| Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | |
| Storyboard | 富沢信雄 (Nobuo Tomizawa) | |
| Episode Director | 西田健一 (Ken'ichi Nishida) | |
| Animation Director | 小山知洋 (Tomohiro Koyama) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Tom Wayland |
|
Voice Director |
| Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Jessie's Wobbuffet
ムサシのソーナンス
Musashi no Sonansu
Musashi's Sonansu
Serena
セレナ
Serena
Serena
Bonnie
ユリーカ
Eureka
Eureka
Clemont
シトロン
Citron
Citron
Professor Sycamore
プラターヌ博士
Platane-hakase
Professor Platane
Ash's Froakie
サトシのケロマツ
Satoshi no Keromatsu
Satoshi's Keromatsu
Clemont's Dedenne
シトロンのデデンネ
Citron no Dedenne
Citron's Dedenne
Clemont's Bunnelby
シトロンのホルビー
Citron no Horubee
Citron's Horubee
Nurse Joy (Kalos)
ジョーイ (カロス地方)
Joy (Kalos-chihō)
Joy (Kalos Region)
Nurse Joy's Wigglytuff
ジョーイのプクリン
Joy no Pukurin
Joy's Pukurin
Sophie
ソフィー
Sophie
Sophie
Cosette
コゼット
Cosette
Cosette
Serena's Fennekin
セレナのフォッコ
Serena no Fokko
Serena's Fokko
Clemont's Chespin
シトロンのハリマロン
Citron no Harimaron
Citron's Harimaron
Diantha
カルネ
Carne
Carne
Diantha's Gardevoir
カルネのサーナイト
Carne no Sirknight
Carne's Sirknight
Korrina
コルニ
Corni
Corni
Korrina's Lucario
コルニのルカリオ
Corni no Lucario
Corni's Lucario
Catherine
カトリーヌ
Catherine
Catherine
Shauna
サナ
Sana
Sana
Trevor
トロバ
Trova
Trova
Tierno
ティエルノ
Tierno
Tierno
Tierno's Squirtle
ティエルノのゼニガメ
Tierno no Zenigame
Tierno's Zenigame
Shauna's Bulbasaur
サナのフシギダネ
Sana no Fushigidane
Sana's Fushigidane
Trevor's Charmander
トロバのヒトカゲ
Trova no Hitokage
Trova's Hitokage
Ash's Kalos Pokédex I
サトシのカロスのポケモン図鑑
Satoshi no Kalos no Pokémon Zukan
Satoshi's Kalos Pokémon Zukan
Pidgeotto
ピジョン
Pigeon
Psyduck
コダック
Koduck
Electrode
マルマイン
Marumine
Staryu
ヒトデマン
Hitodeman
Wooper
ウパー
Upah
Skitty
エネコ
Eneco
Sableye
ヤミラミ
Yamirami
Manectric
ライボルト
Livolt
Swablu
チルット
Tyltto
Starly
ムックル
Mukkuru
Purrloin
チョロネコ
Choroneko
Pansear
バオップ
Baoppu
Panpour
ヒヤップ
Hiyappu
Conkeldurr
ローブシン
Roubushin
Sandile
メグロコ
Meguroco
Solosis
ユニラン
Uniran
Fletchling
ヤヤコマ
Yayakoma
Gogoat
ゴーゴート
Gogoat
Espurr
ニャスパー
Nyasper
Helioptile
エリキテル
Erikiteru
Noibat
オンバット
Onbat
| Pokémon Holo Caster & Senryu | |
|---|---|
| Pokémon | Udeppou (ウデッポウ) |
| Japanese | アームガン ひゃっぱつひゃくちゅう ウデッポウ |
| Romaji | Aamugan hyappatsuhyakuchuu Udeppou |
| Translated | Udeppou's hit rate with its arm gun is 100% |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:25 |
XY M01 ミアレシティ
Japanese (TL): Miare City
|
The group arrives at the Pokémon Summer Camp. | |
|
|
00:59 |
メガV
Japanese (Romanized): Megavolt
Japanese (TL): Megavolt |
Language/Country:
Opening Theme for Japanese Version
Timecode: 00:59 Title: メガV
Japanese (Romanized): Megavolt
Japanese (TL): Megavolt |
|
|
|
02:27 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 02:27 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
|
|
|
02:37 | XY M19 The Rocket Gang's Plan | The Rocket Gang "cooks" appear. | |
|
|
03:29 |
この少年 マサラタウンのサトシ
Japanese (Romanized): Kono shōnen Masara Town no Satoshi
Japanese (TL): This Boy is Satoshi from Masara Town |
Language/Country:
Movie 15 BGM - Satoshi talks to Platane about his next gym battle.
Timecode: 03:29 Title: この少年 マサラタウンのサトシ
Japanese (Romanized): Kono shōnen Masara Town no Satoshi
Japanese (TL): This Boy is Satoshi from Masara Town |
|
|
|
04:07 |
XY M10 パルファム宮殿
Japanese (TL): Parfum Palace
|
Sophie assigns the cottage to the group. | |
|
|
04:44 |
XY M45 フレンドサファリ
Japanese (TL): Friend Safari
|
The group hears a battle outside. | |
|
|
06:08 |
XY M03 はじまりの知らせ
Japanese (TL): An Adventure Is Beginning
|
Language/Country:
Tierno and Satoshi's groups introduce themselves.
