Home / Episode Guide / An Electrifying Rage!サンダーとオンバーン! 怒りの雷撃!!Thunder and Onvern! A Furious Strike of Lightning!!
Titles and Airdates
  • United States 2016-06-11 An Electrifying Rage!
  • Japan 2016-03-03 サンダーとオンバーン! 怒りの雷撃!!
  • Japan 2016-03-03 Thunder to Onvern! Ikari no raigeki!!
  • Japan 2016-03-03 Thunder and Onvern! A Furious Strike of Lightning!!
  • Germany 2016-09-17 Eine elektrisierende Wut!
  • France 2016-09-08 Une colère électrisante !
  • Spain 2016-10-03 ¡Una furia electrizante!
  • Sweden Ett elektrifierande raseri!
  • Italy 2016-09-10 Rabbia elettrizzante!
  • Mexico 2016-11-16 ¡Una furia electrizante!
  • Finland Sähköistävä raivo
  • Netherlands Een elektriserende woede!
  • Brazil Uma raiva elétrica!
  • Norway Et elektrifiserende raseri!
  • Denmark Et elektriserende raseri!
  • South Korea 2016-05-17 썬더와 음번! 분노의 뇌격!!
  • Russia Электрическая ярость!
Staff List
Anime Studio Logo
Team Kato

Japan Screenplay 園田英樹 (Hideki Sonoda)
Japan Episode Director 渡部周 (Shuu Watanabe)
Japan Storyboard 北原広大 (Kodai Kitahara)
Japan Animation Director 北島勇樹 (Yuki Kitajima)
Japan Animation Director 中野彰子 (Akiko Nakano)
Japan Assistant Executive Animation Director 志村泉 (Izumi Shimura)
Japan Assistant Executive Animation Director 松永香苗 (Kanae Matsunaga)
Japan Assistant Executive Animation Director 中矢利子 (Toshiko Nakaya)
Japan Animation Director 黄英植 (Young Sik Hwang)
Japan Animation Director 金明心 (Myoeng Sim Kim)

OP/ED List

Japan OP XY&Z
XY&Z
XY&Z
プニちゃんのうた
The Squishy Song
Stand Tall
Stand Tall
สุดฟ้า
Horizon
Summary

English Official Summary

For once, Ash, Serena, and Bonnie are having trouble keeping up with Clemont as he rushes toward a festival to honor the Legendary Pokémon Zapdos—who arrives in a raging lightning storm! Our heroes seek shelter in a cave, where they meet an injured paramedic who asks them to deliver some medicine. When Ash finds Team Rocket hiding in another part of the cave, it becomes clear why Zapdos is so angry! He sends Talonflame and Hawlucha out to distract Zapdos so he can get away, and when Zapdos knocks Hawlucha down, Noibat evolves into Noivern to rescue its friend! The medicine is delivered, and the festival is on!

French Official Summary

Une fois n’est pas coutume, Sacha, Serena et Clem ont du mal à rester à la hauteur de Lem, qui se précipite pour assister au festival en l’honneur du Pokémon légendaire Électhor, qui arrive en lançant autour de lui de redoutables éclairs ! Nos héros se réfugient dans une grotte, et y rencontrent un infirmier blessé qui leur demande d’apporter un médicament à l’hôpital. Sacha rencontre la Team Rocket qui se cache dans une autre partie de la caverne, et on comprend enfin pourquoi Électhor est en colère ! Sacha envoie Flambusard et Brutalibré distraire Électhor pour qu’il puisse s’enfuir, et lorsqu’Électhor jette Brutalibré à terre, Sonistrelle évolue en Bruyverne pour secourir son ami ! Le médicament arrive à bon port et le festival peut commencer !

German Official Summary

Ausnahmsweise sind es Ash, Serena und Heureka, die Schwierigkeiten haben, mit Citros Tempo mitzuhalten, denn der will so schnell wie möglich zu einem Festival zu Ehren des Legendären Pokémon Zapdos. Zapdos selbst erscheint jedoch voller Rage in einem zerstörerischen Blitzgewitter, das unsere Helden zwingt, in einer Höhle Schutz zu suchen. Dort treffen sie einen verletzten Sanitäter, der sie bittet, für ihn so schnell wie möglich ein dringend erwartetes Medikament ins städtische Krankenhaus zu bringen. Als Ash Team Rocket, das sich in einem anderen Teil der Höhle versteckt hat, entdeckt, wird ihm klar, weshalb Zapdos so wütend ist! Er bittet Fiaro und Resladero, Zapdos abzulenken, damit er schnell zur Stadt laufen kann. Als Zapdos Resladero mit einem Blitz zum Absturz bringt, entwickelt sich eF-eM plötzlich zu UHaFnir und rettet seinen Freund! Ash bringt kann das Medikament ins Krankenhaus bringen und das Festival kann endlich beginnen!

