| Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | |
| Storyboard | 木村竜二 (Ryūji Kimura) | |
| Episode Director | 大町繁 (Shigeru Ōmachi) | |
| Animation Director | たけだゆうさく (Yūsaku Takeda) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Darren Dunstan |
|
Voice Director |
| Amy Birnbaum |
|
|
Max | |
| Eric Stuart |
|
|
Brock | |
| Eric Stuart |
|
|
James | |
| Eric Stuart |
|
Rustboro Gym Student B | ||
| Eric Stuart |
|
Rustboro Gym Student C | ||
| Eric Stuart |
|
|
Pupitar (WTP) | |
| Rachael Lillis |
|
|
Jessie | |
| Maddie Blaustein |
|
|
Meowth | |
| Rodger Parsons |
|
Narrator | ||
| Darren Dunstan |
|
|
Roxanne's Nosepass | |
| Dan Green |
|
|
Ash's Treecko | |
| Michael Haigney |
|
|
Roxanne's Geodude | |
| Nell Balaban |
|
|
Roxanne | |
| Kayzie Rogers |
|
|
Jessie's Wobbuffet | |
| Oliver Wyman |
|
|
Rustboro Gym Student | |
| Rachael Lillis |
|
Dextette | ||
| Veronica Taylor |
|
|
Ash Ketchum | |
| Veronica Taylor |
|
|
May |
| Recording Studio 4Kids Entertainment ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Brock
タケシ
Takeshi
Takeshi
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
May
ハルカ
Haruka
Haruka
Max
マサト
Masato
Masato
Ash's Treecko
サトシのキモリ
Satoshi no Kimori
Satoshi's Kimori
Jessie's Wobbuffet
ムサシのソーナンス
Musashi no Sonansu
Musashi's Sonansu
Roxanne
ツツジ
Tsutsuji
Tsutsuji
Roxanne's Geodude
ツツジのイシツブテ
Tsutsuji no Ishitsubute
Tsutsuji's Ishitsubute
Rustboro Gym Student
カナズミジム 労働者
Kanazumi Gym Rōdōsha
Kanazumi Gym Worker
Roxanne's Nosepass
ツツジのノズパス
Tsutsuji no Nosepass
Tsutsuji's Nosepass| Pokémon Lecture & Senryu | |
|---|---|
| Pokémon | Hanecco (ハネッコ) |
| Japanese | ハネッコが おそらのうえで おひるねちゅう |
| Romaji | Hanekko ga osora no ue de ohirune-chuu |
| Translated | Right now, Hanekko is floating above the sky and taking a nap |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 |
アドバンス・アドベンチャー ~Advance Adventure~
Japanese (Romanized): Advance Adventure
Japanese (TL): Advance Adventure |
Language/Country:
Opening Theme for Japanese Version
Timecode: 00:00 Title: アドバンス・アドベンチャー ~Advance Adventure~
Japanese (Romanized): Advance Adventure
Japanese (TL): Advance Adventure |
|
|
|
01:40 | 2002-2005(AG)-M26 | Satoshi compliments Pikachu for his hard work on perfecting the Iron Tail. | |
|
|
02:18 |
2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution |
Language/Country:
Advanced Generation Title Card
Timecode: 02:18 Title: 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution |
|
|
|
03:09 |
1997-1998-M09 再会
Japanese (Romanized): Saikai
Japanese (TL): Reunion |
Language/Country:
Haruka expresses her desire on pursuing a Coordinator career, instead of one of a Trainer.
Timecode: 03:09 Title: 1997-1998-M09 再会
Japanese (Romanized): Saikai
Japanese (TL): Reunion |
|
|
|
04:29 | Movie 1 Short - Coil Eyecatch | Kojiro exposes his plan to take revenge on Tsutsuji. | |
|
|
05:09 | Billboard Drumroll | The group enters the gym. | |
|
|
06:39 | 2002-2005(AG)-M14 | Satoshi and Tsutsuji are about to begin their two-on-two Gym Battle. | |
|
|
07:46 |
2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (TL): Battle! Elite Four |
Language/Country:
Satoshi sends out Kimori against Tsutsuji's Ishitsubute, and they battle.
Timecode: 07:46 Title: 2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (TL): Battle! Elite Four |
|
|
|
09:52 |
1997-1998-M79 ラストバトル(VSライバル)
Japanese (Romanized): Last Battle (VS Rival)
Japanese (TL): Last Battle (VS Rival) |
Language/Country:
Ishitsubute emerges from the rocks and Tsutsuji orders it to use Rollout.
Timecode: 09:52 Title: 1997-1998-M79 ラストバトル(VSライバル)
Japanese (Romanized): Last Battle (VS Rival)
Japanese (TL): Last Battle (VS Rival) |
|
|
|
10:54 |
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
Language/Country:
Movie 1 BGM - The first part of the music plays as Satoshi chooses his second Pokémon, which is... Pikachu!
