| Screenplay | 武上純希 (Junki Takegami) | |
| Storyboard | 尼野浩正 (Hiromasa Amano) | |
| Episode Director | 西田健一 (Ken'ichi Nishida) | |
| Animation Director | 小山知洋 (Tomohiro Koyama) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Tom Wayland |
|
Voice Director |
| Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Ash's Charizard
サトシのリザードン
Satoshi no Lizardon
Satoshi's Lizardon
Looker
ハンサム
Handsome
Handsome
Iris
アイリス
Iris
Iris
Iris' Axew
アイリスのキバゴ
Iris no Kibago
Iris' Kibago
Ash's Oshawott
サトシのミジュマル
Satoshi no Mijumaru
Satoshi's Mijumaru
Cilan
デント
Dent
Dent
Ash's Snivy
サトシのツタージャ
Satoshi no Tsutarja
Satoshi's Tsutarja
Cilan's Crustle
デントのイワパレス
Dent no Iwapalace
Dent's Iwapalace
Professor Cedric Juniper
アララギパパ
Araragi-papa
Araragi Sr.
Ash's Pignite
サトシのチャオブー
Satoshi no Chaoboo
Satoshi's Chaoboo
Iris' Dragonite
アイリスのカイリュー
Iris no Kairyu
Iris' Kairyu
Ash's Krookodile
サトシのワルビアル
Satoshi no Waruvial
Satoshi's Waruvial
Ghetsis
ゲーチス
Ghetsis
Ghetsis
Team Plasma Grunts
プラズマ団員
Plasma-danin
Plasma Gang Grunts
N (Natural Harmonia Gropius)
N (ナチュラル・ハルモニア・グロピウス)
N (Natural Harmonia Gropius)
N (Natural Harmonia Gropius)
Colress
アクロマ
Achroma
Achroma
Aldith
アンジー (プラズマ団)
Angie (Plasma-dan)
Angie (Plasma Gang)
Barret
ブラッド
Brad
Brad
Liepard
レパルダス
Lepardas
Timburr
ドッコラー
Dokkorer
Conkeldurr
ローブシン
Roubushin
Golurk
ゴルーグ
Goloog| Dare da? | |
|---|---|
| Type (タイプ): | Fire/Flying (ほのお・ひこう) |
| Name (なまえ): | Lizardon (リザードン) |
| Weaknesses (じゃくてん): | Rock, Water, Electric (いわ・みず・でんき) |
| Pokémon Live Caster & Senryu | |
|---|---|
| Pokémon | Munna (ムンナ) |
| Japanese | まさゆめか ムンナのげっぷで ゆめうらない |
| Romaji | Masayume ka Munna no geppu de yumeuranai |
| Translated | A prophetic dream? Dream divination with Munna's belch |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 |
BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
|
The narrator recaps last episode's events. | |
|
|
01:18 |
やじるしになって!2013
Japanese (Romanized): Yajirushi ni natte! 2013
Japanese (TL): Becoming an Arrow! 2013 |
Language/Country:
Opening Theme for Japanese Version
Timecode: 01:18 Title: やじるしになって!2013
Japanese (Romanized): Yajirushi ni natte! 2013
Japanese (TL): Becoming an Arrow! 2013 |
|
|
|
02:46 |
BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
|
Best Wishes Title Card | |
|
|
02:58 | BW M62A Attack! | Plasma Gang orders the controlled Pokémon to attack Iris, Dent and Araragi's father. | |
|
|
04:14 | BW M77 Sudden Death | Iwapalace and Kairyu stand against Plasma Gang's Pokémon. | |
|
|
06:54 |
ふるさと
Japanese (Romanized): Furusato
Japanese (TL): Home Town |
Language/Country:
Movie 13 BGM - N says that he now can't hear "the friends' voices".
Timecode: 06:54 Title: ふるさと
Japanese (Romanized): Furusato
Japanese (TL): Home Town |
|
|
|
08:16 | BW M16 Rivals In Isshu | Satoshi asks his Pokémon to help find an exit. | |
|
|
09:55 | BW M46 Fix the Problem | Ghetsis flies on his helicopter towards the White Ruins. | |
|
|
10:46 |
いつも信じてるさ!
