| Screenplay | 大橋志吉 (Yukiyoshi Ōhashi) | |
| Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
| Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
| Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Darren Dunstan |
|
Voice Director |
| Recording Studio 4Kids Entertainment ![]() |
| Isabel Ribas | Misty | |
| Olga Golovanova | Misty |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Misty
カスミ
Kasumi
Kasumi
Giovanni
サカキ
Sakaki
Sakaki
Brock
タケシ
Takeshi
Takeshi
Delia Ketchum
ハナコ
Hanako
Hanako
Ash's Mr. Mime (Mimey)
サトシのバリヤード (バリちゃん)
Satoshi no Barrierd (Barri-chan)
Satoshi's Barrierd
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Professor Samuel Oak
オーキド ユキナリ博士
Yukinari Okido-hakase
Professor Yukinari Okido
May
ハルカ
Haruka
Haruka
Giovanni's Persian
サカキのペルシアン
Sakaki no Persian
Sakaki's Persian
Team Rocket Grunts
ロケット団員
Rocket-danin
Rocket Gang Grunts
Max
マサト
Masato
Masato
Jessie's Seviper
ムサシのハブネーク
Musashi no Habunake
Musashi's Habunake
James's Cacnea
コジロウのサボネア
Kojirō no Sabonea
Kojiro's Sabonea
Jessie's Wobbuffet
ムサシのソーナンス
Musashi no Sonansu
Musashi's Sonansu
Cassidy
ヤマト
Yamato
Yamato
Butch
コサブロウ
Kosaburō
Kosaburo
James's Chimecho
コジロウのチリーン
Kojirō no Chirean
Kojiro's Chirean
May's Beautifly
ハルカのアゲハント
Haruka no Agehunt
Haruka's Agehunt
May's Munchlax
ハルカのゴンベ
Haruka no Gonbe
Haruka's Gonbe
Caroline
ミツコ
Mitsuko
Mitsuko
May's Skitty
ハルカのエネコ
Haruka no Eneco
Haruka's Eneco
Professor Birch
オダマキ博士
Odamaki-hakase
Professor Odamaki
Norman's Vigoroth
センリのヤルキモノ
Senri no Yarukimono
Senri's Yarukimono
Norman's Slakoth
センリのナマケロ
Senri no Namakero
Senri's Namakero
May's Bulbasaur
ハルカのフシギダネ
Haruka no Fushigidane
Haruka's Fushigidane
May's Combusken
ハルカのワカシャモ
Haruka no Wakashamo
Haruka's Wakashamo
Morrison
マサムネ
Masamune
Masamune
Tyson
テツヤ
Tetsuya
Tetsuya
Tyson's Meowth
テツヤのニャース
Tetsuya no Nyarth
Tetsuya's Nyarth
Scott
エニシダ
Enishida
Enishida
Agatha
キクコ
Kikuko
Kikuko
Misty's Azurill
カスミのルリリ
Kasumi no Ruriri
Kasumi's Ruriri
Agatha's Gengar
キクコのゲンガー
Kikuko no Gangar
Kikuko's Gangar
Agatha's Golbat
キクコのゴルバット
Kikuko no Golbat
Kikuko's Golbat
Poliwag
ニョロモ
Nyoromo| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 |
1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (TL): Get Pokémon! |
Language/Country:
Pokémon Trivia Quiz: Today's Question
Timecode: 00:00 Title: 1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (TL): Get Pokémon! |
|
|
|
00:35 |
ポケモン シンフォニック メドレー(TVバージョン) ~Pokémon Symphonic Medley~
Japanese (Romanized): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
Japanese (TL): Pokémon Symphonic Medley (TV Version) |
Language/Country:
Opening Theme for Japanese Version
Timecode: 00:35 Title: ポケモン シンフォニック メドレー(TVバージョン) ~Pokémon Symphonic Medley~
Japanese (Romanized): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
Japanese (TL): Pokémon Symphonic Medley (TV Version) |
|
|
|
02:03 |
アドバンス・アドベンチャー~旅はつづく~
Japanese (Romanized): Advance Adventure ~Tabi ha Tsuduku~
Japanese (TL): Advance Adventure ~The Travels Continue~ |
Language/Country:
Movie 6 BGM - The group leaves Houen on a boat, waving goodbye to Satoshi's rivals beforehand.
