| Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | |
| Storyboard | 川田武範 (Takenori Kawada) | |
| Episode Director | 古賀一臣 (Kazuomi Koga) | |
| Animation Director | 玉川明洋 (Akihiro Tamagawa) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Tom Wayland |
|
Voice Director |
| Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Jessie's Wobbuffet
ムサシのソーナンス
Musashi no Sonansu
Musashi's Sonansu
Serena
セレナ
Serena
Serena
Bonnie
ユリーカ
Eureka
Eureka
Clemont
シトロン
Citron
Citron
Professor Sycamore
プラターヌ博士
Platane-hakase
Professor Platane
Ash's Froakie
サトシのケロマツ
Satoshi no Keromatsu
Satoshi's Keromatsu
Clemont's Dedenne
シトロンのデデンネ
Citron no Dedenne
Citron's Dedenne
Professor Sycamore's Garchomp
プラターヌ博士のガブリアス
Professor Platane no Gablias
Professor Platane's Gablias
Nurse Joy (Kalos)
ジョーイ (カロス地方)
Joy (Kalos-chihō)
Joy (Kalos Region)
Nurse Joy's Wigglytuff
ジョーイのプクリン
Joy no Pukurin
Joy's Pukurin
Sophie
ソフィー
Sophie
Sophie
Cosette
コゼット
Cosette
Cosette
Serena's Fennekin
セレナのフォッコ
Serena no Fokko
Serena's Fokko
Clemont's Chespin
シトロンのハリマロン
Citron no Harimaron
Citron's Harimaron
Aria
エル
Elle
Elle
Catherine
カトリーヌ
Catherine
Catherine
Shauna
サナ
Sana
Sana
Trevor
トロバ
Trova
Trova
Tierno
ティエルノ
Tierno
Tierno
Tierno's Squirtle
ティエルノのゼニガメ
Tierno no Zenigame
Tierno's Zenigame
Shauna's Bulbasaur
サナのフシギダネ
Sana no Fushigidane
Sana's Fushigidane
Trevor's Charmander
トロバのヒトカゲ
Trova no Hitokage
Trova's Hitokage
Aria's Braixen
エルのテールナー
Elle no Tairenar
Elle's Tairenar
Caterpie
キャタピー
Caterpie
Weedle
ビードル
Beedle
Tentacool
メノクラゲ
Menokurage
Staryu
ヒトデマン
Hitodeman
Magikarp
コイキング
Koiking
Marill
マリル
Maril
Zigzagoon
ジグザグマ
Ziguzaguma
Linoone
マッスグマ
Massuguma
Taillow
スバメ
Subame
Azurill
ルリリ
Ruriri
Wailord
ホエルオー
Whaloh
Corphish
ヘイガニ
Heigani
Combee
ミツハニー
Mitsuhoney
Mime Jr.
マネネ
Manene
Purrloin
チョロネコ
Choroneko
Pidove
マメパト
Mamepato
Gothita
ゴチム
Gothimu
Gothorita
ゴチミル
Gothimiru
Solosis
ユニラン
Uniran
Alomomola
ママンボウ
Mamanbou
Cubchoo
クマシュン
Kumasyun
Chespin
ハリマロン
Harimaron
Fennekin
フォッコ
Fokko
Froakie
ケロマツ
Keromatsu
Fletchling
ヤヤコマ
Yayakoma
Furfrou
トリミアン
Trimmien
Espurr
ニャスパー
Nyasper
Helioptile
エリキテル
Erikiteru
| Pokémon Holo Caster & Senryu | |
|---|---|
| Pokémon | Nyasper (ニャスパー) |
| Japanese | ニャスパーが スパッとはっしゃ サイコパワー |
| Romaji | Nyasupa ga supa tto hassha saiko pawaa |
| Translated | Nyasper unleashes its psychic power with a spark. |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 | XY M47 Intense Training | The narrator recaps last episode's events. | |
|
|
00:21 |
メガV
Japanese (Romanized): Megavolt
Japanese (TL): Megavolt |
Language/Country:
Opening Theme for the Japanese Version
Timecode: 00:21 Title: メガV
Japanese (Romanized): Megavolt
Japanese (TL): Megavolt |
|
|
|
01:49 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 01:49 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
|
|
|
01:58 |
XY M38 ぱったんパズル
Japanese (TL): Swiftly Puzzling
|
The group runs around the beach during the morning. | |
|
|
02:54 |
XY M10 パルファム宮殿
Japanese (TL): Parfum Palace
|
Nurse Joy and Platane remember the fishing tournament. | |
|
|
04:44 |
XY M62 トレーニング失敗…
Japanese (TL): Training Failed...
|
Platane shows his presentation video. | |
|
|
06:19 |
XY M03 はじまりの知らせ
Japanese (TL): An Adventure Is Beginning
|
Language/Country:
Both the groups head outside to do their PokéVision videos.
Timecode: 06:19 Title: XY M03 はじまりの知らせ
Japanese (TL): An Adventure Is Beginning
|
|
|
|
07:33 |
XY M24 4番道路
Japanese (TL): Route 4 / Citron's Inventions
|
Language/Country:
Citron takes out his "Pokéwood Star".
Timecode: 07:33 Title: XY M24 4番道路
Japanese (TL): Route 4 / Citron's Inventions
|
|
|
|
08:17 |
XY M23 連れて行く2
English: Hurry Along 2
Japanese (TL): Going Together 2 |
Language/Country:
Sana praises Elle's PokéVision video.
