Home / Episode Guide / Dreaming a Performer's Dream!セレナ、初ゲット!?ヤンチャムVSフォッコ!!Serena Gets Her First Pokémon!? Yancham VS Fokko!!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Dreaming a Performer's Dream!
  • Japan セレナ、初ゲット!?ヤンチャムVSフォッコ!!
  • Japan Serena, hatsu get!? Yancham VS Fokko!!
  • Japan Serena Gets Her First Pokémon!? Yancham VS Fokko!!
  • Germany Vom Traum, Performerin zu werden!
  • France Un rêve d'artiste !
  • Spain ¡Soñando el sueño de una Estrella Pokémon!
  • Sweden Att drömma artistens dröm!
  • Italy Sognando un futuro da Performer Pokémon!
  • Mexico ¡Soñando el sueño de un artista!
  • Finland Unelma esiintymisestä!
  • Netherlands Dromen over een leven als artiest!
  • Brazil Sonhando um Sonho de Performer!
  • Norway Å leve ut artist-drømmen!
  • Denmark En artists drøm!
  • South Korea 세레나, 처음으로 포켓몬을 잡다!? 판짱 VS 푸호꼬!!
  • Portugal Sonhar com o Sonho de um Artista!
  • Russia Рождение мечты исполнителя!

Airdates

Staff List

OP/ED List

Japan OP メガV
メガV
Megavolt
ドリドリ
DreaDrea
한계를 넘어
Beyond the Limit
해피엔딩
Happy Ending
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Tình bạn vĩnh cửu
Eternal Friendship
แบมือ
Open your Hand
Episode Actors Regions

Japanese:

Japan 三間雅文 (Masafumi Mima) Voice Director

Japan 松本梨香 (Rica Matsumoto) Satoshi
Japan 大谷育江 (Ikue Ōtani) Satoshi's Pikachu
Japan 牧口真幸 (Mayuki Makiguchi) Serena
Japan 梶裕貴 (Yuki Kaji) Citron
Japan 伊瀬茉莉也 (Mariya Ise) Eureka
Japan 林原めぐみ (Megumi Hayashibara) Musashi
Japan 三木眞一郎 (Shin-ichiro Miki) Kojiro
Japan 犬山イヌコ (Inuko Inuyama) Nyarth
Japan 佐藤めぐみ (Megumi Sato) Citron's Dedenne
Japan 下屋則子 (Noriko Shitaya) Serena's Yancham
Japan 寺崎裕香 (Yuka Terasaki) Satoshi's Hinoyakoma
Japan 生天目仁美 (Hitomi Nabatame) Citron's Harimaron
Japan 三宅健太 (Kenta Miyake) Kojiro's Maaiika
Japan 井上麻里奈 (Marina Inoue) Elle
Japan 小堀友里絵 (Yurie Kobori) Sana
Japan 石塚運昇 (Unshō Ishizuka) Narration
Japan 林原めぐみ (Megumi Hayashibara) Serena's Fokko Uncredited
Japan 佐藤めぐみ (Megumi Sato) Musashi's Bakeccha Uncredited
Japan 三宅健太 (Kenta Miyake) Monsieur Pierre Uncredited
Japan 犬山イヌコ (Inuko Inuyama) Sana's Fushigidane Uncredited
Japan 小野賢章 (Kensho Ono) Alan
Japan 小松未可子 (Mikako Komatsu) Manon
Japan 寺崎裕香 (Yuka Terasaki) Manon's Harimaron (Hari-san)
Japan 佐藤健輔 (Kensuke Sato) Alan's Lizardon

Recording Studio
Aoi Studio
Audio Studio Logo

English:

