Introduced | Generation 1 |
Species | Seed Pokémon |
Type |
![]() ![]() |
Height | 0.7m |
Weight | 6.9kg |
Catch Rate | 45 |
Base Happiness | 70 |
Gender Ratio | 12.5% Female/ 87.5% Male |
Pokédex 3D AR |
![]() |
Generation 6 Cry |
Language | Name |
---|---|
Chinese (Cantonese Hong Kong) | 妙蛙種子 |
Chinese (Mandarin Taiwan) | 妙蛙种子 |
English | Bulbasaur |
French | Bulbizarre |
German | Bisasam |
Italian | Bulbasaur |
Japanese | フシギダネ |
Japanese (Romanized) | Fushigidane |
Japanese (Trademark) | Fushigidane |
Korean | 이상해씨 |
Spanish (Iberian) | Bulbasaur |
Dex | # |
---|---|
National Dex | #1 |
Kanto | #1 |
Johto (G/S) | #226 |
Johto (HG/SS) | #231 |
Kalos (Central) | #80 |
![]() |
0.5x |
![]() |
0.5x |
![]() |
0.5x |
![]() |
2x |
![]() |
2x |
![]() |
0.25x |
![]() |
2x |
![]() |
2x |
![]() |
0.5x |
Gen | Type(s) | HP | ATK | DEF | SP. ATK | SP. DEF | SPEED | TOTAL |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
8 |
![]() ![]() |
45
|
49
|
49
|
65
|
65
|
45
|
318
|
7 |
![]() ![]() |
45
|
49
|
49
|
65
|
65
|
45
|
318
|
6 |
![]() ![]() |
45
|
49
|
49
|
65
|
65
|
45
|
318
|
Game | Dex Flavor Text |
---|---|
![]() |
The seed on its back is filled with nutrients. The seed grows steadily larger as its body grows. |
![]() |
せなかの きゅうこんのような ふくろは からだと ともに そだつ。なかには タネが たくさん はいっている。 |
![]() |
The bulb-like pouch on its back grows larger as it ages. The pouch is filled with numerous seeds. |
![]() |
A strange seed was planted on its back at birth. The plant sprouts and grows with this Pokemon. |
![]() |
It can go for days without eating a single morsel. In the bulb on its back, it stores energy. |
![]() |
The seed on its back is filled with nutrients. The seed grows steadily larger as its body grows. |
![]() |
It carries a seed on its back right from birth. As it grows older, the seed also grows larger. |
![]() |
While it is young, it uses the nutrients that are stored in the seeds on its back in order to grow. |
![]() |
Bulbasaur can be seen napping in bright sunlight. There is a seed on its back. By soaking up the sun's rays, the seed grows professively larger. |
![]() |
BULBASAUR can be seen napping in bright sunlight. There is a seed on its back. By soaking up the sun's rays, the seed grows progressively larger. |
![]() |
BULBASAUR can be seen napping in bright sunlight. There is a seed on its back. By soaking up the sun's rays, the seed grows progressively larger. |
![]() |
There is a plant seed on its back right from the day this POKeMON is born. The seed slowly grows larger. |
![]() |
A strange seed was planted on its back at birth. The plant sprouts and grows with this POKeMON. |
![]() |
For some time after its birth, it grows by gaining nourishment from the seed on its back. |
![]() |
For some time after its birth, it grows by gaining nourishment from the seed on its back. |
![]() |
For some time after its birth, it grows by gaining nourishment from the seed on its back. |
![]() |
The seed on its back is filled with nutrients. The seed grows steadily larger as its body grows. |
![]() |
It carries a seed on its back right from birth. As it grows older, the seed also grows larger. |
![]() |
For some time after its birth, it grows by gaining nourishment from the seed on its back. |
![]() |
うまれてから しばらくの あいだは せなかの タネから えいようを もらって おおきく そだつ。 |
![]() |
For some time after its birth, it grows by gaining nourishment from the seed on its back. |
![]() |
うまれてから しばらくの あいだは せなかの タネから えいようを もらって おおきく そだつ。 |
![]() |
For some time after its birth, it grows by gaining nourishment from the seed on its back. |
![]() |
うまれてから しばらくの あいだは せなかの タネから えいようを もらって おおきく そだつ。 |
