| Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | |
| Storyboard | 尼野浩正 (Hiromasa Amano) | |
| Episode Director | 興満録助 (Rokusuke Okimitsu) | |
| Animation Director | 山崎玲愛 (Rei Yamazaki) | |
| Animation Director | 伊藤京子 (Kyōko Itō) | |
| Animation Director | 中矢利子 (Toshiko Nakaya) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Lisa Ortiz |
|
Voice Director |
| Recording Studio Goldcrest ![]() |
| Recording Studio Iyuno ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Delia Ketchum
ハナコ
Hanako
Hanako
Ash's Mr. Mime (Mimey)
サトシのバリヤード (バリちゃん)
Satoshi no Barrierd (Barri-chan)
Satoshi's Barrierd
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Professor Samuel Oak
オーキド ユキナリ博士
Yukinari Okido-hakase
Professor Yukinari Okido
Ash's Snorlax
サトシのカビゴン
Satoshi no Kabigon
Satoshi's Kabigon
Ash's Tauros
サトシのケンタロス
Satoshi no Kentauros
Satoshi's Kentauros
Ash's Muk
サトシのベトベトン
Satoshi no Betbeton
Satoshi's Betbeton
Nurse Joy
ジョーイ
Joy
Joy
Ash's Bulbasaur
サトシのフシギダネ
Satoshi no Fushigidane
Satoshi's Fushigidane
Ash's Charizard
サトシのリザードン
Satoshi no Lizardon
Satoshi's Lizardon
Ash's Kingler
サトシのキングラー
Satoshi no Kingler
Satoshi's Kingler
Ash's Bayleef
サトシのベイリーフ
Satoshi no Bayleaf
Satoshi's Bayleaf
Ash's Totodile
サトシのワニノコ
Satoshi no Waninoko
Satoshi's Waninoko
Ash's Heracross
サトシのヘラクロス
Satoshi no Heracros
Satoshi's Heracros
Ash's Donphan
サトシのドンファン
Satoshi no Donfan
Satoshi's Donfan
Ash's Sceptile
サトシのジュカイン
Satoshi no Jukain
Satoshi's Jukain
Ash's Swellow
サトシのオオスバメ
Satoshi no Osubame
Satoshi's Osubame
Ash's Torkoal
サトシのコータス
Satoshi no Cotoise
Satoshi's Cotoise
Ash's Corphish
サトシのヘイガニ
Satoshi no Heigani
Satoshi's Heigani
Ash's Glalie
サトシのオニゴーリ
Satoshi no Onigohri
Satoshi's Onigohri
Tracey Sketchit
ケンジ
Kenji
Kenji
Ash's Buizel
サトシのブイゼル
Satoshi no Buoysel
Satoshi's Buoysel
Ash's Gliscor
サトシのグライオン
Satoshi no Glion
Satoshi's Glion
Paul
シンジ
Shinji
Shinji
Jessie's Wobbuffet
ムサシのソーナンス
Musashi no Sonansu
Musashi's Sonansu
Cynthia
シロナ
Shirona
Shirona
Cynthia's Garchomp
シロナのガブリアス
Shirona no Gablias
Shirona's Gablias
Reggie
レイジ
Reiji
Reiji
Drew
シュウ
Shū
Shu
Harley
ハーリー
Harley
Harley
Cynthia's Gastrodon
シロナのトリトドン
Shirona no Toritodon
Shirona's Toritodon
Professor Birch
オダマキ博士
Odamaki-hakase
Professor Odamaki
Janet
メグミ
Megumi
Megumi
Steven Stone
ツワブキ ダイゴ
Tsuwabuki Daigo
Tsuwabuki Daigo
Steven Stone's Aggron
ツワブキ ダイゴのボスゴドラ
Tsuwabuki Daigo no Bossgodora
Tsuwabuki Daigo's Bossgodora
Vito Winstrate
リョウヘイ
Ryōhei
Ryohei
Ash's Staraptor
サトシのムクホーク
Satoshi no Mukuhawk
Satoshi's Mukuhawk
Kelly
カナタ
Kanata
Kanata
Kelly's Grumpig
カナタのブーピッグ
Kanata no Boopig
Kanata's Boopig
Jimmy
ジミー
Jimmy
Jimmy
Lance
ワタル
Wataru
Wataru
Morrison
マサムネ
Masamune
Masamune
Tyson
テツヤ
Tetsuya
Tetsuya
Katie
カエデ
Kaede
Kaede
Ash's Gible
サトシのフカマル
Satoshi no Fukamaru
Satoshi's Fukamaru