United States Tom Wayland Voice Director

United States Sarah Natochenny Ash Ketchum
United States Haven Burton Paschall Serena
United States Haven Burton Paschall Jessie's Pumpkaboo
United States Mike Liscio Clemont
United States Mike Liscio James' Inkay
United States Alyson Leigh Rosenfeld Bonnie
United States Rodger Parsons Narrator
United States Jo Armeniox Shauna
United States James Carter Cathcart James
United States James Carter Cathcart Meowth
United States Michele Knotz Jessie
United States Michele Knotz Shauna's Bulbasaur
United States Michele Knotz Kayleigh's Furfrou
United States Gilles Motias Monsieur Pierre
United States Suzy Myers Clemont's Chespin
United States Suzy Myers Ash's Kalos Pokédex I
United States Lisa Ortiz Ash's Fletchinder
United States Erica Schroeder Serena's Pancham
United States Lindsay Sheppard Aria
United States Eileen Stevens Serena's Fennekin
United States Eileen Stevens Aria's Braixen
United States Eileen Stevens Kayleigh
United States Tom Wayland Male Guard
United States Erica Schroeder Female Guard

Recording Studio
DuArt Media Services
Audio Studio Logo
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Assistant Animation Director
作画監督補佐
Chief Animation Director
総作画監督
Summary

English Official Summary

Our heroes meet up with Shauna, their friend from summer camp, who takes them to see their first Pokémon Showcase! Aria, the Kalos Queen, starts things off with a fantastic exhibition performance with her Braixen. But just as the competition is getting under way, a wild Pancham runs onto the stage and cuts things short with its antics. Ash is disappointed, but Shauna and Serena are delighted that they got to see Aria perform—and Shauna is already making plans to enter the next Pokémon Showcase! Later, the same Pancham steals Ash’s hat and Clemont’s glasses and runs away. Serena finds Pancham practicing near its cave, which is full of stolen items, and realizes it’s using them as props because, like her, it loves to perform! When she tries to catch it, Team Rocket interrupts the battle. Annoyed, Pancham demonstrates its strength by battling the villains, and then joins Serena on her journey to become a Pokémon performer!

French Official Summary

Nos héros retrouvent Sannah, leur amie du camp d’été, qui les a invités à assister à leur premier Salon Pokémon ! Aria, la Reine de Kalos, ouvre le spectacle en exécutant un fabuleux numéro avec son Roussil. Mais, tandis que l’épreuve  commence, un Pandespiègle sauvage déboule sur la scène, interrompant ainsi le spectacle. Sacha est déçu mais Sannah et Serena sont très heureuses d’avoir pu assister au numéro d’Aria. Et Sannah a déjà beaucoup de projets pour sa participation au prochain Salon Pokémon ! Un peu plus tard, le même Pandespiègle vole la casquette de Sacha et les lunettes de Lem, puis s’enfuit aussitôt. Serena retrouve Pandespiègle, en train de faire une sorte de répétition, juste à côté de son terrier rempli d’objets volés. Serena comprend qu’il aime le spectacle, exactement comme elle ! Alors qu’elle essaie de le capturer, la Team Rocket interrompt le combat. Furieux, Pandespiègle démontre sa puissance en combattant les bandits, puis accepte de se joindre à Serena et de l’aider à réaliser son nouveau rêve : devenir Artiste Pokémon !

German Official Summary

Unsere Helden treffen sich mit Sannah, ihrer Freundin vom Sommercamp, die sie zu ihrem ersten Pokémon-Showcase mitnimmt. Mit einer fantastischen Schauvorführung eröffnet Arie, die Königin von Kalos, die Show mit ihrem Rutena. Doch als der eigentliche Wettbewerb beginnt, läuft ein wildes Pam-Pam auf die Bühne und macht so viele Mätzchen, dass der Wettbewerb vorzeitig abgebrochen werden muss. Ash ist enttäuscht, aber Sannah und Serena sind total begeistert, denn wenigstens konnten sie Aries Vorführung erleben. Sannah fasst sogar den Plan, am nächsten Pokémon-Showcase teilzunehmen! Kurze Zeit später stiehlt dasselbe Pam-Pam Ashs Käppi und Citros Brille, bevor es sich davonmacht. Serena beobachtet Pam-Pam, wie es neben seiner Höhle, die mit gestohlenen Dingen vollgestopft ist, trainiert. Und plötzlich wird Serena klar, dass es diese Dinge als Requisiten einsetzt, denn Pam-Pam liebt Vorführungen genauso wie sie! Als sie versucht, es zu fangen, unterbricht Team Rocket ihren Kampf. Verärgert demonstriert Pam-Pam seine Stärke im Kampf gegen die Gauner und schließt sich dann Serena auf ihrer Reise an.

