Titles and Airdates
  • United States 2011-01-29 The Brockster Is In!
  • Japan 2010-09-02 ポケモンドクター・タケシ!
  • Japan 2010-09-02 Pokémon Doctor Takeshi!
  • Japan 2010-09-02 Pokémon Doctor Takeshi!
  • Germany Rockos Bewährungsprobe!
  • France Pierre, docteur Pokémon
  • Spain 2011-05-06 ¡Una prueba para Brock!
  • Sweden 2011-05-14 Doktor Brock!
  • Italy Nuovi orizzonti per Brock!
  • Mexico 2011-11-19 ¡Brock, el Salvador!
  • Finland Tohtori Brock apuun!
  • Taiwan 神奇寶貝醫生‧小剛!
  • Netherlands BROCK KOMT IN ACTIE!
  • Brazil DEIXA COMIGO
  • Czechia Brockova příležitost!
  • Norway Her er Brockster!
  • Denmark Her er Brockster!
  • South Korea 2010-12-31 포켓몬 닥터 웅! 포켓몬을 구하라!
  • Portugal 2012-02-08 De Médico e de Louco, o Brock Tem Um Pouco!
  • Russia Брок в деле!
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:02 アロマセラピー
Japanese (Romanized): Aromatherapy
Japanese (Trans): Aromatherapy
Movie 11 BGM - The group heads on a ship back to Futaba Town.
Japan 01:18 2006-2010(DP)-M07 スーパーコンテスト!
Japanese (Romanized): Super Contest!
Japanese (Trans): Super Contest!
Some Pokémon appear on the ship's deck.
Japan 01:30 サイコー・エブリデイ!(BAND VERSION)
Japanese (Romanized): Saikō everyday! (BAND VERSION)
Japanese (Trans): The Greatest Everyday! (BAND VERSION)
Opening Theme for Japanese Version
Japan 02:57 2006-2010(DP)-Subtitle Diamond & Pearl Title Card
Japan 03:07 1999-2001-M01 29ばんどうろ
Japanese (Romanized): 29-ban dōro
Japanese (Trans): Route 29
Pikachu and Pochama start interacting with the Pokémon.
Japan 04:25 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes
Rocket Gang spies on the ship from its sub.
Japan 05:08 Movie 6 Short - Escaping Destruction Rocket Gang tries to chase away the Dokukurage to get to the shiny object.
Japan 05:52 芝刈りクン激怒!
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido!
Japanese (Trans): Raging Lawn Mower!
The Dokukurage start fighting back.
Japan 07:01 1997-1998-M79 ラストバトル(VSライバル)
Japanese (Romanized): Last Battle (VS Rival)
Japanese (Trans): Last Battle (VS Rival)
The Dokukurage invade the ship in an attempt to go after Rocket Gang.
Japan 09:35 Movie 8 BGM - Mew Teleports Movie 8 BGM - While holding the bottlecap, Takeshi calls on the Dokukurage to follow him.
Japan 10:12 2006-2010(DP)-Eyecatch D Eyecatch Break
Japan 10:18 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 210 (Day)
Sponsor Message
Japan 10:29 2006-2010(DP)-Eyecatch B Eyecatch Return
Japan 10:35 1997-1998-M08 しのびよる影
Japanese (Romanized): Shinobi yoru Kage
Japanese (Trans): Sneaking from the Shadows
Takeshi starts treating the poisoned Pokémon,
Japan 11:43 「オレも乗せてってくれぇ~」
Japanese (Romanized): Ore mo Nosete tte Kure
Japanese (Trans): May I Ride Too He Asked
Movie 10 BGM - The group and their Pokémon start searching for Momon Berries in the storage room.
Japan 12:53 Movie 8 BGM - Lucario Appears Movie 8 BGM - Takeshi picks the only Momon Berry left.
Japan 13:43 アリシア
Japanese (Trans): Alicia
Movie 10 BGM - An old lady offers a Fuen Rice Cracker to Takeshi in order to help.
Japan 15:28 ダイアンの気持ち
Japanese (Romanized): Diane no Kimochi
Japanese (Trans): Diane's Feelings
Movie 6 BGM - Takeshi says he doesn't know an other way to stop Pichu's fever.
Japan 16:32 風といっしょに
Japanese (Romanized): Kaze to issho ni
Japanese (Trans): Together with the Wind
Movie 1 BGM - Hikari and Takeshi use their Pokémon to create ice blocks and put them on Pichu's head.
Japan 20:42 Movie 1 Short - Madatsubomi Eyecatch Nyarth "fishes" a Dokukurage.
Japan 20:57 1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (Trans): Meeting and Parting
The ship arrives to Futaba Town's port.
Japan 21:54 君の胸にlalala
Japanese (Romanized): Kimi no mune ni la la la
Japanese (Trans): In Your Heart, La La La
Ending Theme for Japanese Version
Japan 24:15 2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (Trans): Satoshi's New Theme
Diamond & Pearl Episode 191 preview
Japan 24:44 ハイタッチ!(インストバージョン)
Japanese (Trans): High Touch! (Instrumental Version)
Sponsor Message