| Screenplay | 藤咲淳一 (Jun'ichi Fujisaku) | |
| Storyboard | 齋藤徳明 (Noriaki Saitō) | |
| Episode Director | 牧野吉高 (Yoshitaka Makino) | |
| Animation Director | 新城真 (Makoto Shinjō) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Lisa Ortiz |
|
Voice Director |
| Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Jessie's Wobbuffet
ムサシのソーナンス
Musashi no Sonansu
Musashi's Sonansu
Nurse Joy's Blissey
ジョーイのハピナス
Joy no Happinas
Joy's Happinas
Lana
スイレン
Suiren
Suiren
Lillie
リーリエ
Lilie
Lilie
Professor Kukui
ククイ博士
Kukui-hakase
Professor Kukui
Kiawe
カキ
Kaki
Kaki
Tupp
タッパ
Tupper
Tupper
Samson Oak
ナリヤ・オーキド
Nariya Okido
Nariya Okido
Mallow
マオ
Mao
Mao
Sophocles
マーマネ
Māmane
Mamane
Sophocles's Togedemaru
マーマネのトゲデマル
Māmane no Togedemaru
Mamane's Togedemaru
Kiawe's Turtonator
カキのバクガメス
Kaki no Bakugames
Kaki's Bakugames
Samson Oak's Komala
ナリヤ・オーキドのネッコアラ
Nariya Ōkido no Nekkoara
Nariya Okido's Nekkoara
Rotom Pokédex
ロトム図鑑
Rotom Zukan
Rotom Zukan
Jessie's Mimikyu
ムサシのミミッキュ
Musashi no Mimikkyu
Musashi's Mimikkyu
Nurse Joy (Alola)
ジョーイ
Joy
Joy
Nurse Joy's Comfey
ジョーイのキュワワー
Joy no Cuwawa
Joy's Cuwawa
Lusamine
ルザミーネ
Lusamine
Lusamine
Gladion
グラジオ
Gladio
Gladio
Hala
ハラ
Hala
Hala
Olivia
ライチ
Lychee
Lychee
James' Mareanie
コジロウのヒドイデ
Kojirō no Hidoide
Kojiro's Hidoide
Lillie's Vulpix (Snowy)
リーリエ (シロン)
Lilie no Rokon (Shiron)
Lilie's Rokon (Snowball)
Hiroki
ヒロキ
Hiroki
Hiroki
Hiroki's Mudbray
ヒロキのドロバンコ
Hiroki no Dorobanko
Hiroki's Dorobanko
DJ Leo
DJレオ
DJ Leo
DJ Leo
DJ Leo's Dugtrio
DJレオのダグトリオ (ジェシカ, アシュリー, マイケル)
DJ Leo no Dugtrio (Jessica, Ashley, Michael)
DJ Leo's Dugtrio (Jessica, Ashley, Michael)
Zipp
ジップ
Zip
Zip
Rapp
ラップ
Wrap
Wrap
Team Skull Grunts
スカル団員
Skull-danin
Skull Gang Grunts
Rapp's Zubat
ラップのズバット
Wrap no Zubat
Wrap's Zubat
Zipp's Garbodor
ジップのダストダス
Zip no Dustdas
Zip's Dustdas
Tupp's Salandit
タッパのヤトウモリ
Tupper no Yatoumori
Tupper's Yatoumori
Oluolu
オルオル
Olu'olu
Olu'olu
Oluolu's Snorlax
オルオルのカビゴン
Olu'olu no Kabigon
Olu'olu's Kabigon
Master Fisherman
釣り名人
Tsurimeijin
Master Fisherman
Gladion's Type: Null / Silvally
グラジオのタイプ:ヌル/シルヴァディ
Gladio no Type: Null/Silvady
Gladio's Type: Null/Silvady
Faba
ザオボー
Sauboh
Sauboh
Professor Burnet
バーネット博士
Burnet-hakase
Professor Burnet
Wicke
ビッケ
Wicke
Wicke
Faba's Alakazam
ザオボーのフーディン
Sauboh no Foodin
Sauboh's Foodin
Pikala
ピカーラ
Pikarla
Pikarla
Hapu
ハプウ
Hapu
Hapu
Ilima
イリマ
Ilima
Ilima
Ilima's Eevee
イリマのイーブイ
Ilima no Eievui
Ilima's Eievui
Lana's Eevee (Sandy)
スイレンのイーブイ (ナギサ)
Suiren no Eievui (Nagisa)
Suiren's Eievui (Shore)
Shaymin
シェイミ
Shaymin
Shaymin
Viren
ブルガン
Bourgain
Bourgain
Acerola
アセロラ
Acerola
Acerola
Acerola's Mimikyu (Mimikins)
アセロラのミミッキュ
Acerola no Mimikkyu (Mimi-tan)
Acerola's Mimikkyu (Mimi-tan)
Nanu
クチナシ
Kuchinashi
Kuchinashi
Mad Magmar
マッドブーバー
Mad Boober
Mad Boober
Mr. Electric
ミスターエレク
Mister Elec
Mister Elec
Mad Magmar's Magmortar
マッドブーバーのブーバーン
Mad Boober no Booburn
Mad Boober's Booburn
Mr. Electric's Electivire
ミスターエレクのエレキブル
Mister Elec no Elekible
