| Screenplay | 武上純希 (Junki Takegami) | |
| Storyboard | 尼野浩正 (Hiromasa Amano) | |
| Episode Director | 西田健一 (Ken'ichi Nishida) | |
| Animation Director | 篠原隆 (Takashi Shinohara) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Tom Wayland |
|
Voice Director |
| Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Serena
セレナ
Serena
Serena
Bonnie
ユリーカ
Eureka
Eureka
Clemont
シトロン
Citron
Citron
Professor Sycamore
プラターヌ博士
Platane-hakase
Professor Platane
Clemont's Dedenne
シトロンのデデンネ
Citron no Dedenne
Citron's Dedenne
Meyer (Blaziken Mask)
リモーネ (バシャーモ仮面)
Limone (Burshamo kamen)
Limone (Burshamo Mask)
Professor Sycamore's Garchomp
プラターヌ博士のガブリアス
Professor Platane no Gablias
Professor Platane's Gablias
Officer Jenny (Kalos)
ジュンサー (カロス地方)
Junsa (Kalos-chihō)
Junsa (Kalos Region)
Sophie
ソフィー
Sophie
Sophie
James' Inkay
コジロウのマーイーカ
Kojirō no Maaiika
Kojiro's Maaiika
Alain
アラン
Alan
Alan
Diantha
カルネ
Carne
Carne
Diantha's Gardevoir
カルネのサーナイト
Carne no Sirknight
Carne's Sirknight
Professor Sycamore's Gible
プラターヌ博士のフカマル
Professor Platane no Fukamaru
Professor Platane's Fukamaru
Professor Sycamore's Gabite
プラターヌ博士のガバイト
Professor Platane no Gabite
Professor Platane's Gabite
Weedle
ビードル
Beedle
Psyduck
コダック
Koduck
Marill
マリル
Maril
Poochyena
ポチエナ
Pochiena
Zigzagoon
ジグザグマ
Ziguzaguma
Linoone
マッスグマ
Massuguma
Azurill
ルリリ
Ruriri
Combee
ミツハニー
Mitsuhoney
Helioptile
エリキテル
Erikiteru
| Pokémon Holo Caster & Senryu | |
|---|---|
| Pokémon | Ohrot (オーロット) |
| Japanese | うごくもり かならずどこかに オーロット |
| Romaji | Ugoku mori kanarazu dokoka ni Oorotto |
| Translated | When a forest moves, there is bound to be an Ohrot |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 |
ダルマッカ弁当
Japanese (Romanized): Darumakka bentō
Japanese (TL): Darumakka Lunches |
Language/Country:
Movie 15 BGM - The group heads to the Platane Laboratories before leaving Miare City.
Timecode: 00:00 Title: ダルマッカ弁当
Japanese (Romanized): Darumakka bentō
Japanese (TL): Darumakka Lunches |
|
|
|
00:55 |
ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (TL): Getta Banban |
Language/Country:
Opening Theme for Japanese Version
Timecode: 00:55 Title: ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (TL): Getta Banban |
|
|
|
02:23 |
ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (TL): Getta Banban |
Language/Country:
Sponsor Message
Timecode: 02:23 Title: ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (TL): Getta Banban |
|
|
|
02:33 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 02:33 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
|
|
|
02:49 |
聖剣士たち
Japanese (Romanized): Seikenshi-tachi
Japanese (TL): The Sacred Swordsmen |
Language/Country:
Movie 15 BGM - Platane unveils a Key Stone and a Mega Stone.
Timecode: 02:49 Title: 聖剣士たち
Japanese (Romanized): Seikenshi-tachi
Japanese (TL): The Sacred Swordsmen |
|
|
|
04:27 | XY M14 The Rocket Gang Attacks! | Rocket Gang appears on its mecha. | |
|
|
04:36 | XY M13 The Rocket Gang is on the Scene! | Rocket Gang Motto | |
|
|
05:18 | XY M26 The Rocket Gang Lurks | Rocket Gang steals the Key Stone, the Gabliasnite and Gablias itself. | |
|
|
06:47 |
XY M24 4番道路
Japanese (TL): Route 4 / Citron's Inventions
|
Language/Country:
Citron shows his tracking device working.
Timecode: 06:47 Title: XY M24 4番道路
Japanese (TL): Route 4 / Citron's Inventions
|
|
|
|
07:33 | XY M19 The Rocket Gang's Plan | Rocket Gang relishes on its gains. | |
|
|
08:43 | Movie 15 Unused BGM - Kyurem | Movie 15 Unused BGM - Rocket Gang directs special guidance radio waves to Gablias. | |
|
|
09:46 |
修行 テラキオン
Japanese (Romanized): Shugyō Terrakion
Japanese (TL): Training with Terrakion |
Language/Country:
Movie 15 BGM - The Rocket Gang starts Gablias' Mega Evolution (the music begins 6 seconds through).
