamex is just finishing up. | |
|
|
09:40 | Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Entering the Cave | Movie 14 Remixed BGM - Gladio doesn't want to return to the mansion | |
|
|
10:12 | Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Saving the Shikijika | Movie 14 Remixed BGM - Lilie tells her brother about the battle between Satoshi and Kapu-Kokeko | |
|
|
11:30 |
SM M28 マハロ山道
Japanese (TL): Mahalo Trail
|
James recalls the time Gladio met Blacky as an Eievui. | |
|
|
13:56 |
タイトルテーマ2015
Japanese (Romanized): Title thema 2015
Japanese (TL): Title Theme 2015 |
Language/Country:
Movie 18 BGM - Gladio's Blacky drops a letter in from the rooftop (the music continues into the eyecatch break)
Timecode: 13:56 Title: タイトルテーマ2015
Japanese (Romanized): Title thema 2015
Japanese (TL): Title Theme 2015 |
|
|
|
14:18 |
アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (TL): Alola!! |
Language/Country:
Sponsor Message
Timecode: 14:18 Title: アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (TL): Alola!! |
|
|
|
14:28 |
SM M13 ハウのテーマ
Japanese (TL): Hau's Theme
|
Eyecatch Return | |
|
|
15:10 |
聖なるダイヤ
Japanese (Romanized): Seinaru dia
Japanese (TL): The Sacred Diamond |
Language/Country:
Movie 17 BGM - The Rocket Gang witnesses the sun rising over the ocean
Timecode: 15:10 Title: 聖なるダイヤ
Japanese (Romanized): Seinaru dia
Japanese (TL): The Sacred Diamond |
|
|
|
15:42 |
BW M28 ポケモンリーグ
Japanese (TL): The Pokémon League
|
Satoshi and Gladio send out their Pokémon for battle. | |
|
|
16:18 | BW M45 It's An Ambush! | The battle between Iwanko and Lugarugan begins! | |
|
|
17:04 | XY M14 The Rocket Gang Attacks! | Pikachu and Lugarugan are suddenly captured! | |
|
|
17:16 | SM M23 The Rocket Gang is on the Scene! | The Rocket Gang does their self-introduction. | |
|
|
17:59 | XY M26 The Rocket Gang Lurks | The Rocket Gang begins their getaway plan. | |
|
|
18:58 | SM M05 The Legendary Z-Moves | Gladio and Lugarugan use their Z-move. | |
|
|
21:00 |
SM M25 冒険がはじまる / アローラ地方のテーマ
Japanese (TL): An Adventure Is Beginning / Alola Region Theme
|
Language/Country:
Satoshi and Gladio agree to battle again sometime.
Timecode: 21:00 Title: SM M25 冒険がはじまる / アローラ地方のテーマ
Japanese (TL): An Adventure Is Beginning / Alola Region Theme
|
|
|
|
21:54 |
ポーズ
Japanese (Romanized): Pose
Japanese (TL): Pose |
Ending theme for the Japanese Version | |
|
|
23:15 | Movie 20 Unused BGM - Teaser Trailer #2 | Some news is presented for the 20th movie. | |
|
|
23:46 |
めざせポケモンマスター -20th Anniversary-
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master -20th Anniversary-
Japanese (TL): Aim To Be A Pokémon Master -20th Anniversary- |
Language/Country:
A roundup of the trailer for the 20th movie is shown.
Timecode: 23:46 Title: めざせポケモンマスター -20th Anniversary-
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master -20th Anniversary-
Japanese (TL): Aim To Be A Pokémon Master -20th Anniversary- |
|
|
|
24:10 |
SM M30 キャプテンの試練開始!
Japanese (TL): A Captain's Trial Begins!
|
Language/Country:
Pocket Monsters Sun & Moon Episode 28 Preview
Timecode: 24:10 Title: SM M30 キャプテンの試練開始!
Japanese (TL): A Captain's Trial Begins!
|
|
|
|
24:40 |
ポーズ
Japanese (Romanized): Pose
Japanese (TL): Pose |
Sponsor Message |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:05 | SM M15 The Skull Gang Appears | Team Skull is waiting in a back alley. | |
|
|
00:43 |
SM M09 戦闘! 野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
Language/Country:
Team Skull attempt to have a battle with the mysterious trainer.
Timecode: 00:43 Title: SM M09 戦闘! 野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
|
|
|
02:37 | Under The Alolan Sun | Opening Theme for the English Dub | |
|
|
03:07 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 03:07 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
|
|
15:11 | BW M45 It's An Ambush! | The battle between Rockruff and Lycanroc begins! | |
|
|
15:57 | XY M14 The Rocket Gang Attacks! | Pikachu and Lycanroc are suddenly captured! | |
|
|
16:10 | SM M23 The Rocket Gang is on the Scene! | Team Rocket does their self-introduction. | |
|
|
20:50 | Under The Alolan Sun (Theme from "Pokémon Sun & Moon") (Instrumental Version) |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)
Timecode: 20:50 Title: Under The Alolan Sun (Theme from "Pokémon Sun & Moon") (Instrumental Version) |