Mister Elec's Elekible
Mina
マツリカ
Matsurika
Matsurika
Mina's Ribombee
マツリカのアブリボン
Matsurika no Aburibbon
Matsurika's Aburibbon
Acerola's Shuppet
アセロラのカゲボウズ
Acerola no Kagebouzu
Acerola's Kagebouzu
Hau
ハウ
Hau
Hau
Ilima's Fangirls
イリマガールズ
Ilima Girls
Ilima's Fangirls
Plumeria
プルメリ
Plumeri
Plumeri
Kahili
カヒリ
Kahili
Kahili
Guzma
グズマ
Guzma
Guzma
Team Skull Grunt's Raticate
スカル団員のラッタ
Skull-danin no Ratta
Skull Gang Grunts' Ratta
Team Skull Grunt's Ekans
スカル団員のアーボ
Skull-danin no Arbo
Skull Gang Grunts' Arbo
Caster
ジーキョー
Jīkyō
Jeekyo
Pikala's Pikachu (Bolt)
ピカーラのピカチュウ (ボルト)
Pikarla no Pikachu (Bolt)
Pikarla's Pikachu (Bolt)
Plumeria's Salazzle
プルメリのエンニュート
Plumeri no Ennewt
Plumeri's Ennewt
Guzma's Scizor
グズマのハッサム
Guzma no Hassam
Guzma's Hassam
Samson Oak's Exeggutor
ナリヤ・オーキドのナッシー
Nariya Okido no Nassy
Nariya Okido's Nassy
Hau's Raichu
ハウのライチュウ
Hau no Raichu
Hau's Raichu
Butterfree
バタフリー
Butterfree
Spearow
オニスズメ
Onisuzume
Pikachu
ピカチュウ
Pikachu
Sandslash
サンドパン
Sandpan
Parasect
パラセクト
Parasect
Golduck
ゴルダック
Golduck
Primeape
オコリザル
Okorizaru
Growlithe
ガーディ
Gardie
Poliwrath
ニョロボン
Nyorobon
Geodude
イシツブテ
Ishitsubute
Graveler
ゴローン
Golone
Slowpoke
ヤドン
Yadon
Slowbro
ヤドラン
Yadoran
Staryu
ヒトデマン
Hitodeman
Pinsir
カイロス
Kailios
Tauros
ケンタロス
Kentauros
Magikarp
コイキング
Koiking
Gyarados
ギャラドス
Gyarados
Ledyba
レディバ
Ledyba
Ledyba
Sudowoodo
ウソッキー
Usokkie
Politoed
ニョロトノ
Nyorotono
Aipom
エイパム
Eipam
Murkrow
ヤミカラス
Yamikarasu
Pineco
クヌギダマ
Kunugidama
Snubbull
ブルー
Bulu
Sneasel
ニューラ
Nyula
Corsola
サニーゴ
Sunnygo
Octillery
オクタン
Okutank
Skarmory
エアームド
Airmd
Pelipper
ペリッパー
Pelipper
Masquerain
アメモース
Amemoth
Mawile
クチート
Kucheat
Torkoal
コータス
Cotoise
Kecleon
カクレオン
Kakureon
Tropius
トロピウス
Tropius
Sealeo
トドグラー
Todoggler
Salamence
ボーマンダ
Bohmander
Metagross
メタグロス
Metagross
Herdier
ハーデリア
Herderrier
Boldore
ガントル
Gantle
Sandile
メグロコ
Meguroco
Minccino
チラーミィ
Chillarmy
Vullaby
バルチャイ
Valchai
Talonflame
ファイアロー
Fiarrow
Clawitzer
ブロスター
Bloster
Yungoos
ヤングース
Youngoose
Grubbin
アゴジムシ
Agojimushi
Crabrawler
マケンカニ
Makenkani
Oricorio
オドリドリ
Odoridori
Araquanid
オニシズクモ
Onishizukumo
Shiinotic
マシェード
Mushade
Pyukumuku
ナマコブシ
Namakobushi
Kommo-o
ジャラランガ
Jyararanga| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:02 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Kojiro presents the Poke Problem
Timecode: 00:02 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
|
|
00:50 |
XY M22 バトルハウス
Japanese (TL): Battle House
|
The classmates arrive in the stadium for the preliminary round | |
|
|
02:41 |
キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
Language/Country:
Opening Theme for the Japanese Version
Timecode: 02:41 Title: キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
|
|
|
04:09 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 04:09 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
|
|
04:38 |
BW M28 ポケモンリーグ
Japanese (TL): The Pokémon League
|
The announcer explains the rules of the Battle Royal round | |
|
|
06:10 |
BW M65 勝利は目の前!