Italian Official Summary

Per la prima volta, Ash, Serena e Clem hanno problemi a stare dietro a Lem, impaziente di arrivare in tempo per un festival in onore del Pokémon leggendario Zapdos, il quale arriva però portando con sé una furiosa tempesta di fulmini! I nostri eroi cercano riparo in una caverna, dove incontrano un paramedico ferito che chiede loro di consegnare una medicina. Ash s’imbatte nel Team Rocket, nascosto in un’altra parte della caverna, e presto scoprirà perché Zapdos è così arrabbiato! Così, chiede a   Talonflame e Hawlucha di distrarre Zapdos, in modo da avere via libera, e quando Zapdos mette Hawlucha k.o., Noibat si evolve in Noivern per salvare il suo amico! La medicina viene finalmente consegnata e il festival può cominciare!

Portuguese Official Summary

Pela primeira vez, Ash, Serena e Bonnie estão tendo problemas para acompanhar Clemont, quando ele corre em direção a um festival para homenagear o Pokémon Lendário, Zapdos, que chega em uma tempestade furiosa! Nossos heróis procuram abrigo em uma caverna, onde encontram um paramédico ferido que lhes pede para entregar um medicamento. Ash encontra a Equipe Rocket se escondendo em uma outra parte da caverna e logo fica claro porque Zapdos está tão bravo! Ash envia Talonflame e Hawlucha para distrair Zapdos e conseguir fugir. Quando Zapdos derruba Hawlucha, Noibat evolui para Noivern e vai resgatar seu amigo! O medicamento é entregue e o festival acontece!

Finnish Official Summary

Kerrankin Ash, Serena ja Bonnie eivät pysy Clemontin perässä, sillä hän suorastaan kiirehtii kohti festivaaleja, jotka pidetään Legendaarisen Pokémonin, Zapdosin, kunniaksi. Samassa se saapuukin rajussa ukkosmyrskyssä! Sankarimme etsivät suojaa luolasta, jossa he tapaavat loukkaantuneen ensihoitajan, joka pyytää heitä viemään lääkkeitä kaupunkiin. Ash löytää Rakettiryhmän piileksimästä luolan toisesta päästä, ja pian käykin ilmi, miksi Zapdos on niin vihainen! Ash lähettää Talonflamen ja Hawluchan harhauttamaan Zapdosia, jotta hän pääsisi sen ohitse, mutta kun Zapdos tyrmää Hawluchan, Noibat kehittyy Noiverniksi pelastaakseen ystävänsä! Lääke saadaan toimitettua ja festivaalikin alkaa!

Spanish Latin America Official Summary

Por una vez, Ash, Serena y Bonnie tienen problemas para seguirle el ritmo a Clemont, quien corre para llegar a un festival en honor al Pokémon Legendario Zapdos, ¡que llega entre una intensa tormenta de truenos! Nuestros héroes buscan refugio en una cueva, donde conocen a un paramédico herido que les pide que entreguen una medicina. Ash encuentra al Equipo Rocket ocultándose en otra parte de la cueva, ¡y pronto queda claro por qué Zapdos está tan molesto! Envía a Talonflame y a Hawlucha para que distraigan a Zapdos mientras él se escapa, y cuando Zapdos derriba a Hawlucha, Noibat evoluciona a Noivern para rescatar a su amigo. ¡La medicina es entregada y el festival continúa!

Spanish Official Summary

Por una vez, Ash, Serena y Clem tienen problemas para seguirle el paso a Lem, ya que eéste corre hacia un festival en honor del Pokémon lLegendario Zapdos, que llega en una furiosa tormenta de rayos. Nuestros héroes buscan refugio en una cueva, donde conocen a un paramédico herido que les pide que lleven una medicina a una niña. Ash encuentra al Team Rocket escondido en otra parte de la cueva, y pronto queda claro por qué está tan enfadado Zapdos. Envía a Talonflame y a Hawlucha a distraer a Zapdos para poder escapar y, cuando Zapdos abate a Hawlucha, Noibat evoluciona a Noivern para rescatar a su amigo. Ash entrega la medicina y el festival comienza.