Italian Official Summary

I nostri eroi incontrano Shana, con cui avevano fatto amicizia al campo estivo, che li accompagna ad assistere al loro primo Varietà Pokémon. Lo spettacolo si apre con una esibizione della regina di Kalos, Aria, e del suo Braixen, ma lo show viene interrotto da un Pancham. Ash è deluso, mentre Shana e Serena sono comunque contente di avere visto Aria; soprattutto Shana, che sta pensando di partecipare al prossimo Varietà Pokémon. Più tardi, quello stesso Pancham ruba il berretto di Ash e gli occhiali di Lem, e scappa via. Sarà Serena a trovarlo, mentre si allena per le sue esibizioni con gli oggetti rubati. Proprio come lei, il Pokémon adora esibirsi e la ragazza decide di catturarlo. Durante l’incontro, il Team Rocket irrompe sulla scena e Pancham dà sfoggio della sua forza aiutando Serena e infine si unirà a lei nel suo viaggio per diventare una Performer Pokémon.

Portuguese Official Summary

Nossos heróis se encontram com Shauna, uma amiga da colônia de férias que os leva para ver pela primeira vez uma Exibição Pokémon! Aria, a Rainha de Kalos, começa com uma fantástica performance de exibição com seu Braixen, mas conforme a competição continua, um Pancham selvagem aparece no palco e acaba com o evento com suas trapalhadas. Ash fica desapontado, mas Shauna e Serena ficaram felizes por poderem assistir à apresentação de Aria, e Shauna já tem planos para entrar para a próxima Exibição Pokémon! Mais tarde, o mesmo Pancham rouba o boné de Ash e os óculos de Clemont e foge. Serena encontra Pancham praticando perto de sua caverna, que está cheia de itens roubados e percebe que ele está usando-os como adereços porque, como ela, ele adora se apresentar! Quando ela tenta capturá-lo, a Equipe Rocket interrompe a batalha. Irritado, Pancham demonstra sua força batalhando contra os vilões e então se junta à Serena em sua jornada para se tornar uma Performer Pokémon!

Finnish Official Summary

Sankarimme tapaavat Shaunan, ystävänsä kesäleiriltä, joka vie heidät Pokémon-esittelyyn! Aria, Kalos-kuningatar aloittaa fantastisella Braixen-esityksellä, mutta juuri kun kisa on pääsemässä vauhtiin, villi Pancham syöksyy lavalle ja keskeyttää kaiken tempuillaan. Ash pettyy, mutta Shauna ja Serena ilahtuvat nähtyään Arian esiintyvän. Shauna suunnitteleekin jo osallistuvansa seuraavaan Pokémon-esittelyyn! Myöhemmin sama Pancham varastaa Ashin hatun ja Clemontin lasit karaten ne mukanaan. Serena löytää sen harjoittelemasta luolansa suulla. Luola on täynnä varastettuja tavaroita, mutta Pancham käyttää niitä vain tarpeistona omissa esiintymisleikeissään. Kun Serena yrittää napata sen, Rakettiryhmä keskeyttää ottelun. Ärsyyntynyt Pancham osoittaa voimansa ottelemalla roistoja vastaan, ja liittyy lopulta Serenan mukaan hänen matkalleen kohti Pokémon-esiintyjäksi tuloa!

Spanish Latin America Official Summary

Nuestros héroes se encuentran con Shauna, su amiga del campamento de verano, ¡quien los lleva a ver su primera Exhibición Pokémon! Aria, la Reina de Kalos, comienza con una fantástica presentación de exhibición con su Braixen, pero justo cuando la competencia está dando inicio, un Pancham salvaje corre hacia el escenario y arruina todo con sus travesuras. Ash está decepcionado, pero Shauna y Serena están encantadas porque vieron la presentación de Aria, y Shauna ya está haciendo planes para participar en la siguiente Exhibición Pokémon. Más tarde, ese mismo Pancham roba la gorra de Ash y los lentes de Clemont y escapa. Serena encuentra a Pancham practicando cerca de su cueva, la cual está llena de artículos robados, y se da cuenta de que los está utilizando como utilería porque, al igual que a ella, ¡a él le encanta actuar! Cuando ella intenta atraparlo, el Equipo Rocket interrumpe la batalla. Molesto, Pancham demuestra su fuerza luchando contra los villanos, ¡y luego se une a Serena en su viaje para convertirse en una Artista Pokémon!