Timecode: 08:17 Title: XY M23 連れて行く2
English: Hurry Along 2
Japanese (TL): Going Together 2 |
|
|
|
09:10 |
XY M20 8番道路
Japanese (TL): Route 8
|
Sana tells Serena about the Tripokalons. | |
|
|
10:55 |
XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Eyecatch Break | |
|
|
11:01 |
XY M22 バトルハウス
Japanese (TL): Battle House
|
Sponsor Message | |
|
|
11:11 | XY M09 It's This! | Eyecatch Return | |
|
|
11:21 |
XY M29 2番道路
Japanese (TL): Route 2
|
Satoshi scouts for the location of the PokéVision video. | |
|
|
12:01 |
神秘の剣 1
Japanese (Romanized): Shinpi no Tsurugi 1
Japanese (TL): Secret Sword 1 |
Language/Country:
Movie 15 BGM (with slight changes) - Satoshi and Serena fall downwards.
Timecode: 12:01 Title: 神秘の剣 1
Japanese (Romanized): Shinpi no Tsurugi 1
Japanese (TL): Secret Sword 1 |
|
|
|
13:37 |
XY M17 ポケモンセンターで誕生日!
Japanese (TL): Happy Birthday from the Pokémon Center!
|
Language/Country:
Serena sends out Fokko and hugs him.
Timecode: 13:37 Title: XY M17 ポケモンセンターで誕生日!
Japanese (TL): Happy Birthday from the Pokémon Center!
|
|
|
|
14:24 | BW Remixed BGM - A Proud Accomplishment | Satoshi says the Summer Camp may help him in Pokémon Battles. | |
|
|
16:08 | XY M26 The Rocket Gang Lurks | Rocket Gang gets down on the ropes to bring Satoshi and Serena back up. | |
|
|
16:41 |
5つのメロディベリー
Japanese (Romanized): Itsutsu no Melody Berry
Japanese (TL): 5 Melody Berries |
Language/Country:
Movie 15 Short BGM - The group finds the desired location for the PokéVision filming.
Timecode: 16:41 Title: 5つのメロディベリー
Japanese (Romanized): Itsutsu no Melody Berry
Japanese (TL): 5 Melody Berries |
|
|
|
17:19 |
XY M45 フレンドサファリ
Japanese (TL): Friend Safari
|
Platane shows Tierno team's video. | |
|
|
18:33 |
ダルマッカ弁当
Japanese (Romanized): Darumakka bentō
Japanese (TL): Darumakka Lunches |
Language/Country:
Movie 15 BGM - Serena's team's video runs.
Timecode: 18:33 Title: ダルマッカ弁当
Japanese (Romanized): Darumakka bentō
Japanese (TL): Darumakka Lunches |
|
|
|
19:10 |
一緒に行こうぜ!
Japanese (Romanized): Issho ni ikou ze!
Japanese (TL): Let's Go Together! |
Language/Country:
Movie 15 BGM - The video finishes.
Timecode: 19:10 Title: 一緒に行こうぜ!
Japanese (Romanized): Issho ni ikou ze!
Japanese (TL): Let's Go Together! |
|
|
|
19:39 |
告白
Japanese (Romanized): Kokuhaku
Japanese (TL): Confessions |
Language/Country:
Movie 15 BGM - Serena and Sana talk to each other at night.
Timecode: 19:39 Title: 告白
Japanese (Romanized): Kokuhaku
Japanese (TL): Confessions |
|
|
|
21:08 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Language/Country:
Serena's team wins.
Timecode: 21:08 Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
|
|
|
21:59 |
ピースマイル!
Japanese (Romanized): Peacsmile!
Japanese (TL): Peacsmile! |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:59 Title: ピースマイル!
Japanese (Romanized): Peacsmile!
Japanese (TL): Peacsmile! |
|
|
|
23:21 |
XY M04 カロスのテーマ
Japanese (TL): Kalos' Theme
|
Okido's Pokémon Lecture | |
|
|
24:15 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Language/Country:
Pocket Monsters XY Episode 41 Preview
Timecode: 24:15 Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
|
|
|
24:45 |
XY M27 ジムリーダーに勝利!
Japanese (TL): Victory over a Gym Leader!
|
Language/Country:
Sponsor Message
Timecode: 24:45 Title: XY M27 ジムリーダーに勝利!
Japanese (TL): Victory over a Gym Leader!
|
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:21 | Pokémon Theme (Version XY) [From "Pokémon the Movie: Diancie and the Cocoon of Destruction"] |
Language/Country:
Opening Theme for the English dub
Timecode: 00:21 Title: Pokémon Theme (Version XY) [From "Pokémon the Movie: Diancie and the Cocoon of Destruction"] |
|
|
|
00:51 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 00:51 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
|
|
|
06:36 |
XY M24 4番道路
Japanese (TL): Route 4 / Citron's Inventions
|
Language/Country:
Clemont takes out his "PokéStar Shooter MK 2".
Timecode: 06:36 Title: XY M24 4番道路
Japanese (TL): Route 4 / Citron's Inventions
|
|
|
|
20:01 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Language/Country:
Team Froakie wins.
Timecode: 20:01 Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
|
|
|
20:50 | Pokémon Theme (Version XY) [From "Pokémon the Movie: Diancie and the Cocoon of Destruction"] |
Language/Country:
Ending Theme for the English dub (Instrumental version)
Timecode: 20:50 Title: Pokémon Theme (Version XY) [From "Pokémon the Movie: Diancie and the Cocoon of Destruction"] |