Titles and Airdates
  • United States 2002-12-14 Throwing in the Noctowl!
  • Japan 2001-11-08 とべホーホーごう!アサギをめざし!!
  • Japan 2001-11-08 Tobe Hoho-gō! Asagi wo mezashi!!
  • Japan 2001-11-08 Fly, Hoho! Aim for Asagi!!
  • Germany Der Hoothoot-Express
  • France Retour à Oliville
  • Spain El Noctowl salvador
  • Italy Un volo difficoltoso
  • Mexico El regreso de Noctowl
  • Taiwan 飛吧咕咕號!以淺蔥市為目標!
  • Poland Rzucać w Noctowla
  • Netherlands De hulp van Noctowl
  • Brazil Asas ao Vento!
  • Israel סיוט של טיסה
  • Czechia Noctowl dovnitř!
  • Portugal Asas ao Vento
OP/EDs
めざせポケモンマスター (Whiteberryバージョン)
Aim to Be a Pokémon Master (Whiteberry Versions)
前向きロケット団!
The Future-minded Rocket Gang!
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:00 めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (Trans): Aim To Be A Pokémon Master
Opening Theme for Japanese Version
Japan 01:29 1999-2001-M01 29ばんどうろ
Japanese (Romanized): 29-ban dōro
Japanese (Trans): Route 29
The group is one island away from Asagi City, as they call Konatsu to tell her that they're coming back. The music overlaps the Title Card.
Japan 02:35 1999-2001-M16 Satoshi asks the old fisher if there's any boat coming by to sail to Asagi City.
Japan 04:17 1999-2001-M13 The old man who the group met before as a fisher appears again, now dressed as a pilot, introducing himself as Hayabusa.
Japan 05:19 FLYINGカイリュウ
Japanese (Romanized): FLYING Kairyu
Japanese (Trans): Flying Kairyu
Movie 1 BGM - Hayabusa remembers his young self being a Pokémon Trainer and battling with his Hoho.
Japan 06:12 1997-1998-M60 ハナダへの道‐おつきみ山より
Japanese (Romanized): Hanada e no michi - Otsukimi Yama yori
Japanese (Trans): The Road to Hanada - From Moon-viewing Mountain
Hayabusa shows his airplane.
Japan 07:34 Movie 2 BGM - Arrival in the Orange Archipelago Movie 2 BGM - The airplane takes off to Asagi City.
Japan 08:21 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang Motto Variation
Japan 11:03 Movie 1 Short - Madatsubomi Eyecatch Rocket Gang is hanging on the plane, just below it.
Japan 11:50 1999-2001-M29 Hayabusa makes a flashback to when he flew on the plane with his Yorunozuku flying beside it.
Japan 12:16 Movie 2 BGM - Rough Boat Ride Movie 2 BGM - Satoshi decides to climb to the top of the airplane and everyone uses its Pokémon to help in the task of holding the engine.
Japan 14:09 Movie 2 BGM - Lugia Appears Movie 2 BGM - The group and Rocket Gang notice that Purin wants to Sing.
Japan 14:42 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) Who's that Pakémon? Yorunozuku!
Japan 15:00 1997-1998-M36 プリンの歌
Japanese (Romanized): Purin no uta
Japanese (Trans): Purin's Song
Purin starts singing.
Japan 16:22 1999-2001-M37 ~OK!~ (BONUS-TRACK) Hayabusa makes another flashback of his young self.
Japan 17:13 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) Hayabusa's old Yorunozuku decides to help.
Japan 19:59 Movie 2 BGM - Sails Away! Movie 2 BGM - Hayabusa notices that the airplane is flying just beside a cliff and alerts everyone.
Japan 20:54 1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (Trans): Meeting and Parting
Everyone sees Asagi City and Konatsu with Mikan in the lighthouse ahead, as the airplane is now becoming ready to land.
Japan 21:45 前向きロケット団!
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan
Japanese (Trans): Look ahead, Rocket Gang!
Ending Theme for Japanese Version
Japan 23:05 Mezase Pokémon Master Instrumental Johto Episode 108 preview
Japan 23:36 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lecture
Japan 23:40 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Hakuryu.
Japan 24:24 Okido's Senryū Theme Okido recites a Senryū.