English Great Britain Official Summary

For once, Ash, Serena, and Bonnie are having trouble keeping up with Clemont as he rushes toward a festival to honor the Legendary Pokémon Zapdos—who arrives in a raging lightning storm! Our heroes seek shelter in a cave, where they meet an injured paramedic who asks them to deliver some medicine. When Ash finds Team Rocket hiding in another part of the cave, it becomes clear why Zapdos is so angry! He sends Talonflame and Hawlucha out to distract Zapdos so he can get away, and when Zapdos knocks Hawlucha down, Noibat evolves into Noivern to rescue its friend! The medicine is delivered, and the festival is on!

Russian Official Summary

Впервые Эш, Серена и Бонни не могут поспеть за Клемонтом! Ведь он спешит на фестиваль в честь Легендарного Покемона Запдоса, который прилетает и устраивает ужасную грозу! Герои прячутся от неё в пещере, где находят раненого медика, который просит доставить за него в город лекарство. Кроме того, в пещере Эш обнаруживает Команду Р, и тут становится понятно, почему Запдос так зол. Он посылает Талонфлейма и Хавлучу, чтобы отвлечь Запдоса и пронести лекарство в город. Запдос расправляется с Хавлучей, но Нойбат эволюционирует в Нойверна и помогает другу. Эшу удаётся доставить лекарство, и фестиваль начинается!

Dutch Official Summary

Voor de verandering hebben Ash, Serena en Bonnie moeite om Clemont bij te houden, die haast maakt om bij een festival te komen. Het festival is ter ere van de Legendarische Pokémon Zapdos, die aankomt in een woeste onweersbui! Onze helden schuilen in een grot waar zij een gewonde paramedicus tegenkomen, die hen vraagt om medicijnen naar een ziekenhuis te brengen. Ash ontdekt Team Rocket, dat zich schuilhoudt in een ander deel van de grot en het wordt al snel duidelijk waarom Zapdos zo kwaad is! Hij stuurt Talonflame en Hawlucha erop uit om Zapdos af te leiden zodat hij weg kan komen en als Zapdos Hawlucha neerslaat, evolueert Noibat in Noivern om zijn vriend te redden! Het medicijn wordt afgeleverd en het festival kan beginnen!

Norwegian Official Summary

For en gangs skyld har Ash, Serena og Bonnie problemer med å holde følge med Clemont der han skynder seg mot en festival til ære for den Legendariske Pokémon Zapdos, som kommer i et rasende uvær! Heltene våre søker ly i en hule der de treffer en skadet ambulansesjåfør som ber dem om å levere medisin.  Ash finner Team Rocket som gjemmer seg i en annen del av hulen, og det blir snart opplagt hvorfor Zapdos er så sint! Han sender Talonflame og Hawlucha for å avlede Zapdos så han kan komme seg unna, og når Zapdos treffer Hawlucha utvikler Noibat seg til Noivern for å redde vennen sin! Medisinen blir levert, og festivalen begynner!

Swedish Official Summary

För en gångs skull har Ash, Serena och Bonnie svårt att hinna med Clemont, när han skyndar mot en festival som hålls till den Legendariska Pokémon Zapdos ära−och då dyker den plötsligt upp med ett rasande åskväder! Våra hjältar söker skydd i en grotta, och där träffar de en skadad ambulanssjukvårdare som ber dem att leverera en medicin. Ash upptäcker att Team Rocket gömmer sig i en annan del av grottan, och snart står det klart varför Zapdos är så arg. Han skickar ut Talonflame och Hawlucha för att distrahera Zapdos, så att han kan komma iväg, och när Zapdos slår ut Hawlucha utvecklas Noibat till Noivern för att kunna hjälpa sin vän! Medicinen blir levererad och det blir dags för festivalen!

Danish Official Summary

For en gangs skyld har Ash, Serena og Bonnie svært ved at følge trop med Clemont, som styrter af sted mod en festival til ære for den Legendariske Pokémon Zapdos - som ankommer under et voldsomt tordenvejr! Derfor søger vore helte ly i en grotte, hvor de møder en kvæstet paramediciner, som beder dem om at overbringe noget medicin. Senere finder Ash Team Rocket, som har skjult sig i en anden del af grotten, så det er ikke så overraskende, at Zapdos er rasende! Nu sender Ash Talonflame og Hawlucha af sted for at aflede Zapdos' opmærksomhed, men da Zapdos slår Hawlucha ned, udvikler Noibat sig til Noivern for at redde sin ven! Medicinen kan nu afleveres, og festivalen begynde!

