Titles and Airdates
  • United States 2000-10-14 Don't Touch That 'dile
  • Japan 1999-10-14 ワカバタウン!はじまりをつげるかぜのふくまち!
  • Japan Wakaba Town! Hajimari wo Tsugeru Kaze no Fuku Machi!
  • Japan 1999-10-14 Wakaba Town! The Town Where Winds of New Beginnings Blow!
  • Germany Finger weg von Karnimani!
  • France Le crime ne paie pas
  • Spain No toquéis a ese "Dile"
  • Sweden Framtidsvindarna
  • Italy Il Totodile rubato
  • Mexico El robo de Totodile
  • Finland 2001-12-15 Näpit irti Totosta!
  • Taiwan 若葉鎮,吹起開啟之風的城鎮
  • Poland Nie dotykaj tego!
  • Netherlands Kom niet aan die Totodile
  • Brazil Com o Totodile Não se Brinca!
  • Israel גניבת הטוטודייל
  • Czechia Nesahej na toho krokodýla
  • Greece Ο Μαθητής του Καθηγητή Όουκ
  • Portugal Não Toques no 'dile
OP/EDs
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:00 OK!
Japanese (Romanized): OK!
Japanese (Trans): OK!
Opening Theme for Japanese Version
Japan 01:29 1997-1998-M19 おつきみ山のどうくつ
Japanese (Romanized): Otsukimi yama no dōkutsu
Japanese (Trans): The Caves of Moon-viewing Mountain
The group is wandering through a foggy forest.
Japan 02:53 1997-1998-M52 Kanto Title Card
Japan 03:00 メッセンジャー
Japanese (Romanized): Messenger
Japanese (Trans): Messenger
Movie 1 BGM - The group sees a Suicune in a formation in the middle of a lake.
Japan 04:52 Movie 1 Short - Yadon Eyecatch The Pokémon who bit Nyarth's tail is a Waninoko.
Japan 05:54 サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (Trans): Satoshi's Battle Resolve
Movie 1 BGM - The second part of the music plays as Satoshi feels the challenges and new experiences he will get in the Johto region.
Japan 06:45 1997-1998-M77B ポケモンセンター
Japanese (Romanized): Pokémon Center
Japanese (Trans): Pokémon Center
The group enters the Wakaba Town's Pokémon Center.
Japan 07:48 Movie 1 Short - Kamonegi Eyecatch Takeshi flirts with an Officer Junsa.
Japan 08:09 Movie 1 Short - Kamonegi Eyecatch Takeshi decides to help Officer Junsa.
Japan 09:35 1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (Trans): Pikachu Enters
Professor Utsugi shows the group the Johto's starters.
Japan 12:03 Movie 1 Short - Pikachu and Raichu Musashi runs just seeing Waninoko biting her hair.
Japan 12:19 1997-1998-M53 Dare da?
Japan 12:26 1997-1998-M54 Onidrill!
Japan 13:07 Movie 1 Short - Rivalry Boasting Musashi argues with Nyarth.
Japan 14:22 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang Motto
Japan 15:17 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (Trans): Battle (VS Wild Pokémon)
Satoshi sends out Fushigidane and orders it to use Vine Whip against Rocket Gang.
Japan 16:21 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack!
Kojiro orders Matadogas to use Sludge on Gardie.
Japan 17:31 1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~
Rocket Gang faces the wrath of Pikachu, Fushigidane, Zenigame and Lizardon.
Japan 18:11 Movie 1 Short - Fushigidane's Lullaby Satoshi gives back the Waninoko to Officer Junsa.
Japan 20:12 1997-1998-M62 勝利のバッジゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Shouri no Badge, Get da ze!
Japanese (Trans): I Got a Victory Badge!
Satoshi has registered for the Johto League!
Japan 21:44 ニャースのパーティ
Japanese (Romanized): Nyarth no Party
Japanese (Trans): Nyarth's Party
Ending Theme for Japanese Version
Japan 23:06 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lecture
Japan 23:10 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Zubat.
Japan 23:54 Okido's Senryū Theme Okido recites a Senryū.
Japan 24:05 Mezase Pokémon Master Instrumental Johto Episode 2 preview