Timecode: 02:03 Title: アドバンス・アドベンチャー~旅はつづく~
Japanese (Romanized): Advance Adventure ~Tabi ha Tsuduku~
Japanese (TL): Advance Adventure ~The Travels Continue~ |
|
|
|
02:34 |
2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution |
Language/Country:
Advanced Generation Title Card
Timecode: 02:34 Title: 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution |
|
|
|
03:35 | Movie 2 Short - Pokémon of the Forest | Satoshi and Takeshi break up their ways with Haruka and Masato. | |
|
|
04:47 |
1997-1998-M22 ロケット団ボスのテーマ
Japanese (Romanized): Rocket-dan Boss no Thema
Japanese (TL): The Rocket Gang Boss' Theme |
Language/Country:
Sakaki receives Musashi, Kojiro and Nyarth in his room again.
Timecode: 04:47 Title: 1997-1998-M22 ロケット団ボスのテーマ
Japanese (Romanized): Rocket-dan Boss no Thema
Japanese (TL): The Rocket Gang Boss' Theme |
|
|
|
06:32 |
危機
Japanese (Romanized): Kiki
Japanese (TL): Crisis |
Musashi and Kojiro continue their rivalry with Yamato and Kosanj... Kosaburo, with the females doing the talking. | |
|
|
07:26 |
Movie 4 Short - 芝刈りクン激怒!D
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido! D
Japanese (TL): Raging Lawn Mower! D |
Language/Country:
The Rocket Gang trio sees Yamato and Kosaburo flying away in their jet packs, and the former group also gets... pogo sticks.
Timecode: 07:26 Title: Movie 4 Short - 芝刈りクン激怒!D
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido! D
Japanese (TL): Raging Lawn Mower! D |
|
|
|
08:13 |
アドバンス・アドベンチャー ~Advance Adventure~
Japanese (Romanized): Advance Adventure
Japanese (TL): Advance Adventure |
Language/Country:
At home, Haruka and Masato meet their mother, Tsukiko and all of them decide to go to the greenhouse where the Pokémon are held.
Timecode: 08:13 Title: アドバンス・アドベンチャー ~Advance Adventure~
Japanese (Romanized): Advance Adventure
Japanese (TL): Advance Adventure |
|
|
|
10:13 | Movie 2 BGM - Arrival in the Orange Archipelago | Movie 2 BGM - Satoshi walks through Tokiwa City, finds out that the Gym's layout has been changed and meets Enishida, the head of the Battle Frontier. | |
|
|
11:30 |
1997-1998-M39 月の石
Japanese (Romanized): Tsuki no Ishi
Japanese (TL): The Moon Stone |
Language/Country:
Satoshi, Enishida and Kikuko enter the Tokiwa Gym. The former and the latter agree to have a battle.
Timecode: 11:30 Title: 1997-1998-M39 月の石
Japanese (Romanized): Tsuki no Ishi
Japanese (TL): The Moon Stone |
|
|
|
12:43 |
劇場版ポケットモンスタータイトルテーマ
Japanese (Romanized): Gekijouban Pocket Monsters Title Theme
Japanese (TL): Theatrical Edition Pocket Monsters Title Theme |
Language/Country:
Movie 4 BGM - Satoshi sends out Pikachu for the battle against Kikuko, who uses Gangar.
Timecode: 12:43 Title: 劇場版ポケットモンスタータイトルテーマ
Japanese (Romanized): Gekijouban Pocket Monsters Title Theme
Japanese (TL): Theatrical Edition Pocket Monsters Title Theme |
|
|
|
13:13 | 2002-2005(AG)-M44 | Eyecatch Break | |
|
|
13:20 | 2002-2005(AG)-M43 | Eyecatch Return | |
|
|
13:28 |
Movie 4 BGM - 戦い(VS野生ポケモン) 2001
English: Battle! (Wild Pokémon) 2001
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon) 2001 Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) 2001 |
Language/Country:
Movie 4 BGM - Pikachu aims at Gangar with a Quick Attack... it doesn't work, of course.