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Pikachu
  • Japan ピカチュウ
  • Japan Pikachu
  • Japan Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Serena
  • Japan セレナ
  • Japan Serena
  • Japan Serena
Character Thumbnail
  • United States Bonnie
  • Japan ユリーカ
  • Japan Eureka
Character Thumbnail
  • United States Clemont
  • Japan シトロン
  • Japan Citron
  • Japan Citron
Character Thumbnail
  • United States Clemont's Dedenne
  • Japan シトロンのデデンネ
  • Japan Citron no Dedenne
  • Japan Citron's Dedenne
Character Thumbnail
  • United States Ash's Hawlucha
  • Japan サトシのルチャブル
  • Japan Satoshi no Luchabull
  • Japan Satoshi's Luchabull
Character Thumbnail
  • United States Serena's Braixen
  • Japan セレナのテールナー
  • Japan Serena no Tairenar
  • Japan Serena's Tairenar
Character Thumbnail
  • United States Ash's Noibat
  • Japan サトシのオンバット
  • Japan Satoshi no Onbat
  • Japan Satoshi's Onbat
Character Thumbnail
  • United States Ash's Talonflame
  • Japan サトシのファイアロー
  • Japan Satoshi no Fiarrow
  • Japan Satoshi's Fiarrow
Character Thumbnail
  • United States Squishy
  • Japan プニちゃん
  • Japan Puni-chan
  • Japan Squishy
Character Thumbnail
  • United States Stan
  • Japan スタン
  • Japan Stan
  • Japan Stan
Character Thumbnail
  • United States Ash's Noivern
  • Japan サトシのオンバーン
  • Japan Satoshi no Onvern
  • Japan Satoshi's Onvern

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Articuno
  • Japan フリーザー
  • Japan Freezer
Pokémon Thumbnail
  • United States Zapdos
  • Japan サンダー
  • Japan Thunder
Pokémon Thumbnail
  • United States Moltres
  • Japan ファイヤー
  • Japan Fire
No notes available for this episode.
00:00

Special First-Airing Segment Data Broadcast Boardgame

Data Broadcast Pokémon: Thunder
04:04

Eyecatch XY Titlecard

The XY title card for this episode featured Satoshi.
09:00

Who's that Pokémon XYZ

10:03

Who's that Pokémon Pokémon Quiz

Pokémon Quiz
Name (なまえ): Thunder (サンダー)
Type (タイプ): Electric/Flying
(でんき・ひこう)

23:20

PokéTV PokéLove TV

Subject: Onbat
23:20

Special First-Airing Segment Movie Preview

Professor Okido showed the second teaser trailer to the upcoming Volcanion and the Ingenous Mageana and wondered whether Magearna, the Pokémon created by humans, and Volcanion, the Pokemon that hates humans, will be acting as enemies or allies in the movie, then asked what Mageana's unknown power is.

