| Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | |
| Storyboard | 大山和弘 (Kazuhiro Ōyama) | |
| Episode Director | ながはまのりひこ (Norihiko Nagahama) | |
| Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Darren Dunstan |
|
Voice Director |
| Recording Studio 4Kids Entertainment ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Brock
タケシ
Takeshi
Takeshi
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Nurse Joy
ジョーイ
Joy
Joy
May
ハルカ
Haruka
Haruka
Max
マサト
Masato
Masato
Ash's Snorunt
サトシのユキワラシ
Satoshi no Yukiwarashi
Satoshi's Yukiwarashi
Ash's Glalie
サトシのオニゴーリ
Satoshi no Onigohri
Satoshi's Onigohri
James's Cacnea
コジロウのサボネア
Kojirō no Sabonea
Kojiro's Sabonea
Jessie's Dustox
ムサシのドクケイル
Musashi no Dokucale
Musashi's Dokucale
Jessie's Wobbuffet
ムサシのソーナンス
Musashi no Sonansu
Musashi's Sonansu
Sukizo
スキゾーさん
Sukizō-san
Sukizo
Raoul Contesta
コンテスタ
Contesta
Contesta
James's Chimecho
コジロウのチリーン
Kojirō no Chirean
Kojiro's Chirean
Drew
シュウ
Shū
Shu
Harley
ハーリー
Harley
Harley
May's Beautifly
ハルカのアゲハント
Haruka no Agehunt
Haruka's Agehunt
May's Munchlax
ハルカのゴンベ
Haruka no Gonbe
Haruka's Gonbe
Caroline
ミツコ
Mitsuko
Mitsuko
May's Skitty
ハルカのエネコ
Haruka no Eneco
Haruka's Eneco
Drew's Roselia
シュウのロゼリア
Shū no Roselia
Shu's Roselia
Robert
ロバート
Robert
Robert
Vivian Meridian
ビビアン
Vivian
Vivian
Robert's Milotic
ロバートのミロカロス
Robert no Milokaross
Robert's Milokaross
May's Bulbasaur
ハルカのフシギダネ
Haruka no Fushigidane
Haruka's Fushigidane
Drew's Masquerain
シュウのアメモース
Shū no Amemoth
Shu's Amemoth
May's Combusken
ハルカのワカシャモ
Haruka no Wakashamo
Haruka's Wakashamo
Harley's Cacturne
ハーリーのノクタス
Harley no Noctus
Harley's Noctus
Anthony
トンペイ
Tonpei
Tonpei
Anthony's Swalot
トンペイのマルノーム
Tonpei no Marunoom
Tonpei's Marunoom
Harley's Banette
ハーリーのジュペッタ
Harley no Juppeta
Harley's Juppeta
Anthony's Pinsir
トンペイのカイロス
Tonpei no Kailios
Tonpei's Kailios
Drew's Flygon
シュウのフライゴン
Shū no Flygon
Shu's Flygon
Robert's Claydol
ロバートのネンドール
Robert no Nendoll
Robert's Nendoll| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 |
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
Language/Country:
Movie 1 BGM - The second part of the music plays as the narrator recaps last episode's events.
Timecode: 00:00 Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
|
|
|
00:35 |
2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution |
Language/Country:
Advanced Generation Title Card
Timecode: 00:35 Title: 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution |
|
|
|
00:46 |
乱れ飛ぶモンスターボール
Japanese (Romanized): Midaretobu Monster Ball
Japanese (TL): Wildly Flying Monster Balls |
Language/Country:
Movie 1 BGM - Harley and Haruka begin their showdown.
Timecode: 00:46 Title: 乱れ飛ぶモンスターボール
Japanese (Romanized): Midaretobu Monster Ball
Japanese (TL): Wildly Flying Monster Balls |
|
|
|
02:50 | Movie 4 BGM - Vicious Confronts | Movie 4 BGM - Harley orders Noctus to use Pin Missile. | |
|
|
03:40 |
2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST. |
Language/Country:
While Fushigidane is riding on Agehanto, Haruka orders the latter to use Silver Wind and the former to use Razor Leaf and wins the battle.
Timecode: 03:40 Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST. |
|
|
|
04:51 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
Rocket Gang plots to impersonate Robert.