Ash's Torterra
サトシのドダイトス
Satoshi no Dodaitose
Satoshi's Dodaitose
Ash's Infernape
サトシのゴウカザル
Satoshi no Goukazaru
Satoshi's Goukazaru
Ash's Quilava
サトシのマグマラシ
Satoshi no Magmarashi
Satoshi's Magmarashi
Iris
アイリス
Iris
Iris
Ash's Oshawott
サトシのミジュマル
Satoshi no Mijumaru
Satoshi's Mijumaru
Ash's Snivy
サトシのツタージャ
Satoshi no Tsutarja
Satoshi's Tsutarja
Iris' Excadrill
アイリスのドリュウズ
Iris no Doryuzu
Iris' Doryuzu
Ash's Scraggy
サトシのズルッグ
Satoshi no Zuruggu
Satoshi's Zuruggu
Ash's Palpitoad
サトシのガマガル
Satoshi no Gamagaru
Satoshi's Gamagaru
Ash's Boldore
サトシのガントル
Satoshi no Gantle
Satoshi's Gantle
Ash's Unfezant
サトシのケンホロウ
Satoshi no Kenhallow
Satoshi's Kenhallow
Ash's Leavanny
サトシのハハコモリ
Satoshi no Hahakomori
Satoshi's Hahakomori
Ash's Pignite
サトシのチャオブー
Satoshi no Chaoboo
Satoshi's Chaoboo
Iris' Dragonite
アイリスのカイリュー
Iris no Kairyu
Iris' Kairyu
Ash's Krookodile
サトシのワルビアル
Satoshi no Waruvial
Satoshi's Waruvial
Alain
アラン
Alan
Alan
Diantha
カルネ
Carne
Carne
Ash's Hawlucha
サトシのルチャブル
Satoshi no Luchabull
Satoshi's Luchabull
Steven Stone's Metagross
ツワブキ ダイゴのメタグロス
Tsuwabuki Daigo no Metagross
Tsuwabuki Daigo's Metagross
Ash's Talonflame
サトシのファイアロー
Satoshi no Fiarrow
Satoshi's Fiarrow
Ash's Noivern
サトシのオンバーン
Satoshi no Onvern
Satoshi's Onvern
Goh
ゴウ
Gō
Go
Chloe Cerise
サクラギ・コハル
Koharu Sakuragi
Koharu Sakuragi
Professor Cerise
サクラギ博士
Sakuragi-hakase
Professor Sakuragi
Professor Cerise's Yamper
サクラギ博士のワンパチ
Sakuragi-hakase no Wanpachi
Professor Sakuragi's Wanpachi
Chrysa
キクナ
Kikuna
Kikuna
Ren
レンジ
Renji
Renji
Leon
ダンデ
Dande
Dande
Dan
ダンペイ
Danpei
Danpei
Dan's Aegislash
ダンペイのギルガルド
Danpei no Gillgard
Danpei's Gillgard
Ash's Gengar
サトシのゲンガー
Satoshi no Gangar
Satoshi's Gangar
Goh's Grookey
ゴウのサルノリ
Go no Sarunori
Go's Sarunori
Chloe's Eevee
コハルのイーブイ
Koharu no Eievui
Koharu's Eievui
James' Morpeko
コジロウのモルペコ
Kojirō no Morpeko
Kojirō's Morpeko
Ash's Lucario
サトシのルカリオ
Satoshi no Lucario
Satoshi's Lucario
Ash's Dracovish
サトシのウオノラゴン
Satoshi no Uonoragon
Satoshi's Uonoragon
Hop
ホップ
Hop
Hop
Hop's Wooloo
ホップのウールー
Hop no Wooluu
Hop's Wooluu
Commentator
実況
Jikkyō
Commentator
Paul's Metagross
シンジのメタグロス
Shinji no Metagross
Shinji's Metagross
Cynthia's Milotic
シロナのミロカロス
Shirona no Milokaross
Shirona's Milokaross
Steven Stone's Cradily
ツワブキ・ダイゴのユレイドル
Daigo Tsuwabuki no Yuradle
Daigo Tsuwabuki's Yuradle
Goh's Rotom Phone
ゴウのスマホロトム
Go no Sumaho Rotom
Go's Smartphone Rotom
Team Rocket's Rotom Phone
ロケット団員のスマホロトム
Rocket-danin no Sumaho Rotom
Rocket Gang's Smartphone Rotom
Venonat
コンパン
Kongpang
Psyduck
コダック
Koduck
Slowpoke
ヤドン
Yadon
Spinda
パッチール
Patcheel
Darumaka
ダルマッカ
Darumakka
Trubbish
ヤブクロン
Yabukuron
Swirlix
ペロッパフ
Peroppuff












| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:01 |
あこがれをめざして
Japanese (Romanized): Akogare o mezashite
Japanese (TL): Aiming for your dreams |
