Titles and Airdates
  • United States 2006-11-10 King and Queen For a Day
  • Japan 2006-02-23 ウソハチキングとマネネクイーン!?
  • Japan 2006-02-23 Usohachi King and Manene Queen!?
  • Germany Achtung, Kamera läuft!
  • France Une vie de star
  • Spain Rey y reina por un día
  • Sweden 2008-12-06 Kung och drottning för en dag!
  • Italy Re per un giorno
  • Mexico Rey y reina por un día
  • Finland Päivä kuninkaallisena
  • Taiwan 愛哭樹國王與魔尼尼皇后!?
  • Netherlands Koning en Koningin voor een dag!
  • Brazil 2007-07-14 Rei e Rainha por um Dia!
  • Norway 2009-06-22 Konge og dronning for en dag
  • Denmark 2008-11-15 Konge og dronning for en dag
  • Greece Βασιλιάς και Βασίλισσα για μια Μέρα
  • Portugal Rei e Rainha por um Dia!
  • Russia Король и королева на день
OP/EDs
バトルフロンティア
Battle Frontier
GLORY DAY 〜輝くその日〜 (バージョン3)
Glory Day ~That Shining Day~ (version 3)
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:00 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title
The last seconds of the music play as the show is about to begin.
Japan 00:05 Feeling the Joy The narrator recaps last episode's battle.
Japan 00:27 バトルフロンティア
Japanese (Romanized): Battle Frontier
Japanese (Trans): Battle Frontier
Opening Theme for Japanese Version
Japan 01:54 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (Trans): Congratulations for the Evolution
Battle Frontier Title Card
Japan 02:04 アドバンス・アドベンチャー~旅はつづく~
Japanese (Romanized): Advance Adventure ~Tabi ha Tsuduku~
Japanese (Trans): Advance Adventure ~The Travels Continue~
Movie 6 BGM - Satoshi enjoys his newly-obtained Spirits Symbol on a boat.
Japan 02:43 トケット団七変化
Japanese (Romanized): Rocket-dan Shichi Henge
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Seven Transformations
Musashi and Kojiro (dressed in business suits) welcome the group at the town's harbor.
Japan 03:37 2002-2005(AG)-M22 戦闘!レジロック・レジアイス・レジスチル
Japanese (Romanized): Sentō! Regirock - Regice - Registeel
Japanese (Trans): Fight! Regirock - Regice - Registeel
Nyarth presses a button and locks the group and their Pokémon on the tables.
Japan 05:47 ジラーチ・パワー
Japanese (Trans): Jirachi ・Power
Movie 6 BGM - Strange men come out from a car and attempt to take the Pokémon.
Japan 06:51 Movie 6 BGM - Butler Goes After Masato and Jirachi Movie 6 BGM - The three men appear again to chase the Pokémon.
Japan 07:57 Movie 1 Short - Yadon Eyecatch Nyarth offers to help the lady carrying the boxes of food.
Japan 08:37 Movie 1 Short - Fushigidane's Lullaby Nyarth brings a box of food offered by the lady to the other Pokémon.
Japan 09:10 Movie 2 Short - Elekid Appears Usohachi cries happily while eating the food.
Japan 09:54 Movie 2 Short - Tamatama Musashi and Kojiro find different Manene and Usohachi under a blue blanket.
Japan 10:52 1999-2001-M29 Haruka figures out that Usohachi and Manene are starring in the latest movie.
Japan 12:44 1999-2001-M13 Musashi holds Nyarth from going, appearing with Kojiro, both still on their business outfits.
Japan 13:30 2002-2005(AG)-M44 Eyecatch Break
Japan 13:37 2002-2005(AG)-M43 Eyecatch Return
Japan 13:51 Movie 4 Short - Donfan The director has his assistants (in Usohachi's and Manene's costumes) show a demonstration on how the scene should look.
Japan 14:40 Movie 4 Short - Donfan The practicing of the scene continues.
Japan 15:27 1997-1998-M08 しのびよる影
Japanese (Romanized): Shinobi yoru Kage
Japanese (Trans): Sneaking from the Shadows
The group asks the strange men (holding the stars Manene and Usohachi) if they know any nearby Pokémon Centers.
Japan 17:19 Movie 4 Short - Pikachu and Friends Introduced The director invites the group to be extras in the movie, to which they enthusiastically agree.
Japan 17:49 Movie 4 Short - Donfan The shooting of the scene begins.
Japan 18:43 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (Trans): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version)
Rocket Gang's Battle Frontier Motto
Japan 19:19 1997-1998-M67 Musashi uses "Tackle" on the director to not let him interfere in her idea of the shooting, sparking a battle between Takeshi's Usohachi and Kojiro's Manene.
Japan 20:05 ポルカ・オ・ドルカ
Japanese (Romanized): Polka・O・Dolka
Japanese (Trans): Polka・O・Dolka
Kojiro orders Manene to use Teeter Dance, confusing everyone into dancing.
Japan 20:51 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (Trans): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Satoshi orders Pikachu an Iron Tail on Habunake.
Japan 21:49 GLORY DAY ~輝くその日~ 
Japanese (Romanized): Glory Day ~Kagayaku Sono Hi~
Japanese (Trans): Glory Day ~That Shining Day~
1st Version of the Ending Theme (different visuals are shown)
Japan 23:09 大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (Trans): The Great Escape
Pokémon Trivia Quiz: Pokémon Shiritori
Japan 23:37 バトルフロンティア (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Battle Frontier (Original Karaoke)
Japanese (Trans): Battle Frontier (Original Karaoke)
Advanced Generation Episode 167 preview
Japan 24:06 AG Quiz Fanfare Satoshi asks the viewers if they have found the answers.
Japan 24:10 大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (Trans): The Great Escape
Satoshi slowly reveals the answers (the music begins 3 seconds through).