Japanese (TL): Victory Lies Before You!
|
Language/Country:
The Battle Royal round begins!
Timecode: 06:10 Title: BW M65 勝利は目の前!
Japanese (TL): Victory Lies Before You!
|
|
|
|
07:34 |
XY M12 戦闘!ともだち
Japanese (TL): Battle! Friend
|
Kaki's Bakugames comes up against a Bohmander, and Lilie comes in to assist | |
|
|
08:51 |
XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
Sauboh also appears to be doing well in the league, while Satoshi takes out an Airmd and a Gyarados at once | |
|
|
10:20 |
XY M45 フレンドサファリ
Japanese (TL): Friend Safari
|
A pair of trainers get their Koiking and Namakobushi knocked out by one of Pikarla's Pikachu | |
|
|
11:29 |
炎の対決
Japanese (Romanized): Honō no taiketsu
Japanese (TL): A Fire Showdown |
Language/Country:
Movie 20 BGM - Gladio and Silvady battle against a Fiarrow, winning easily with the Rock Memory
Timecode: 11:29 Title: 炎の対決
Japanese (Romanized): Honō no taiketsu
Japanese (TL): A Fire Showdown |
|
|
|
12:13 |
SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Eyecatch Break | |
|
|
12:19 |
キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
Language/Country:
Sponsor Message
Timecode: 12:19 Title: キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
|
|
|
12:29 |
SM M13 ハウのテーマ
Japanese (TL): Hau's Theme
|
Eyecatch Return (It's Ennewt!) | |
|
|
13:17 |
SM M87 戦闘! ソルガレオ・ルナアーラ
Japanese (TL): Battle! Solgaleo / Lunala
|
Language/Country:
After Gladio and Satoshi help each other out, Kaki's Bakugames takes out both of Bourgain's Revengers
Timecode: 13:17 Title: SM M87 戦闘! ソルガレオ・ルナアーラ
Japanese (TL): Battle! Solgaleo / Lunala
|
|
|
|
14:56 |
SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (TL): Battle! Totem Pokémon
|
Language/Country:
Ilima's Eievui goes up against Plumeria's Ennewt
Timecode: 14:56 Title: SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (TL): Battle! Totem Pokémon
|
|
|
|
16:44 | SM M11 In a Huge Pinch! | Musashi's Mimikkyu finally finds Satoshi's Pikachu | |
|
|
18:19 |
SM M39 殿堂入り
Japanese (TL): Hall of Fame
|
The Battle Royal round ends, with all members of the Pokemon School having made it through | |
|
|
19:40 |
SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
|
The matchups for the first knockout round are revealed | |
|
|
22:09 |
タイプ:ワイルド
Japanese (Romanized): Type: Wild
Japanese (TL): Type: Wild |
Language/Country:
Ending theme for the Japanese Version
Timecode: 22:09 Title: タイプ:ワイルド
Japanese (Romanized): Type: Wild
Japanese (TL): Type: Wild |
|
|
|
23:31 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Kojiro presents the Poke Problem's answer
Timecode: 23:31 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
|
|
24:10 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Pocket Monsters Sun & Moon Episode 130 Preview
Timecode: 24:10 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
02:26 | The Challenge Of Life | Opening Theme for the English Dub | |
|
|
02:56 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 02:56 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
|
|
04:57 |
BW M65 勝利は目の前!
Japanese (TL): Victory Lies Before You!
|
Language/Country:
The Battle Royal round begins!
Timecode: 04:57 Title: BW M65 勝利は目の前!
Japanese (TL): Victory Lies Before You!
|
|
|
|
07:38 |
XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
Language/Country:
Faba also appears to be doing well in the league, while Ash takes out a Skarmory and a Gyarados at once.
Timecode: 07:38 Title: XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
|
|
|
18:19 |
SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
|
The matchups for the first knockout round are revealed. | |
|
|
20:47 | The Challenge Of Life (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Legends") (Instrumental Version) |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)
Timecode: 20:47 Title: The Challenge Of Life (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Legends") (Instrumental Version) |