Language/Country:
Narrator recaps the previous episode.
Timecode: 00:01 Title: あこがれをめざして
Japanese (Romanized): Akogare o mezashite
Japanese (TL): Aiming for your dreams |
|
|
|
00:01 |
「~オープニング~」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): '~Opening~' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): '~Opening~' ~Tv Anime Ver. |
Language/Country:
Original airing on TV Tokyo had Masters Tournament Opening Commemoration Present Campaign (Music starts 0:19 into the track).
Timecode: 00:01 Title: 「~オープニング~」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): '~Opening~' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): '~Opening~' ~Tv Anime Ver. |
|
|
|
00:44 | 1・2・3 | Opening Theme for the Japanese Version | |
|
|
02:12 |
サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (TL): Subtitle |
Language/Country:
Title Card
Timecode: 02:12 Title: サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (TL): Subtitle |
|
|
|
04:13 |
「戦闘!野生ポケモン」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Yasei Pokémon' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Wild Pokémon' ~Tv Anime Ver. |
Language/Country:
Starts at the beginning of the battle between Satoshi's Uonoragon and Daigo's Metagross.
Timecode: 04:13 Title: 「戦闘!野生ポケモン」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Yasei Pokémon' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Wild Pokémon' ~Tv Anime Ver. |
|
|
|
06:41 |
Movie 14 Reshiram Remixed BGM - 剣の城 制御不能!(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Tsurugi no shiro seigyo funō! (Reshiram Version)
Japanese (TL): The Sword Castle out of Control! (Reshiram Version) |
Language/Country:
Daigo's Bossgodora defeats Satoshi's Uonoragon.
Timecode: 06:41 Title: Movie 14 Reshiram Remixed BGM - 剣の城 制御不能!(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Tsurugi no shiro seigyo funō! (Reshiram Version)
Japanese (TL): The Sword Castle out of Control! (Reshiram Version) |
|
|
|
09:15 |
XY M49 最終兵器、出現
Japanese (TL): The Ultimate Weapon Emerges
|
Language/Country:
Yuradle is revealed as the second Pokémon.
Timecode: 09:15 Title: XY M49 最終兵器、出現
Japanese (TL): The Ultimate Weapon Emerges
|
|
|
|
11:05 |
アイキャッチA Ver2
Japanese (Romanized): Eyecatch A Ver2
Japanese (TL): Eyecatch A Ver2 |
Language/Country:
Eyecatch Break
Timecode: 11:05 Title: アイキャッチA Ver2
Japanese (Romanized): Eyecatch A Ver2
Japanese (TL): Eyecatch A Ver2 |
|
|
|
11:12 |
アイキャッチB Ver2
Japanese (Romanized): Eyecatch B Ver2
Japanese (TL): Eyecatch B Ver2 |
Language/Country:
Eyecatch Return
Timecode: 11:12 Title: アイキャッチB Ver2
Japanese (Romanized): Eyecatch B Ver2
Japanese (TL): Eyecatch B Ver2 |
|
|
|
11:22 |
ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
Language/Country:
Gengar uses Dazzling Gleam.