Spanish Official Summary

Nuestros héroes se encuentran con Xana, su amiga del campamento de verano, que los lleva a ver su primer Gran Espectáculo Pokémon. Aria, la Reina de Kalos, abre el espectáculo con una fantástica actuación de exhibición, junto a su Braixen, pero, nada más empezar el concurso, un Pancham salvaje sube al escenario e interrumpe a una concursante con sus bufonadas. Ash se queda disgustado, pero Xana y Serena están encantadas de haber podido ver al menos la actuación de Aria, y Xana hace planes para participar en el siguiente Gran Espectáculo Pokémon. Más tarde, el mismo Pancham les roba la gorra a Ash y las gafas a Lem, y huye. Serena lo encuentra practicando cerca de su cueva, que está llena de objetos robados, y comprende que los utiliza como complementos porque, como a ella, a él le encanta actuar. Cuando intenta atraparlo, el Team Rocket interrumpe el combate. Irritado, Pancham demuestra su fuerza combatiendo contra los villanos y luego se une a Serena en su viaje para convertirse en una Estrella Pokémon.

English Great Britain Official Summary

Our heroes meet up with Shauna, their friend from summer camp, who takes them to see their first Pokémon Showcase! Aria, the Kalos Queen, starts things off with a fantastic exhibition performance with her Braixen. But just as the competition is getting under way, a wild Pancham runs onto the stage and cuts things short with its antics. Ash is disappointed, but Shauna and Serena are delighted that they got to see Aria perform—and Shauna is already making plans to enter the next Pokémon Showcase! Later, the same Pancham steals Ash’s hat and Clemont’s glasses and runs away. Serena finds Pancham practicing near its cave, which is full of stolen items, and realizes it’s using them as props because, like her, it loves to perform! When she tries to catch it, Team Rocket interrupts the battle. Annoyed, Pancham demonstrates its strength by battling the villains, and then joins Serena on her journey to become a Pokémon performer!

Russian Official Summary

Наши герои встречаются с Шоной, с которой они познакомились в Летнем лагере, и та ведёт их на Представление Покемонов! Ария, Королева Калос, показывает потрясающее представление с её Брейксеном, но тут на сцену выбегает дикий Панчам и срывает выступление. Эш расстроен. Но Шона и Серена очарованы выступлением Арии, а Шона даже решает принять участие в Представлении! Чуть позже тот же Панчам ворует кепку Эша и очки Клемонта. Серена обнаруживает Покемона репетирующим у своей пещеры. Похищенные вещи он использует, как инвентарь. Оказывается, Панчаму нравится участвовать в представлениях! Серена решает его поймать, но в битву вмешивается Команда Р. Панчам отправляет их в пролёт и присоединяется к Серене. Ведь теперь у неё есть цель: тренировать Покемонов для Представления!