Timecode: 09:46 Title: 修行 テラキオン
Japanese (Romanized): Shugyō Terrakion
Japanese (TL): Training with Terrakion |
|
|
|
10:12 |
XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Eyecatch Break | |
|
|
10:18 | XY M09 It's This! | Eyecatch Return | |
|
|
10:31 | BW M76 Finding a Solution | Platane recalls when he first got a Fukamaru. | |
|
|
12:54 |
Movie 15 Unused BGM - コールドフレア C
Japanese (Romanized): Cold Flare C
Japanese (TL): Ice Burn C |
Language/Country:
Movie 15 Unused BGM - Platane hears Gablias' voice.
Timecode: 12:54 Title: Movie 15 Unused BGM - コールドフレア C
Japanese (Romanized): Cold Flare C
Japanese (TL): Ice Burn C |
|
|
|
13:55 | XY M14 The Rocket Gang Attacks! | Nyarth powers maximum radio wave pressure on Gablias. | |
|
|
14:46 |
XY M61 裏スーパートレーニング!
Japanese (TL): The Other Super Training!
|
Language/Country:
The "Burshamo Mask" appears with his signature Pokémon to thwart Rocket Gang's plans.
Timecode: 14:46 Title: XY M61 裏スーパートレーニング!
Japanese (TL): The Other Super Training!
|
|
|
|
15:20 | BW M77 Sudden Death | Both Kojiro and Platane attempt to Megaevolve Gablias. | |
|
|
17:28 |
SOS
Japanese (Romanized): SOS
Japanese (TL): SOS |
Movie 16 BGM - Rocket Gang orders Gablias to attack Platane. | |
|
|
18:06 |
ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (TL): Getta Banban |
Language/Country:
Gablias resists Rocket Gang's influence and follows Platane's orders.
Timecode: 18:06 Title: ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (TL): Getta Banban |
|
|
|
19:38 |
BW Remixed BGM ユナイテッドタワー
Japanese (TL): United Tower
|
Gablias returns to its normal form after the victory over Rocket Gang. | |
|
|
20:43 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Language/Country:
The group heads away from the Platane Laboratories.
Timecode: 20:43 Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
|
|
|
21:44 |
修行 ビリジオン
Japanese (Romanized): Shugyō Virizion
Japanese (TL): Training with Virizion |
Language/Country:
Movie 15 BGM - "Burshamo Mask" and Platane agree to collaborate (the music begins 57 seconds through).
Timecode: 21:44 Title: 修行 ビリジオン
Japanese (Romanized): Shugyō Virizion
Japanese (TL): Training with Virizion |
|
|
|
21:59 |
ガオガオ・オールスター
Japanese (Romanized): Gaogao All Stars
Japanese (TL): Gaogao All Stars |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:59 Title: ガオガオ・オールスター
Japanese (Romanized): Gaogao All Stars
Japanese (TL): Gaogao All Stars |
|
|
|
23:20 | Movie 18 Unused BGM - Trailer | Okido's Movie 18 Information | |
|
|
23:26 |
Tweedia
Japanese (Romanized): Tweedia
Japanese (TL): Tweedia |
Language/Country:
Scenes from the upcoming movie are shown.
Timecode: 23:26 Title: Tweedia
Japanese (Romanized): Tweedia
Japanese (TL): Tweedia |
|
|
|
23:58 |
超フーパつよ~い
Japanese (Romanized): Chō Hoopa tsuyo~i
Japanese (TL): Super Hoopa Strong! |
Language/Country:
Okido talks about Hoopa's new form. (Music starts at around 1:43 into the track)
Timecode: 23:58 Title: 超フーパつよ~い
Japanese (Romanized): Chō Hoopa tsuyo~i
Japanese (TL): Super Hoopa Strong! |
|
|
|
24:07 |
Tweedia
Japanese (Romanized): Tweedia
Japanese (TL): Tweedia |
Language/Country:
Okido tells some of the movie's plot.
Timecode: 24:07 Title: Tweedia
Japanese (Romanized): Tweedia
Japanese (TL): Tweedia |
|
|
|
24:15 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Language/Country:
Pocket Monsters XY Episode 66 Preview
Timecode: 24:15 Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
|
|
|
24:45 |
ガオガオ・オールスター
Japanese (Romanized): Gaogao All Stars
Japanese (TL): Gaogao All Stars |
Language/Country:
Sponsor Message
Timecode: 24:45 Title: ガオガオ・オールスター
Japanese (Romanized): Gaogao All Stars
Japanese (TL): Gaogao All Stars |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:55 | Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] |
Language/Country:
Opening Theme for the English dub
Timecode: 00:55 Title: Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] |
|
|
|
01:25 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 01:25 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
|
|
|
03:29 | XY M13 The Rocket Gang is on the Scene! | Team Rocket's Motto | |
|
|
05:39 |
XY M24 4番道路
Japanese (TL): Route 4 / Citron's Inventions
|
Language/Country:
Clemont shows his tracking device working.
Timecode: 05:39 Title: XY M24 4番道路
Japanese (TL): Route 4 / Citron's Inventions
|
|
|
|
19:37 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Language/Country:
The group heads away from the Sycamore Laboratories.
Timecode: 19:37 Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
|
|
|
20:50 | Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] |
Language/Country:
Ending Theme for the English dub (Instrumental version)
Timecode: 20:50 Title: Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] |