Timecode: 13:28 Title: Movie 4 BGM - 戦い(VS野生ポケモン) 2001
English: Battle! (Wild Pokémon) 2001
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon) 2001 Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) 2001 |
|
|
|
15:28 |
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
Language/Country:
Movie 1 BGM - The second part of the music begins playing as Satoshi learns that Kikuko is from Elite Four.
Timecode: 15:28 Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
|
|
|
16:26 | Movie 4 BGM - Suicune Spotted | Movie 4 BGM - Enishida explains Satoshi about the Battle Frontier. | |
|
|
17:27 |
2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
Language/Country:
Rocket Gang's Battle Frontier Motto debut
Timecode: 17:27 Title: 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
|
|
|
18:08 |
アドバンス・アドベンチャー ~ファウンスへ!!~
Japanese (TL): Advance Adventure ~To Faunz~
|
Language/Country:
Movie 6 BGM - Kikuko uses Golbat to cut the ropes holding Pikachu unto the Rocket Gang's balloon.
Timecode: 18:08 Title: アドバンス・アドベンチャー ~ファウンスへ!!~
Japanese (TL): Advance Adventure ~To Faunz~
|
|
|
|
19:55 |
めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (TL): Aim to Be a Pokémon Master |
Language/Country:
Enishida drives away on his car and Satoshi returns home, to Masara Town, where awaiting are Kasumi, Hanako and Okido.
Timecode: 19:55 Title: めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (TL): Aim to Be a Pokémon Master |
|
|
|
21:47 |
アバン~サトシと仲間たち
Japanese (Romanized): Avant ~ Satoshi to Nakama Tachi
Japanese (TL): Avant ~ Satoshi and his Friends |
Language/Country:
Movie 6 BGM - Masato and Professor Odamaki also arrive in Satoshi's residence.
Timecode: 21:47 Title: アバン~サトシと仲間たち
Japanese (Romanized): Avant ~ Satoshi to Nakama Tachi
Japanese (TL): Avant ~ Satoshi and his Friends |
|
|
|
22:19 |
GLORY DAY ~輝くその日~
Japanese (Romanized): Glory Day ~Kagayaku Sono Hi~
Japanese (TL): Glory Day ~That Shining Day~ |
Language/Country:
2nd Version of the Ending Theme
Timecode: 22:19 Title: GLORY DAY ~輝くその日~
Japanese (Romanized): Glory Day ~Kagayaku Sono Hi~
Japanese (TL): Glory Day ~That Shining Day~ |
|
|
|
23:40 |
2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST. |
Language/Country:
Advanced Generation Episode 134 preview
Timecode: 23:40 Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST. |
|
|
|
24:10 |
1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (TL): Get Pokémon! |
Language/Country:
Takeshi gives the answer to the Today's Question.
Timecode: 24:10 Title: 1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (TL): Get Pokémon! |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:30 | Unbeatable | English opening | |
|
|
01:30 | 1997-1998-M52 Title Card | Title card | |
|
|
12:07 |
Movie 4 BGM - 戦い(VS野生ポケモン) 2001
English: Battle! (Wild Pokémon) 2001
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon) 2001 Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) 2001 |
Language/Country:
Movie 4 BGM-Ash forgot normal moves don't work on ghost types.
Timecode: 12:07 Title: Movie 4 BGM - 戦い(VS野生ポケモン) 2001
English: Battle! (Wild Pokémon) 2001
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon) 2001 Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) 2001 |
|
|
|
16:06 |
2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
Language/Country:
Team rocket motto(New edition)
Timecode: 16:06 Title: 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
|
|
|
16:48 |
アドバンス・アドベンチャー ~ファウンスへ!!~
Japanese (TL): Advance Adventure ~To Faunz~
|
Language/Country:
Movie 6 BGM-Agatha's Golbat slices Pikachu free.
Timecode: 16:48 Title: アドバンス・アドベンチャー ~ファウンスへ!!~
Japanese (TL): Advance Adventure ~To Faunz~
|
|
|
|
20:42 | Unbeatable | English ending |