Dutch Official Summary

Onze helden ontmoeten Shauna, hun vriendin die ze op het zomerkamp hebben leren kennen, en zij neemt de groep mee naar hun eerste Pokémon-show! Aria, de Koningin van Kalos trapt af met een fantastische demonstratie die ze samen met haar Braixen uitvoert. Zodra de competitie is begonnen komt er plotseling een wilde Pancham het podium opgestormd die met zijn dolle sprongen alles kapot maakt. Ash is teleurgesteld, maar Shauna en Serena zijn blij dat ze Aria nog hebben zien optreden en Shauna heeft plannen om aan de volgende Pokémon-show mee te doen! Later steelt dezelfde Pancham de pet van Ash en Clemont’s bril, waarna hij er snel vandoor gaat. Serena vindt Pancham vlakbij zijn grot, waar hij aan het oefenen is. Zijn grot ligt vol gestolen spullen en ze realiseert zich dat hij die gebruikt als rekwisieten, want hij is net zo verzot op optreden als zijzelf! Als ze hem wil vangen komt Team Rocket het gevecht verstoren. De geïrriteerde Pancham laat zijn kracht zien door het tegen de schurken op te nemen. Daarna vergezelt hij Serena op haar reis met de bedoeling een Pokémon Artiest te worden! Onze helden ontmoeten Shauna, hun vriendin die ze op het zomerkamp hebben leren kennen, en zij neemt de groep mee naar hun eerste Pokémon-show! Aria, de Koningin van Kalos trapt af met een fantastische demonstratie die ze samen met haar Braixen uitvoert.Zodra de competitie is begonnen komt er plotseling een wilde Pancham het podium opgestormd die met zijn dolle sprongen alles kapot maakt. Ash is teleurgesteld, maar Shauna en Serena zijn blij dat ze Aria nog hebben zien optreden en Shauna heeft plannen om aan de volgende Pokémon-show mee te doen! Later steelt dezelfde Pancham de pet van Ash en Clemont’s bril, waarna hij er snel vandoor gaat. Serena vindt Pancham vlakbij zijn grot, waar hij aan het oefenen is. Zijn grot ligt vol gestolen spullen en ze realiseert zich dat hij die gebruikt als rekwisieten, want hij is net zo verzot op optreden als zijzelf! Als ze hem wil vangen komt Team Rocket het gevecht verstoren. De geïrriteerde Pancham laat zijn kracht zien door het tegen de schurken op te nemen. Daarna vergezelt hij Serena op haar reis met de bedoeling een Pokémon Artiest te worden!

Norwegian Official Summary

Våre helter møter Shauna, venninnen deres fra sommerleiren, som tar dem med for å se deres aller første Pokémon-show! Aria, Kalos-dronningen, åpner showet med en fantastisk oppvisning sammen med sin Braixen - men i det konkurransen så vidt har begynt, kommer en vill Pancham løpende over scenen og gjør at showet må avbrytes. Ash er skuffet, men Shauna og Serena er glade for at de hvertfall fikk se Aria opptre - og Shauna planlegger allerede å delta på neste Pokémon-show. Senere stjeler den samme Pancham capsen til Ash og brillene til Clemont, og løper sin vei med dem. Serena finner Pancham like ved hulen sin, der den øver. Hulen er full av tyvegods, og Serena skjønner at den bruker dem som rekvisitter fordi den i likhet med henne elsker å opptre! I det hun prøver å fange den, avbryter Team Rocket kampen. Pancham blir irritert, og viser styrken sin ved å kjempe mot kjeltringene, for så å slutte seg til Serena på hennes reise mot å bli en Pokémon-artist!

Swedish Official Summary

Våra hjältar träffar Shauna, sin vän från sommar-lägret, som bjuder med dem för att de ska få se sin första Pokémon-uppvisning! Aria, Kalos-drottningen, inleder det hela med en fantastisk presentations-uppvisning tillsammans med sin Braixen; men just som själva tävlingen ska börja, rusar en vild Pancham upp på scenen och förstör allting med sina pajaserier. Ash blir besviken, men Shauna och Serena är förtjusta över att ha fått se Aria uppträda; och Shauna har redan konkreta planer på att delta i nästa Pokémon-uppvisning! Senare stjäl samma Pancham Ashs mössa och Clemonts glasögon, och sticker sedan iväg. Serena hittar Pancham när den håller på att öva nära sin grotta, som är full av stulna föremål, och hon förstår att den använder de stulna sakerna som rekvisita, därför att den, precis som hon, älskar att uppträda! När hon försöker fånga den, kommer Team Rocket och avbryter striden! Den irriterade Pancham visar då prov på sin styrka genom att strida mot skurkarna, och sedan följer den med Serena på hennes resa mot att bli Pokémon-artist!