Timecode: 10:54 Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
|
|
|
11:48 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
Rocket Gang digs a tunnel underground into the gym.
Timecode: 11:48 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
|
|
|
12:44 | 1999-2001-M25 Imminent Danger | Takeshi, Masato and Haruka discuss the possibilities of the battle between Pikachu and Ishitsubute. | |
|
|
13:29 | 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) | Ishitsubute's Rollout gets stuck on the softer battlefield. | |
|
|
14:44 | Movie 2 BGM - Lugia Appears | Movie 2 BGM - Pikachu seems to be getting tired after the previous battle. | |
|
|
15:08 | 2002-2005(AG)-M44 | Eyecatch Break | |
|
|
15:15 | 2002-2005(AG)-M43 | Eyecatch Return | |
|
|
15:20 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
Language/Country:
Pikachu uses Iron Tail on Nosepass.
Timecode: 15:20 Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
|
|
|
16:06 |
1999-2001-M23 ラジオとう占拠!
Japanese (Romanized): Radio-tō senkyo
Japanese (TL): The Radio Tower Takeover |
Language/Country:
Nosepass uses Rock Tomb on Pikachu and traps it.
Timecode: 16:06 Title: 1999-2001-M23 ラジオとう占拠!
Japanese (Romanized): Radio-tō senkyo
Japanese (TL): The Radio Tower Takeover |
|
|
|
16:48 | Movie 2 BGM - Abandon Ship! | Movie 2 BGM - Tsutsuji orders Nosepass to use Sandstorm. | |
|
|
19:05 |
1999-2001-M17 戦闘!ライバル
Japanese (Romanized): Sentō! Rival
Japanese (TL): Battle! Rival |
Language/Country:
Satoshi says that Pikachu can still fight and continues the battle against Nosepass.
Timecode: 19:05 Title: 1999-2001-M17 戦闘!ライバル
Japanese (Romanized): Sentō! Rival
Japanese (TL): Battle! Rival |
|
|
|
20:37 |
2002-2005(AG)-M12 ジムリーダーに勝利!
Japanese (Romanized): Gym Leader ni shōri!
Japanese (TL): Victory over a Gym Leader! |
Language/Country:
Satoshi wins the Gym Battle against Tsutsuji.
Timecode: 20:37 Title: 2002-2005(AG)-M12 ジムリーダーに勝利!
Japanese (Romanized): Gym Leader ni shōri!
Japanese (TL): Victory over a Gym Leader! |
|
|
|
21:44 |
そこに空があるから
Japanese (Romanized): Soko ni Sora ga Aru kara
Japanese (TL): Because the Sky is There |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:44 Title: そこに空があるから
Japanese (Romanized): Soko ni Sora ga Aru kara
Japanese (TL): Because the Sky is There |
|
|
|
23:05 |
2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST. |
Language/Country:
Advanced Generation Episode 17 preview
Timecode: 23:05 Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST. |
|
|
|
23:36 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | |
|
|
23:40 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara |
Language/Country:
Okido explains the characteristics of Hanecco.
Timecode: 23:40 Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara |
|
|
|
24:24 |
Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
|
Language/Country:
Okido recites a Senryū.
Timecode: 24:24 Title: Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
|
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:50 | I Want To Be A Hero | English opening | |
|
|
01:36 | 1997-1998-M52 Title Card | Title card | |
|
|
07:09 |
2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (TL): Battle! Elite Four |
Language/Country:
Ash sends out treeko who doesn't know any grass type moves.(The beginning is replaced)
Timecode: 07:09 Title: 2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (TL): Battle! Elite Four |
|
|
|
09:09 |
1997-1998-M79 ラストバトル(VSライバル)
Japanese (Romanized): Last Battle (VS Rival)
Japanese (TL): Last Battle (VS Rival) |
Language/Country:
Geodude recovers and uses rollout.
Timecode: 09:09 Title: 1997-1998-M79 ラストバトル(VSライバル)
Japanese (Romanized): Last Battle (VS Rival)
Japanese (TL): Last Battle (VS Rival) |
|
|
|
11:17 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
Team rocket shovel under the Rustboro gym
Timecode: 11:17 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
|
|
|
12:58 | 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) | The surface is uneven so Geodude cannot move correctly. | |
|
|
14:35 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
Language/Country:
Pikachu uses Iron tail hoping it to land on Nosepass.
Timecode: 14:35 Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
|
|
|
18:42 |
1999-2001-M17 戦闘!ライバル
Japanese (Romanized): Sentō! Rival
Japanese (TL): Battle! Rival |
Language/Country:
Pikachu can still fight.
Timecode: 18:42 Title: 1999-2001-M17 戦闘!ライバル
Japanese (Romanized): Sentō! Rival
Japanese (TL): Battle! Rival |
|
|
|
20:56 | I Want To Be A Hero | English ending. |