Titles and Airdates
  • United States 2010-11-20 An Old Family Blend!
  • Japan 2010-06-24 熱戦前夜!サトシのポケモン大集合!!
  • Japan 2010-06-24 Nessen zenya! Satoshi no Pokémon daishūgō!!
  • Japan 2010-06-24 The Night before the Fierce Fight! The Great Assembly of Satoshi's Pokémon!!
  • Germany Die alte Rasselbande!
  • France Réunion de famille
  • Spain 2011-04-11 ¡Reencuentro con viejos amigos!
  • Sweden 2011-05-02 En gammal familjeblandning!
  • Italy Una vecchia miscela di famiglia!
  • Mexico 2011-07-23 ¡Una Vieja Mezcla de Familia!
  • Finland Suuri Pokémon-ryöstö!
  • Taiwan 激戰前夜!小智的神奇寶貝大集合!!
  • Netherlands EEN MIX VAN FAMILIE!
  • Brazil UMA ANTIGA COMBINAÇÃO DE FAMÍLIA!
  • Czechia Rodinná pouta!
  • Norway En gammel familieblanding!
  • Denmark En gammel familieblanding!
  • South Korea 2010-12-10 신오리그 전야제! 지우의 포켓몬들 모두 집합!
  • Portugal 2012-01-27 Os Heróis de Kanto, Johto e Hoenn!
  • Russia Возвращение старых друзей!
OP/EDs
サイコー・エブリディ!
The Greatest Everyday!
ドッチ~ニョ?(バージョン3)
Dotchi Nyo? (Variant 3)
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
00:25

Script Error

The Japanese original narrator doesn't say anything about the ferry or Wingull.

Narrator (English): As a flock of welcoming Wingull mark the spot, our heroes' ferry cuts through the water...
Narrator (Japanese): Satoshi and his friends continued their journey, aiming to enter the Sinnoh League.
(ナレーター): シンオウリーグ出場を目指し旅を続けてきたサトシたち。
02:44

Script Error

Meowth isn't very productive or enthusiastic about a thinking of a plan in the English dub and stated that he'd think about a plan after he had lunch. Jessie then insults Meowth for his lunch comment. Musashi in the Japanese original wanted to think of a plan fast to catch all the Pokémon and Nyarth was a bit hesitant to think of a plan fast.

Character English Translation Japanese
Jessie Let's put a plan in place and poach those Pokémon. We need to think of a plan to get them swiftly! 手っとり早くゲットできる作戦を考えなきゃ!
Meowth Yeah, sure, right after lunch. Swiftly, huh...? 手っとり早くニャー…。
Jessie Keep the sarcasm to yourself. What? I'm right, aren't I? なに!? だってそうでしょ?

15:42

Script Error

A very interesting difference here where the original aired closed captions were 'censoring' what Jessie said due to the shrinkage sexual reference.

Jessie (Actual audio): No, now we're going to have shrinkage!
Jessie (Closed Caption): No, now we're going to get all wrinkly!
Musashi: How cruel! Our mecha is all wet.
(ムサシ): ひどい! メカが びしょぬれよ。
19:30

Script Error

The Japanese original used the term seika (聖火) which means "sacred fire/torch" but the English dub removed the "sacred" part from its title.

English Announcer: And with the lighting of the Sinnoh League Flame,
Japanese Announcer: The flame of the sacred torch... has been lit!
(アナウンサー): 聖火に火が… ともりました!