Danish Official Summary

Vore helte mødes med deres veninde Shauna fra sommerlejren, og hun tager dem med ind at se deres første Pokémon-udstilling! Kalos-dronningen Aria indleder showet med en fantastisk opvisning med sin Braixen – men lige som konkurrencen er ved at gå i gang, løber en vild Pancham op på scenen og afbryder den med sine narrestreger. Ash er skuffet, men Shauna og Serena er ellevilde, fordi de har set Arias optræden – og Shauna har allerede planer om at deltage i den næste Pokémon-udstilling! Senere stjæler den samme Pancham Ashs hat og Clemonts briller, hvorefter den løber sin vej. Serena opdager Pancham i færd med at træne i nærheden af dens hule. Denne viser sig at være fuld af tyvekoster, og Serena forstår, at Pancham bruger dem som rekvisitter, for lige som hende elsker den at optræde! Da hun forsøger at fange den, afbryder Team Rocket kampen. Irriteret viser Pancham sin styrke ved at nedkæmpe skurkene og slutte sig til Serena på hendes rejse for at blive Pokémon-artist!

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Serena
  • Japan セレナ
  • Japan Serena
  • Japan Serena
Character Thumbnail
  • United States Bonnie
  • Japan ユリーカ
  • Japan Eureka
  • Japan Eureka
Character Thumbnail
  • United States Clemont
  • Japan シトロン
  • Japan Citron
  • Japan Citron
Character Thumbnail
  • United States Clemont's Dedenne
  • Japan シトロンのデデンネ
  • Japan Citron no Dedenne
  • Japan Citron's Dedenne
Character Thumbnail
  • United States James' Inkay
  • Japan コジロウのマーイーカ
  • Japan Kojirō no Maaiika
  • Japan Kojiro's Maaiika
Character Thumbnail
  • United States Serena's Fennekin
  • Japan セレナのフォッコ
  • Japan Serena no Fokko
  • Japan Serena's Fokko
Character Thumbnail
  • United States Clemont's Chespin
  • Japan シトロンのハリマロン
  • Japan Citron no Harimaron
  • Japan Citron's Harimaron
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Pumpkaboo
  • Japan ムサシのバケッチャ
  • Japan Musashi no Bakeccha
  • Japan Musashi's Bakeccha
Character Thumbnail
  • United States Aria
  • Japan エル
  • Japan Elle
  • Japan Elle
Character Thumbnail
  • United States Aria's Fennekin
  • Japan エルのフォッコ
  • Japan Elle no Fokko
  • Japan Elle's Fokko
Character Thumbnail
  • United States Ash's Fletchinder
  • Japan サトシのヒノヤコマ
  • Japan Satoshi no Hinoyakoma
  • Japan Satoshi's Hinoyakoma
Character Thumbnail
  • United States Shauna
  • Japan サナ
  • Japan Sana
  • Japan Sana
Character Thumbnail
  • United States Shauna's Bulbasaur
  • Japan サナのフシギダネ
  • Japan Sana no Fushigidane
  • Japan Sana's Fushigidane
Character Thumbnail
  • United States Aria's Braixen
  • Japan エルのテールナー
  • Japan Elle no Tairenar
  • Japan Elle's Tairenar
Character Thumbnail
  • United States Serena's Pancham
  • Japan セレナのヤンチャム
  • Japan Serena no Yancham
  • Japan Serena's Yancham
Character Thumbnail
  • United States Monsieur Pierre
  • Japan ムッシュ ピエール
  • Japan Monsieur Pierre
  • Japan Monsieur Pierre
Character Thumbnail
  • United States Kayleigh
  • Japan カオリ
  • Japan Kaori
  • Japan Kaori
Character Thumbnail
  • United States Kayleigh's Furfrou
  • Japan カオリのトリミアン
  • Japan Kaori no Trimmien
  • Japan Kaori's Trimmien
Character Thumbnail
  • United States Monsieur Pierre's Klefki
  • Japan ムッシュ ピエールのクレッフィ
  • Japan Monsieur Pierre no Cleffy
  • Japan Monsieur Pierre's Cleffy
Character Thumbnail
  • United States Ash's Kalos Pokédex I
  • Japan サトシのカロスのポケモン図鑑
  • Japan Satoshi no Kalos no Pokémon Zukan
  • Japan Satoshi's Kalos Pokémon Zukan

