
Pocket Monsters #389
|
Japanese
Time | Track | Note(s) | |
---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ! Japanese (Trans): Get Pokémon!
|
Pokémon Trivia Quiz: Today's Question |
![]() |
00:35 |
ポケモン シンフォニック メドレー(TVバージョン) ~Pokémon Symphonic Medley~ Japanese (Trans): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
|
Opening Theme for Japanese Version |
![]() |
02:03 |
アドバンス・アドベンチャー~旅はつづく~ Japanese (Trans): Advance Adventure ~The Travels Continue~
|
Movie 6 BGM - Satoshi looks at all the Houen badges he got while the group is on a boat to Kinagi Town, where Haruka wants to get her last ribbon. |
![]() |
02:37 |
2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう Japanese (Trans): Congratulations for the Evolution
|
Advanced Generation Title Card |
![]() |
02:49 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara
|
Satoshi talks with Okido over a videophone. |
![]() |
04:20 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦 Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes
|
Rocket Gang hears that they're accused of stealing some of Haruka's Poké Balls. |
![]() |
04:58 | 1999-2001-M14 | Satoshi is hit from behind by a charging Massuguma. |
![]() |
05:45 |
1997-1998-M08 しのびよる影 Japanese (Trans): Sneaking from the Shadows
|
The group learns that Massuguma is the one who stole Haruka's Poké Balls. |
![]() |
07:15 | 1999-2001-M13 | Keima takes the group to a shed which contains an abundance of various round objects, which the boy explains to be Massuguma's doing. |
![]() |
08:51 | 1997-1998-M28 | The group and the family are at the place where Massuguma sometimes hides things. |
![]() |
11:01 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦 Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes
|
Rocket Gang has been listeting the group's conversation. Nyarth ends up having a fantasy where Massuguma repeatedly zips by and drops off presents galore for Sakaki. |
![]() |
11:45 | 1999-2001-M25 | Massuguma appears on top of a cliff with each of its cheeks still filled by a Haruka's Poké Ball. |
![]() |
12:12 |
2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン) Japanese (Trans): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version)
|
Rocket Gang Motto |
![]() |
12:49 |
危機 Japanese (Trans): Crisis
|
Keima goes after Rocket Gang's balloon. |
![]() |
13:16 | 2002-2005(AG)-M44 | Eyecatch Break |
![]() |
13:23 | 2002-2005(AG)-M43 | Eyecatch Return |
![]() |
13:28 | Movie 6 BGM - Butler Goes After Masato and Jirachi | Movie 6 BGM - Keima falls away from the cliff and the Haruka's Poké Balls are dropped by Massuguma. |
![]() |
14:50 |
ひみつ基地? ~ロケット団のテーマ~ Japanese (Trans): Secret Base? ~Rocket Gang Theme~
|
Rocket Gang's balloon won't explode and there's more: now it has a Poké Ball head instead of a Nyarth's. |
![]() |
15:44 |
Ready Go! Japanese (Trans): Ready Go!
|
Keima's Massuguma goes after Rocket Gang's balloon. |
![]() |
18:53 | 2002-2005(AG)-M10 | Satoshi and Keima pick Pikachu and Massuguma, respectively, after they were freed from Rocket Gang's nets. |
![]() |
19:28 |
2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王 Japanese (Trans): Fight! Elite Four
|
Rocket Gang begins battling the group. |
![]() |
21:18 |
1997-1998-M04 出会いと別れと Japanese (Trans): Meeting and Parting
|
The group talks some more with Keima and his parents. |
![]() |
22:19 |
GLORY DAY ~輝くその日~ Japanese (Trans): Glory Day ~That Shining Day~
|
2nd Version of the Ending Theme |
![]() |
23:40 |
2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST. Japanese (Trans): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
|
Advanced Generation Episode 114 preview |
![]() |
24:10 |
1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ! Japanese (Trans): Get Pokémon!
|
Takeshi gives the answer to the Today's Question. |
Picture

You must be signed in to rate episodes.