Timecode: 06:08 Title: XY M03 はじまりの知らせ
Japanese (TL): An Adventure Is Beginning
|
|
|
|
07:53 |
XY M25 ポケモンの村
Japanese (TL): Pokémon Village
|
Sana turns on Serena's PokéVision promotional video. | |
|
|
09:23 |
Movie 12 Remixed BGM - ギザみみピチューにつづけ!
English: Spiky-eared Pichu Carries On!
Japanese (Romanized): Giza mimi Pichū ni tsuzuke Japanese (TL): Jagged-eared Pichu Carries On! |
Language/Country:
Movie 12 Remixed BGM - Sana shows her Fushigidane.
Timecode: 09:23 Title: Movie 12 Remixed BGM - ギザみみピチューにつづけ!
English: Spiky-eared Pichu Carries On!
Japanese (Romanized): Giza mimi Pichū ni tsuzuke Japanese (TL): Jagged-eared Pichu Carries On! |
|
|
|
10:08 |
Movie 14 Reshiram Remixed BGM - ビクティニといっしょ
Japanese (Romanized): Victini to issho
Japanese (TL): Alongside Victini |
Language/Country:
Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Serena takes out her Pofflés.
Timecode: 10:08 Title: Movie 14 Reshiram Remixed BGM - ビクティニといっしょ
Japanese (Romanized): Victini to issho
Japanese (TL): Alongside Victini |
|
|
|
11:05 |
XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Eyecatch Break | |
|
|
11:11 |
XY M22 バトルハウス
Japanese (TL): Battle House
|
Sponsor Message | |
|
|
11:21 | XY M09 It's This! | Eyecatch Return | |
|
|
11:27 | XY M44 Pondering | Trova's Hitokage swings out a few punches. | |
|
|
13:06 |
XY M23B 連れて行く1
English: Hurry Along 1
Japanese (TL): Going Together 1 |
Language/Country:
Satoshi notices that Trova is photographing his Pokémon.
Timecode: 13:06 Title: XY M23B 連れて行く1
English: Hurry Along 1
Japanese (TL): Going Together 1 |
|
|
|
14:37 |
XY M20 8番道路
Japanese (TL): Route 8
|
Platane informs the participants the functions and purpose of the Summer Camp. | |
|
|
16:49 |
BW M28 ポケモンリーグ
Japanese (TL): The Pokémon League
|
The trainers send their Pokémon to battle. | |
|
|
18:11 |
XY M11 戦闘!野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
The battles begin. | |
|
|
19:54 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Language/Country:
Both groups dine at the same table.
Timecode: 19:54 Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
|
|
|
21:10 |
XY M55 アサメタウン
Japanese (TL): Asame Town
|
Serena brushes her Fokko's tail at night (the music begins 7 seconds through). | |
|
|
21:59 |
ピースマイル!
Japanese (Romanized): Peacsmile!
Japanese (TL): Peacsmile! |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:59 Title: ピースマイル!
Japanese (Romanized): Peacsmile!
Japanese (TL): Peacsmile! |
|
|
|
23:20 | Movie 17 Unused BGM - Teaser Trailer - Title Theme | Professor Okido's Movie 17 Information | |
|
|
23:23 |
夜明けの流星群【SCANDAL】
Japanese (Romanized): Yoake no ryūseigun (SCANDAL)
Japanese (TL): Meteor Shower at Dawn (SCANDAL) |
Language/Country:
Highlights from the movie are shown.
Timecode: 23:23 Title: 夜明けの流星群【SCANDAL】
Japanese (Romanized): Yoake no ryūseigun (SCANDAL)
Japanese (TL): Meteor Shower at Dawn (SCANDAL) |
|
|
|
23:48 |
いってきま~す
Japanese (Romanized): Ittekimaaasu
Japanese (TL): We're Off |
Language/Country:
Movie 17 Short BGM - Highlights from its accompanying short are shown.
Timecode: 23:48 Title: いってきま~す
Japanese (Romanized): Ittekimaaasu
Japanese (TL): We're Off |
|
|
|
23:59 |
マナフィ~~…
Japanese (Romanized): Manaphyyy...
Japanese (TL): Manaphyyy... |
Language/Country:
Movie 17 Short BGM - Further highlights from it are shown.
Timecode: 23:59 Title: マナフィ~~…
Japanese (Romanized): Manaphyyy...
Japanese (TL): Manaphyyy... |
|
|
|
24:15 |
XY M01 ミアレシティ
Japanese (TL): Miare City
|
Pocket Monsters XY Episode 40 Preview | |
|
|
24:45 |
XY M27 ジムリーダーに勝利!
Japanese (TL): Victory over a Gym Leader!
|
Language/Country:
Sponsor Message
Timecode: 24:45 Title: XY M27 ジムリーダーに勝利!
Japanese (TL): Victory over a Gym Leader!
|
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:59 | Pokémon Theme (Version XY) [From "Pokémon the Movie: Diancie and the Cocoon of Destruction"] |
Language/Country:
Opening Theme for the English dub
Timecode: 00:59 Title: Pokémon Theme (Version XY) [From "Pokémon the Movie: Diancie and the Cocoon of Destruction"] |
|
|
|
01:29 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 01:29 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
|
|
|
17:04 |
XY M11 戦闘!野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
Language/Country:
The battles begin
Timecode: 17:04 Title: XY M11 戦闘!野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
|
|
|
20:50 | Pokémon Theme (Version XY) [From "Pokémon the Movie: Diancie and the Cocoon of Destruction"] |
Language/Country:
Ending Theme for the English dub (Instrumental version)
Timecode: 20:50 Title: Pokémon Theme (Version XY) [From "Pokémon the Movie: Diancie and the Cocoon of Destruction"] |