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Psyduck
  • Japan コダック
  • Japan Koduck
Pokémon Thumbnail
  • United States Abra
  • Japan ケーシィ
  • Japan Casey
Pokémon Thumbnail
  • United States Farfetch'd
  • Japan カモネギ
  • Japan Kamonegi
Pokémon Thumbnail
  • United States Furret
  • Japan オオタチ
  • Japan Ootachi
Pokémon Thumbnail
  • United States Bellossom
  • Japan キレイハナ
  • Japan Kireihana
Pokémon Thumbnail
  • United States Smeargle
  • Japan ドーブル
  • Japan Doble
Pokémon Thumbnail
  • United States Delcatty
  • Japan エネコロロ
  • Japan Enekororo
Pokémon Thumbnail
  • United States Gulpin
  • Japan ゴクリン
  • Japan Gokulin
Pokémon Thumbnail
  • United States Kecleon
  • Japan カクレオン
  • Japan Kakureon
Pokémon Thumbnail
  • United States Cherrim
  • Japan チェリム
  • Japan Cherrim
Pokémon Thumbnail
  • United States Gallade
  • Japan エルレイド
  • Japan Ellade
No notes available for this episode.
00:00

Special First-Airing Segment Data Broadcast Boardgame

Data Broadcast Pokémon: Tairenar
01:46

Eyecatch XY Titlecard

The XY title card for this episode in the dub featured Ash.
02:44

Eyecatch XY Titlecard

The XY title card for this episode featured Serena.
11:20

Who's that Pokémon XY

12:23

Who's that Pokémon Pokémon Quiz

Pokémon Quiz
Name (なまえ): Tairenar (テールナー)
Type (タイプ): Fire
(ほのお)

23:20

Mega Evolution Mega Evolution Journal

Manon's Illustrated Mega Evolution Journal (マノンのメガシンカ絵日記) featured Manon and her Pokémon Hari-san as she introduced the mega evolved Pokémon Alan had battled.

Featured Mega Pokémon
Name (なまえ): Mega Yadoran (メガヤドラン)
Type (タイプ): Water/Psychic
(みず・エスパー)
Height/Weight (高さ・重さ): 2.0 m / 120.0 kg

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:00 XY M23 連れて行く
Japanese (TL): Going Together
The group stops on the road to brush their Pokémon.
Japan 00:54 XY M62 トレーニング失敗…
Japanese (TL): Training Failed...
Sana tells Serena about a Tripokalon event organized by Elle.
Japan 01:14 メガV
Japanese (Romanized): Megavolt
Japanese (TL): Megavolt
Opening Theme for Japanese Version
Japan 02:42 XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
Title Card
Japan 03:20 XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
The Tripokalon event is opened.
Japan 04:12 XY M63 Tripokalon Theme Elle performs for the audience.
Japan 06:07 XY M64 Circus Performance Kaori does her own performance.
Japan 06:54 XY M46 Sudden Danger Yancham escapes the hall.
Japan 07:54 XY M63 Tripokalon Theme Harimaron tries to imitate Elle's performance.
Japan 08:08 BW M49A バトルサブウェイ
Japanese (TL): The Battle Subway
Yancham mocks Harimaron.
Japan 09:38 XY M42 Guiding Serena watches Yancham near the lake.
Japan 10:32 XY M44 Pondering Serena tries to convince Yancham not to steal possessions.
Japan 12:18 XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
Eyecatch Break
Japan 12:24 XY M22 バトルハウス
Japanese (TL): Battle House
XY M23
Japan 12:34 XY M09 It's This! Eyecatch Return
Japan 12:52 XY M16 Trying to Understand Serena explains Yancham's behaviour.
Japan 14:06 XY M39 戦闘!四天王
Japanese (TL): Battle! Elite Four
Serena's Fokko begins to battle Yancham.
Japan 14:30 XY M13 The Rocket Gang is on the Scene! Rocket Gang's Motto
Japan 15:15 XY M26 The Rocket Gang Lurks Musashi wants to perform on stage with Tairenar.
Japan 16:14 XY M06A 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
Yancham stands up for Serena against Rocket Gang.
Japan 17:56 BW M63A Celebrating Success Satoshi's BW Theme The group sends Rocket Gang flying.
Japan 18:51 V
Japanese (Romanized): Volt
Japanese (TL): Volt
Serena's Fokko battles Yancham.
Japan 20:24 XY M01 ミアレシティ
Japanese (TL): Miare City
Serena captures Yancham.
Japan 21:59 ドリドリ
Japanese (Romanized): DreaDrea
Japanese (TL): DreaDrea
Ending Theme for Japanese Version
Japan 23:20 修行 コバルオン
Japanese (Romanized): Shugyō Cobalon
Japanese (TL): Training with Cobalon
Movie 15 BGM - Manon's Illustrated Mega Evolution Journal (the music begins 1:19 minutes through)
Japan 23:27 修行 コバルオン
Japanese (Romanized): Shugyō Cobalon
Japanese (TL): Training with Cobalon
Manon explains the characteristics of Mega Bohmander.
Japan 24:15 XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
Pocket Monsters XY Episode 48 Preview
Japan 24:45 XY M27 ジムリーダーに勝利!
Japanese (TL): Victory over a Gym Leader!
Sponsor Message