Japanese (Romanized): Itsumo shinjiteru sa!
Japanese (TL): I'll Always Believe in You! |
Language/Country:
Movie 13 BGM - N, Satoshi and his Pokémon come out from the hole.
Timecode: 10:46 Title: いつも信じてるさ!
Japanese (Romanized): Itsumo shinjiteru sa!
Japanese (TL): I'll Always Believe in You! |
|
|
|
11:35 | BW M50 Eyecatch Intro | Dare da? | |
|
|
11:41 | BW M06A World of Pokémon | Sponsor Message | |
|
|
11:51 | BW M57 Eyecatch Return | Lizardon! | |
|
|
12:09 |
BW M64 エンディング~それぞれの未来へ
Japanese (TL): Ending~To Each Future
|
Language/Country:
Chaoboo motivates Lizardon to keep fighting.
Timecode: 12:09 Title: BW M64 エンディング~それぞれの未来へ
Japanese (TL): Ending~To Each Future
|
|
|
|
14:37 |
神々の戦い
Japanese (Romanized): Kamigami no tatakai
Japanese (TL): Battle of the Gods |
Language/Country:
Movie 12 BGM - Pikachu is targeted by Achroma's PMC.
Timecode: 14:37 Title: 神々の戦い
Japanese (Romanized): Kamigami no tatakai
Japanese (TL): Battle of the Gods |
|
|
|
16:44 |
ビクティニ救出
Japanese (Romanized): Victini kyūshutsu
Japanese (TL): Rescue Victini |
Language/Country:
Movie 14 Zekrom BGM - N desperately proposes to turn in the Light Stone if Pikachu stops being controlled.
Timecode: 16:44 Title: ビクティニ救出
Japanese (Romanized): Victini kyūshutsu
Japanese (TL): Rescue Victini |
|
|
|
17:42 |
大地の怒り
Japanese (Romanized): Daichi no ikari
Japanese (TL): The Wrath of the Earth |
Language/Country:
Movie 14 Zekrom BGM - Ghetsis arrives in the White Ruins on his helicopter.
Timecode: 17:42 Title: 大地の怒り
Japanese (Romanized): Daichi no ikari
Japanese (TL): The Wrath of the Earth |
|
|
|
18:31 |
時の波紋の秘密
Japanese (Romanized): Toki no Hamon no Himitsu
Japanese (TL): Secret of the Time Ripples |
Language/Country:
Movie 13 BGM - Plasma Gang begins the awakening ritual.
Timecode: 18:31 Title: 時の波紋の秘密
Japanese (Romanized): Toki no Hamon no Himitsu
Japanese (TL): Secret of the Time Ripples |
|
|
|
21:59 |
サクラ・ゴーラウンド
Japanese (Romanized): Sakura Go-Round
Japanese (TL): Sakura Go-Round |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:59 Title: サクラ・ゴーラウンド
Japanese (Romanized): Sakura Go-Round
Japanese (TL): Sakura Go-Round |
|
|
|
23:20 |
BW M70 チャンピオンに勝利!
Japanese (TL): Victory over the Champion! / Okido's Segment
|
Language/Country:
Professor Okido's Pokémon Live Caster
Timecode: 23:20 Title: BW M70 チャンピオンに勝利!
Japanese (TL): Victory over the Champion! / Okido's Segment
|
|
|
|
24:17 |
BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
|
Best Wishes Episode N Episode 14 Preview | |
|
|
24:45 |
やじるしになって!(カラオケ)
Japanese (Romanized): Yajirushi ni natte! (Karaoke)
Japanese (TL): Becoming an Arrow! (Karaoke) |
Language/Country:
Sponsor Message
Timecode: 24:45 Title: やじるしになって!(カラオケ)
Japanese (Romanized): Yajirushi ni natte! (Karaoke)
Japanese (TL): Becoming an Arrow! (Karaoke) |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 |
BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
|
The narrator recaps. | |
|
|
01:18 | It's Always You And Me | English opening | |
|
|
01:48 |
BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
|
Title card | |
|
|
07:18 | BW M16 Rivals In Isshu | Ash's pokemon help escape underground. | |
|
|
20:50 | It's Always You And Me | English ending |