Timecode: 04:51 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
|
|
|
05:29 |
2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
Language/Country:
Rocket Gang Motto
Timecode: 05:29 Title: 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
|
|
|
06:13 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
Language/Country:
Rocket Gang initiates a battle.
Timecode: 06:13 Title: 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
|
|
|
07:36 |
Ready Go!
Japanese (Romanized): Ready Go!
Japanese (TL): Ready Go! |
Language/Country:
Congratulations! Satoshi's Yukiwarashi has evolved into Onigohri!
Timecode: 07:36 Title: Ready Go!
Japanese (Romanized): Ready Go!
Japanese (TL): Ready Go! |
|
|
|
10:01 | Movie 2 BGM - Fire Orb | Movie 2 BGM - Haruka learns that she's paired up next with Shu. The music overlaps the Eyecatch Break. | |
|
|
10:17 | 2002-2005(AG)-M43 | Eyecatch Return | |
|
|
10:51 |
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
Language/Country:
Movie 1 BGM - The first part of the music plays as a never previously seen Flygon is revealed in the Shu's line-up against Haruka.
Timecode: 10:51 Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve |
|
|
|
11:26 | Movie 2 BGM - Abandon Ship! | Movie 2 BGM - Shu and Haruka start their battle | |
|
|
13:07 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
Language/Country:
Shu's Flygon counters Wakasyamo's Fire Spin with Sandstorm.
Timecode: 13:07 Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
|
|
|
14:11 |
OK!
Japanese (Romanized): OK!
Japanese (TL): OK! |
Haruka tells Wakasyamo to dive into the flames. | |
|
|
16:07 |
1999-2001-M07 26ばんどうろ
Japanese (Romanized): 26-ban dōro
Japanese (TL): Route 26 |
Language/Country:
Haruka cheers because of the applauses she got for the nice fight, despite the loss. Shu is then seen to be eliminated by Robert, who wins the Grand Festival.
Timecode: 16:07 Title: 1999-2001-M07 26ばんどうろ
Japanese (Romanized): 26-ban dōro
Japanese (TL): Route 26 |
|
|
|
19:13 |
1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (TL): Meeting and Parting |
Language/Country:
Haruka tells the others that she decided to keep trying to become a Top Coordinator, before Takeshi reminds that Satoshi will be competing in the Houen League soon.
Timecode: 19:13 Title: 1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (TL): Meeting and Parting |
|
|
|
20:16 |
GLORY DAY ~輝くその日~
Japanese (Romanized): Glory Day ~Kagayaku Sono Hi~
Japanese (TL): Glory Day ~That Shining Day~ |
Language/Country:
2nd Part of the Ending Theme
Timecode: 20:16 Title: GLORY DAY ~輝くその日~
Japanese (Romanized): Glory Day ~Kagayaku Sono Hi~
Japanese (TL): Glory Day ~That Shining Day~ |
|
|
|
21:37 |
2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST. |
Language/Country:
Advanced Generation Episode 125 preview
Timecode: 21:37 Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST. |
|
|
|
22:06 |
2002-2005(AG)-M21 戦闘!アクア・マグマ団
Japanese (Romanized): Sentō! Aqua - Magma-dan
Japanese (TL): Battle! Aqua/Magma Gang |
Language/Country:
An announcer reminds that soon Satoshi will be competing in the Houen League.
Timecode: 22:06 Title: 2002-2005(AG)-M21 戦闘!アクア・マグマ団
Japanese (Romanized): Sentō! Aqua - Magma-dan
Japanese (TL): Battle! Aqua/Magma Gang |
|
|
|
22:28 |
1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit |
Language/Country:
The announcer gives a Quiz to answer who defeated Haruka in the Grand Festival, giving out a Special Edition Nintendo DS coming from Poképark.
Timecode: 22:28 Title: 1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:34 | Unbeatable | English opening | |
|
|
01:34 | 1997-1998-M52 Title Card | Title card | |
|
|
04:38 |
2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST. |
Language/Country:
Beautifly and Bulbasaur combines Silver wind and Razor leaf.
Timecode: 04:38 Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST. |
|
|
|
06:27 |
2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
Language/Country:
Team rocket motto
Timecode: 06:27 Title: 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version) |
|
|
|
13:53 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
Language/Country:
Flygon uses Sandstorm to block Flamethrower.
Timecode: 13:53 Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
|
|
|
20:42 | Unbeatable | English ending |