![]() |
For some time after its birth, it grows by gaining nourishment from the seed on its back. |
![]() |
うまれてから しばらくの あいだは せなかの タネから えいようを もらって おおきく そだつ。 |
![]() |
태어나서부터 얼마 동안은 등의 씨앗으로부터 영양을 공급받아 크게 성장한다. |
![]() |
Dopo la nascita, cresce traendo nutrimento dal seme piantato sul suo dorso. |
![]() |
Dieses Pokémon trägt von Geburt an einen Samen auf dem Rücken, der mit ihm keimt und wächst. |
![]() |
Después de nacer, crece alimentándose de las semillas de su lomo. |
![]() |
Au matin de sa vie, la graine sur son dos lui fournit les éléments dont il a besoin pour grandir. |
![]() |
Nach der Geburt nimmt es für eine Weile Nährstoffe über den Samen auf seinem Rücken auf. |
![]() |
うまれてから しばらくの あいだは せなかの タネから えいようを もらって おおきく そだつ。 |
![]() |
태어났을 때부터 등에 이상한 씨앗이 심어져 있으며 몸과 함께 자란다고 한다. |
![]() |
Alla nascita gli è stato piantato sulla schiena un seme raro. La pianta sboccia e cresce con lui. |
![]() |
Una rara semilla le fue plantada en el lomo al nacer. La planta brota y crece con este Pokémon. |
![]() |
Il a une étrange graine plantée sur son dos. Elle grandit avec lui depuis sa naissance. |
![]() |
うまれたときから せなかに ふしぎな タネが うえてあって からだと ともに そだつという。 |
![]() |
A strange seed was planted on its back at birth. The plant sprouts and grows with this Pokémon. |
![]() |
For some time after its birth, it grows by gaining nourishment from the seed on its back. |
![]() |
A Bulbasaur es fácil verle echándose una siesta al sol. La semilla que tiene en el lomo va creciendo cada vez más a medida que absorbe los rayos del sol. |
![]() |
양지에서 낮잠 자는 모습을 볼 수 있다. 태양의 빛을 많이 받으면 등의 씨앗이 크게 자란다. |
![]() |
È possibile vedere Bulbasaur mentre schiaccia un pisolino sotto il sole. Ha un seme piantato sulla schiena. Grazie ai raggi solari il seme cresce ingrandendosi progressivamente. |
![]() |
A Bulbasaur es fácil verle echándose una siesta al sol. La semilla que tiene en el lomo va creciendo cada vez más a medida que absorbe los rayos del sol. |
![]() |
Bulbizarre passe son temps à faire la sieste sous le soleil. Il y a une graine sur son dos. Il absorbe les rayons du soleil pour faire doucement pousser la graine. |
![]() |
Bisasam macht gern einmal ein Nickerchen im Sonnenschein. Auf seinem Rücken trägt es einen Samen. Indem es Sonnenstrahlen aufsaugt, wird der Samen zunehmend größer. |
![]() |
ひなたで ひるねを する すがたを みかける。 たいようの ひかりを いっぱい あびることで せなかの タネが おおきく そだつのだ。 |
![]() |
Bulbasaur can be seen napping in bright sunlight. There is a seed on its back. By soaking up the sun’s rays, the seed grows progressively larger. |
![]() |
양지에서 낮잠 자는 모습을 볼 수 있다. 태양의 빛을 많이 받으면 등의 씨앗이 크게 자란다. |
![]() |
È possibile vedere Bulbasaur mentre schiaccia un pisolino sotto il sole. Ha un seme piantato sulla schiena. Grazie ai raggi solari il seme cresce ingrandendosi progressivamente. |
![]() |
Bulbizarre passe son temps à faire la sieste sous le soleil. Il y a une graine sur son dos. Il absorbe les rayons du soleil pour faire doucement pousser la graine. |
![]() |
Bisasam macht gern einmal ein Nickerchen im Sonnenschein. Auf seinem Rücken trägt es einen Samen. Indem es Sonnenstrahlen aufsaugt, wird er zunehmend größer. |
![]() |
ひなたで ひるねを する すがたを みかける。 たいようの ひかりを いっぱい あびることで せなかの タネが おおきく そだつのだ。 |
![]() |
Bulbasaur can be seen napping in bright sunlight. There is a seed on its back. By soaking up the sun’s rays, the seed grows progressively larger. |
![]() |
There is a plant seed on its back right from the day this Pokémon is born. The seed slowly grows larger. |
![]() |
While it is young, it uses the nutrients that are stored in the seed on its back in order to grow. |