Average Rating: 7.00
VHS/DVD/Blu-ray Availability
Pokémon Advanced Battle: Eight Ain't Enough - Volume 4
Pokémon Advanced Battle - The Complete Collection
ポケットモンスター アドバンスジェネレーション 2005 第8巻
Pokémon: Advanced Battle - Coffret Collector N°1
Pokémon: Advanced Battle - Vol. 5
神奇寶貝AG2006 DVD套裝 VOL 1
Pokemon Season 8 Super Wallet - Volume 8.5
Pokémon Season 8: Advanced Battle
Pokémon Hoenn Collection Book
Pokémon Advanced Battle
Pokémon: The Heritage Collection
Pokémon Ruby & Sapphire Limited Edition Collection
Pokémon Season 1-19 - Deluxe Edition
Pokémon Seasons 1-20 Ultimate Collection
Pokémon Season 1-21 Mega Collection
Pokémon Advanced Battle Season 8
Pokémon Advanced Battle - The Complete Collection
ポケットモンスター アドバンスジェネレーション 2005 第8巻
Pokémon: Advanced Battle - Coffret Collector N°1
Pokémon: Advanced Battle - Vol. 5
神奇寶貝AG2006 DVD套裝 VOL 1
Pokemon Season 8 Super Wallet - Volume 8.5
Pokémon Season 8: Advanced Battle
Pokémon Hoenn Collection Book
Pokémon Advanced Battle
Pokémon: The Heritage Collection
Pokémon Ruby & Sapphire Limited Edition Collection
Pokémon Season 1-19 - Deluxe Edition
Pokémon Seasons 1-20 Ultimate Collection
Pokémon Season 1-21 Mega Collection
Pokémon Advanced Battle Season 8
Titles
![]() |
直衝熊!友情的形式!? | 2009-06-16 |
![]() |
直衝熊!友情的形式!? | |
![]() |
Den tyvagtige Token! | |
![]() |
Een losgeslagen Linoone! | |
![]() |
Showdown at Linoone | 2006-02-04 |
![]() |
Linoone näyttää kyntensä | 2007-10-20 |
![]() |
Le petit chapardeur | |
![]() |
Frust macht Diebe! | |
![]() |
Il ladruncolo | |
![]() |
マッスグマ!友情のカタチ!? | 2005-01-27 |
![]() |
Massuguma! Yūjō no katachi!? | 2005-01-27 |
![]() |
Massuguma! The Shape of Friendship!? | 2005-01-27 |
![]() |
Poké Ball, hvor har du gjort av deg? | 2007-02-18 |
![]() |
Um Linoone Especial | |
![]() |
A Revelação de Linoone | |
![]() |
Лайнун в битве | |
![]() |
Enfrentamiento con Linoone | |
![]() |
La revelación de Linoone | |
![]() |
Vännernas kamp! | 2007-05-26 |
Credits
![]() |
Animation Director | 広岡歳仁 (ToshihitoHirooka) | |
![]() |
Episode Director | 渡辺正彦 (MasahikoWatanabe) | |
![]() |
Screenplay | 武上純希 (JunkiTakegami) | |
![]() |
Storyboard | 誌村宏明 (HiroakiShimura) |
ポケットモンスターアドバンスジェネレーション #113
|
Pokémon Advanced Battle #20
|
©2002-2020 PocketMonsters.net
Version 5.1779
Rendered in:0.01825s Queries:7
Version 5.1779
Rendered in:0.01825s Queries:7
Pokémon, all assorted characters, images and audio are ©GAME FREAK, Nintendo, Creatures, TV Tokyo, ShoPro and The Pokémon Company.
All images, text and audio are used in an editorial context. No site content, information, translations, news, images or otherwise may be reposted to any website without expression permission from the staff.
Current logos by: Juno
All images, text and audio are used in an editorial context. No site content, information, translations, news, images or otherwise may be reposted to any website without expression permission from the staff.
Current logos by: Juno