Dub Music:

Time Track Notes
United States 01:14 Pokémon Theme (Version XY) [From "Pokémon the Movie: Diancie and the Cocoon of Destruction"] Opening Theme for the English dub
United States 01:44 XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
Title Card
United States 02:22 XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
The Pokémon Showcase event is opened.
United States 13:23 XY M13 The Rocket Gang is on the Scene! Team Rocket's Motto
United States 15:03 XY M06A 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
Pancham stands up for Serena against Team Rocket.
United States 20:50 Pokémon Theme (Version XY) [From "Pokémon the Movie: Diancie and the Cocoon of Destruction"] Ending Theme for the English dub (Instrumental version)

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 28
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 6
11 Sep 2014 08:58 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3097
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: セレナ、初ゲット!?ヤンチャムVSフォッコ!! / Serena, hatsu getto!? Yancham VS Fokko!! / Serena's First Capture!? Yancham VS Fokko!!. Please comment below!
Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot!
08 Oct 2014 11:41 AM
Adamant Administrator
Joined: 12 Jul 2007
Posts: 1319
User Avatar
A Yancham barges into a Tripokalon tournament! Realizing that the Yancham loves performing, Serena starts thinking about getting it... So, will Serena get her first Pokémon!?

Summary:
As they continue their journey, Satoshi and his friends get invited by Sana to come watch a Tripokalon tournament. Serena gains inspiration from the beautiful performance by Kalos Queen Elle during the tournament's opening. Afterwards, the Rookie Class performances begin. But during those, a wild Yancham suddenly barges in and makes a mess of everything...!

After the tournament ends, Satoshi and the others run into the Yancham again, and as they chase after it, it ends up stealing both Satoshi's hat and Citron's glasses! However, while everyone are angry at the Yancham because of its pranks, Serena realizes that it's a Pokémon that really loves performing and starts thinking about how she'd like to get it... Will Serena manage to get the Yancham!?

Voice Cast:
Rica Matsumoto: Satoshi
Ikue Ohtani: Pikachu
Mayuki Makiguchi: Serena
Yuki Kaji: Citron
Mariya Ise: Eureka
Megumi Sato: Dedenne
Megumi Hayashibara: Musashi
Shinichiro Miki: Kojiro
Inuko Inuyama: Nyarth
Noriko Shitaya: Yancham
Yuka Terasaki: Hinoyakoma
Hitomi Nabatame: Harimaron
Kenta Miyake: Maaiika
Marina Inoue: Elle
Yurie Kobori: Sana
Unsho Ishizuka: Narration

"Manon's Illustrated Mega Evolution Journal"
Kensho Ono: Alan
Mikako Komatsu: Manon
Yuka Terasaki: Harimaron
Kensuke Sato: Lizardon
Last edited 16 Oct 2014 06:57 AM by Adamant