Timecode: 11:22 Title: ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
|
|
|
12:40 |
「戦闘!野生ポケモン2」~TV Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon 2' ~TV Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Wild Pokémon 2' ~TV Anime Ver. |
Language/Country:
Pikachu is sent out to battle!
Timecode: 12:40 Title: 「戦闘!野生ポケモン2」~TV Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon 2' ~TV Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Wild Pokémon 2' ~TV Anime Ver. |
|
|
|
15:12 |
XY M50 戦闘!ゼルネアス・イベルタル
Japanese (TL): Battle! Xerneas/Yveltal
|
Language/Country:
Metagross Mega evolves into Mega Metagross.
Timecode: 15:12 Title: XY M50 戦闘!ゼルネアス・イベルタル
Japanese (TL): Battle! Xerneas/Yveltal
|
|
|
|
17:46 | Mezase Pokémon Master Instrumental (OS Shinji Miyazaki ver.) |
Language/Country:
Satoshi and Pikachu get ready to use a Z-Move!
Timecode: 17:46 Title: Mezase Pokémon Master Instrumental (OS Shinji Miyazaki ver.) |
|
|
|
19:31 |
こうしんきょく
Japanese (Romanized): Kōshinkyoku
Japanese (TL): March |
Language/Country:
Satoshi and Pikachu are declared the winners of the match.
Timecode: 19:31 Title: こうしんきょく
Japanese (Romanized): Kōshinkyoku
Japanese (TL): March |
|
|
|
21:44 |
バツグンタイプ
Japanese (TL): Supereffective Type
|
Ending Theme for the Japanese Version | |
|
|
21:45 |
「~オープニング~」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): '~Opening~' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): '~Opening~' ~Tv Anime Ver. |
Language/Country:
Original airing on TV Tokyo had Masters Tournament Opening Commemoration Present Campaign
Timecode: 21:45 Title: 「~オープニング~」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): '~Opening~' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): '~Opening~' ~Tv Anime Ver. |
|
|
|
23:05 | 1・2・3 | Pocket Monsters (2019) Episode 119 Preview |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:57 | With You | Opening Theme for the English Dub | |
|
|
03:28 |
「戦闘!野生ポケモン」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Yasei Pokémon' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Wild Pokémon' ~Tv Anime Ver. |
Language/Country:
Starts at the beginning of the battle between Ash's Dracovish and Steven's Metagross.
Timecode: 03:28 Title: 「戦闘!野生ポケモン」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Yasei Pokémon' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Wild Pokémon' ~Tv Anime Ver. |
|
|
|
10:02 |
ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
Language/Country:
Gengar uses Dazzling Gleam.
Timecode: 10:02 Title: ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
|
|
|
11:18 |
「戦闘!野生ポケモン2」~TV Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon 2' ~TV Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Wild Pokémon 2' ~TV Anime Ver. |
Language/Country:
Pikachu is sent out to battle!
Timecode: 11:18 Title: 「戦闘!野生ポケモン2」~TV Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon 2' ~TV Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Wild Pokémon 2' ~TV Anime Ver. |
|
|
|
13:50 |
XY M50 戦闘!ゼルネアス・イベルタル
Japanese (TL): Battle! Xerneas/Yveltal
|
Language/Country:
Metagross Mega evolves into Mega Metagross.
Timecode: 13:50 Title: XY M50 戦闘!ゼルネアス・イベルタル
Japanese (TL): Battle! Xerneas/Yveltal
|
|
|
|
20:49 | With You (Theme from "Pokémon Ultimate Journeys") (Instrumental Version) |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub
Timecode: 20:49 Title: With You (Theme from "Pokémon Ultimate Journeys") (Instrumental Version) |