Titles and Airdates
  • United States 2006-11-04 Spontaneous Combusken
  • Japan 2006-02-02 ポケモンコンテスト!ユズリハ大会!!
  • Japan 2006-02-02 Pokemon Contest! Yuzuriha Tournament!!
  • Germany Wenn zwei sich streiten, ...haut der Dritte ab!
  • France Troisième Ruban
  • Spain Combuskión espontánea
  • Sweden 2008-11-15 Den första kärleken!
  • Italy Una rivale anche in amore
  • Mexico Combusken espontáneo
  • Finland 2008-08-30 Yllättävä Combusken
  • Taiwan 神奇寶貝華麗大賽!讓葉大會!
  • Netherlands Een vurige strijd!
  • Brazil 2007-06-23 Combusken Espontâneo!
  • Norway 2009-06-22 Raske Combusken!
  • Denmark 2008-11-08 Combuskens store triumf
  • Greece Ένα Αυθόρμητο Κομπάσκεν
  • Portugal Combusken Espontâneo!
  • Russia Спонтанный Комбаскен
OP/EDs
バトルフロンティア
Battle Frontier
GLORY DAY 〜輝くその日〜 (バージョン3)
Glory Day ~That Shining Day~ (version 3)
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:00 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title
The last seconds of the music play as the show is about to begin.
Japan 00:40 バトルフロンティア
Japanese (Romanized): Battle Frontier
Japanese (Trans): Battle Frontier
Opening Theme for Japanese Version
Japan 02:07 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (Trans): Congratulations for the Evolution
Battle Frontier Title Card
Japan 03:06 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes
Musashi intends to participate in the Yuzuriha Island's Contest with Kojiro's Manene.
Japan 04:00 2002-2005(AG)-M28 Wakana reveals to Haruka that it was she that sent the letter, but just forgot to sign with her name.
Japan 05:13 1999-2001-M01 29ばんどうろ
Japanese (Romanized): 29-ban dōro
Japanese (Trans): Route 29
Haruka and Wakana find Shu taking a sun bath.
Japan 06:20 1997-1998-M08 しのびよる影
Japanese (Romanized): Shinobi yoru Kage
Japanese (Trans): Sneaking from the Shadows
Wakana gets serious, saying to Haruka that she wants to defeat her and win the ribbon.
Japan 07:06 2002-2005(AG)-M46 コンテスト!
Japanese (Romanized): Contest!
Japanese (Trans): Contest!
Lilian presents the contest.
Japan 07:32 トケット団七変化
Japanese (Romanized): Rocket-dan Shichi Henge
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Seven Transformations
Musashi begins her Contest Appeal.
Japan 08:22 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (Trans): Battle (VS Wild Pokémon)
Haruka begins her Contest Appeal.
Japan 09:53 活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (Trans): Activity!
Gonbe eats the Haruka Delicious and uses Focus Punch on the ground as ordered by Haruka.
Japan 10:18 1999-2001-M24 むしとりたいかい
Japanese (Romanized): Mushitori taikai
Japanese (Trans): Bug Catching Contest
Wakana begins her Contest Appeal.
Japan 11:52 2002-2005(AG)-M43 After the Eyecatch Break is used for an additional line, the Eyecatch Return's music plays.
Japan 12:03 2002-2005(AG)-M26 Musashi, Haruka and Wakana get past the Appeal Stage.
Japan 12:58 1997-1998-M08 しのびよる影
Japanese (Romanized): Shinobi yoru Kage
Japanese (Trans): Sneaking from the Shadows
Haruka and Wakana talk about Shu.
Japan 13:44 2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (Trans): Fight! Elite Four
Haruka and Musashi begin their battle.
Japan 15:25 Movie 4 BGM - Time Travel Movie 4 BGM - Musashi walks up to Haruka telling her that it isn't over yet, despite the fact that Haruka won. She and Wakana are then shown progressing through the next rounds.
Japan 16:04 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack!
Haruka and Wakana begin their battle in the final.
Japan 17:14 1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (Trans): Desperate Situation
Haruka's Wakasuyamo is wedged by the Rock Tomb's sand.
Japan 17:46 ポケモン シンフォニック メドレー(TVバージョン) ~Pokémon Symphonic Medley~
Japanese (Romanized): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
Japanese (Trans): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
Wakasyamo begins to glow with a blue light and breaks free. It's revealed that it used Mega Kick to do so.
Japan 19:30 1999-2001-M04 エンディング
Japanese (Romanized): Ending
Japanese (Trans): Ending
Haruka is awarded the ribbon for winning the contest.
Japan 21:49 GLORY DAY ~輝くその日~ 
Japanese (Romanized): Glory Day ~Kagayaku Sono Hi~
Japanese (Trans): Glory Day ~That Shining Day~
1st Version of the Ending Theme (different visuals are shown)
Japan 23:10 大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (Trans): The Great Escape
Pokémon Trivia Quiz: Pokémon Puzzle
Japan 23:32 バトルフロンティア (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Battle Frontier (Original Karaoke)
Japanese (Trans): Battle Frontier (Original Karaoke)
Advanced Generation Episode 164 preview
Japan 24:02 AG Quiz Fanfare Masato asks the viewers if they have figured out the puzzle.
Japan 24:05 大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (Trans): The Great Escape
Masato slowly reveals the puzzle (the music begins 3 seconds through).