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:05 都会の真ん中で
Japanese (Romanized): Tokai no mannaka de
Japanese (Trans): In the Middle of the City
Movie 16 BGM - Citron is pumped up for the Thunder Festival
Japan 00:51 BW M47A タイトル
Japanese (Trans): Title
Citron talks about the three legendary bird Pokémon.
Japan 02:26 XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (Trans): XY&Z
Opening Theme for Japanese Version
Japan 03:54 XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (Trans): XY&Z
Sponsor Message
Japan 04:04 XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (Trans): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
Title Card
Japan 04:56 Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Entering the Cave Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Stan tells his story
Japan 05:27 Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Saving the Shikijika Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Stan asks the group to deliver medicine to a town's hospital
Japan 06:17 XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (Trans): Battle! Trainer
Satoshi sends out Luchabull to destroy the rock.
Japan 07:49 XY M26 The Rocket Gang Lurks Rocket Gang tries to escape from Thunder.
Japan 08:51 Movie 15 Unused BGM - コールドフレア C
Japanese (Romanized): Cold Flare C
Japanese (Trans): Ice Burn C
Movie 15 Unused BGM - Satoshi and three of the Pokémon are separated from the rest of the group by rocks
Japan 09:51 XY M47 Intense Training Satoshi decides to go on with his Pokémon.
Japan 10:03 XY M05 タイトル
Japanese (Trans): Title
Eyecatch Break
Japan 10:09 XY M09 It's This! Eyecatch Return
Japan 10:40 XY M05 タイトル
Japanese (Trans): Title
Onbat discovers a corridor leading to the outside.
Japan 11:39 ロケット団 団歌
Japanese (Romanized): Rocket-dan danka
Japanese (Trans): The Rocket Gang Team Song
The Rocket Gang does their self-introduction... kinda
Japan 12:35 XY M19 The Rocket Gang's Plan Nyarth retells what happened.
Japan 13:16 Movie 14 Reshiram Remixed BGM - 剣の城 制御不能!(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Tsurugi no shiro seigyo funō! (Reshiram Version)
Japanese (Trans): The Sword Castle out of Control! (Reshiram Version)
Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Satoshi asks Thunder to let them pass
Japan 15:07 フライングサトシ!
Japanese (Romanized): Flying Satoshi!
Japanese (Trans): Flying Satoshi!
Movie 17 BGM - Luchabull fights Thunder
Japan 15:47 XY&Z
Japanese (Romanized): XY&Z
Japanese (Trans): XY&Z
Onbat evolves into Onvern in the process of saving Luchabull
Japan 17:59 XY M14 The Rocket Gang Attacks! Rocket Gang goes for capturing Thunder.
Japan 18:51 BW M63A Celebrating Success Satoshi's BW Theme Satoshi uses its Pokémon to send Rocket Gang blasting off and free Thunder.
Japan 20:42 XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (Trans): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
Onvern sits in a branch of a tree.
Japan 21:59 プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (Trans): The Squishy Song
Ending Theme for Japanese Version
Japan 23:20 メインタイトル
Japanese (Romanized): Main title
Japanese (Trans): Main Title
Movie 17 BGM - Okido's Movie 19 Information
Japan 23:25 Movie 19 BGM Unreleased - Teaser Trailer - Main Title Scenes from Movie 19 are shown.
Japan 23:53 XY M50 戦闘!ゼルネアス・イベルタル
Japanese (Trans): Battle! Xerneas/Yveltal
Okido talks about Magearna.
Japan 24:15 XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (Trans): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
Pocket Monsters XY&Z Episode 18 Preview
Japan 24:45 プニちゃんのうた
Japanese (Romanized): Puni-chan no uta
Japanese (Trans): The Squishy Song
Sponsor Message

Dub Music:

Time Track Notes
United States 00:51 BW M47A タイトル
Japanese (Trans): Title
Clemont talks about the three legendary bird Pokémon.
United States 02:26 Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] Opening Theme for the English Dub
United States 02:56 XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (Trans): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
Title Card
United States 05:09 XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (Trans): Battle! Trainer
Ash sends out Hawlucha to destroy the rock.
United States 09:34 XY M05 タイトル
Japanese (Trans): Title
Noibat discovers a corridor leading to the outside.
United States 10:33 ロケット団 団 歌
Japanese (Romanized): Rocket-dan danka
Japanese (Trans): The Rocket Gang Team Song
Team Rocket does their self-introduction... kinda
United States 19:36 XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (Trans): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
Noivern sits in a branch of a tree (the last few seconds of dub music end as this track starts).
United States 20:50 Stand Tall [From "Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel"] Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 28
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 8
31 Jan 2016 10:20 PM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 2880
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: サンダーとオンバーン! 怒りの雷撃!! / Thunder to Onvern! Ikari no raigeki!! / Thunder and Onvern! A Furious Strike of Lightning!!. Please comment below!
Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot!
24 Feb 2016 10:14 AM
Adamant Administrator
Joined: 12 Jul 2007
Posts: 1183
User Avatar
As Satoshi and his friends continue their journey, they encounter the legendary Pokémon Thunder as it's going on a rampage in the mountains. Its strikes of lightning put the group in deep trouble. But then, something strange happens to Onbat...?

Summary:
Satoshi and his friends decide to drop by a town where a festival based around the legendary Pokémon Thunder is said to be held. However, as they're on their way towards the town, an intense thunderstorm occurs! The group hurry into a cave for shelter, where they encounter Stan, an injured rescue worker. Stan is unable to move, so Satoshi and his friends decide to deliver the medicine he was on his way to the town with in his place, but as they exit the cave, they see the Thunder that was rampaging earlier as it...!?

Voice Cast:
Rica Matsumoto: Satoshi
Ikue Ohtani: Pikachu
Mayuki Makiguchi: Serena
Yuki Kaji: Citron
Mariya Ise: Eureka
Megumi Sato: Dedenne
Megumi Hayashibara: Musashi
Shinichiro Miki: Kojiro
Inuko Inuyama: Nyarth
Yuka Terasaki: Onbat
Kenta Miyake: Onvern
Kiyotaka Furushima: Fiarrow
Kensuke Sato: Stan
Unsho Ishizuka: Narration