Titles and Airdates
  • United States 2006-02-18 The Ribbon Cup Caper
  • Japan 2005-03-17 怪盗バンナイとリボンカップ!!
  • Japan 2005-03-17 Kaitō Bannai to Ribbon Cup!!
  • Japan 2005-03-17 The Phantom Thief Bannai and the Ribbon Cup!!
  • Germany Phantom Dieb Alarm!
  • France La croisière du bonheur
  • Spain El robo de la copa cinta
  • Sweden 2007-09-22 Vem stal guldpokalen?
  • Italy Il trasformista
  • Mexico El ladrón de la Copa de Listón
  • Finland 2007-12-08 Nauhat rusetilla
  • Taiwan 怪盜班納伊與緞帶獎盃!!
  • Netherlands De lindjescup Kaper
  • Brazil O Sumiço da Taça
  • Norway 2007-04-08 Sløyfetyven skal du hete
  • Denmark Fantomtyven slår til!
  • Portugal Onde Está a Taça-Fita?
  • Russia Кубок Лент украден
OP/EDs
GLORY DAY 〜輝くその日〜 (バージョン2)
GLORY DAY ~That Shining Day~ (Version 2)
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:00 1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (Trans): Get Pokémon!
Pokémon Trivia Quiz: Today's Question
Japan 00:35 ポケモン シンフォニック メドレー(TVバージョン) ~Pokémon Symphonic Medley~
Japanese (Romanized): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
Japanese (Trans): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
Opening Theme for Japanese Version
Japan 02:03 2002-2005(AG)-M01B ヒワマキシティ
Japanese (Romanized): Hiwamaki City
Japanese (Trans): Hiwamaki City
Haruka is on her reporter mode while on a ship trip to Kaina City.
Japan 02:52 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (Trans): Congratulations for the Evolution
Advanced Generation Title Card
Japan 03:32 Movie 1 Short - Yadon Eyecatch Takeshi flirts with the S.S. St. Flower's Nurse Joy.
Japan 04:27 Movie 1 Short - Yadon Eyecatch Takeshi flirts with the S.S. St. Flower's Officer Junsa.
Japan 05:06 1999-2001-M25 Officer Junsa informs the group that she's hot on a trail of the master thief Bannai that teamed up with both Aqua Gang and Magma Gang.
Japan 06:29 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes
Musashi and Nyarth tell Kojiro that they need to take credit for the take down of Aqua Gang and Magma Gang and say that to Sakaki.
Japan 07:47 Movie 5 Short - Hide and Seek A police guard runs after Haruka's Gonbe.
Japan 08:44 2002-2005(AG)-M14 Contesta realizes that the Ribbon Cup he's holding is fake.
Japan 10:15 Movie 3 BGM - Scaling the Waterfall Movie 3 BGM - Officer Junsa points out that Bannai must still be on board, so hopefully there's a chance to recover the Cup before they get to Kaina City.
Japan 12:15 2002-2005(AG)-M26 The group talks out loud about the "Golden Poké Ball", to persuade Bannai to appear by stealing it.
Japan 13:08 ひみつ基地? ~ロケット団のテーマ~
Japanese (Romanized): Himitsu Kichi? ~Rocket-dan no Theme~
Japanese (Trans): Secret Base? ~Rocket Gang Theme~
While trying to steal the "Golden Ball", Rocket Gang answers Satoshi that they're not Bannai.
Japan 13:41 危機
Japanese (Romanized): Kiki
Japanese (Trans): Crisis
The captain of the ship appears and tells Officer Junsa that Bannai is attacking the Pokémon Center.
Japan 14:23 Movie 2 BGM - Fire Orb Movie 2 BGM - Officer Junsa confronts the fake captain, who reveals himself to really be Bannai.
Japan 14:41 2002-2005(AG)-M44 Eyecatch Break
Japan 14:48 2002-2005(AG)-M43 Eyecatch Return
Japan 14:59 2002-2005(AG)-M37 マグマ団登場!
Japanese (Romanized): Magma-dan tōjō!
Japanese (Trans): Enter the Magma Gang!
Bannai sends out Golbat to use Haze and be able to run away from the room.
Japan 16:41 2002-2005(AG)-M14 Officer Junsa tries to find Bannai.
Japan 17:39 Movie 6 Short - Escaping Destruction The group sees two Officer Junsa ahead!
Japan 18:27 Movie 1 Short - Yadon Eyecatch Takeshi flirts with Officer Junsa at the most appropriate moment.
Japan 19:14 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (Trans): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version)
Rocket Gang Motto
Japan 19:54 2002-2005(AG)-M24 戦闘!超古代ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Chō-kodai Pokémon
Japanese (Trans): Fight! Ancient Pokémon
Bannai gets away, even though the ribbon is in Rocket Gang's hands.
Japan 21:26 2002-2005(AG)-M02 トウカシティ
Japanese (Romanized): Touka City
Japanese (Trans): Touka City
The Ribbon Cup is returned to the exposition room. The group then sees Kaina City approaching ahead, the place where the Grand Festival is held.
Japan 22:19 GLORY DAY ~輝くその日~ 
Japanese (Romanized): Glory Day ~Kagayaku Sono Hi~
Japanese (Trans): Glory Day ~That Shining Day~
2nd Version of the Ending Theme
Japan 23:40 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (Trans): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Advanced Generation Episode 121 preview
Japan 24:10 1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (Trans): Get Pokémon!
Takeshi gives the answer to the Today's Question.