| Screenplay | 武上純希 (Junki Takegami) | |
| Storyboard | 末田宜史 (Yoshifumi Sueda) | |
| Episode Director | 末田宜史 (Yoshifumi Sueda) | |
| Animation Director | 緒方厚 (Atsushi Ogata) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Tom Wayland |
|
Voice Director |
| Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Serena
セレナ
Serena
Serena
Bonnie
ユリーカ
Eureka
Eureka
Clemont
シトロン
Citron
Citron
Ash's Froakie
サトシのケロマツ
Satoshi no Keromatsu
Satoshi's Keromatsu
Clemont's Dedenne
シトロンのデデンネ
Citron no Dedenne
Citron's Dedenne
Ash's Hawlucha
サトシのルチャブル
Satoshi no Luchabull
Satoshi's Luchabull
Keaton
カナザワ
Kanazawa
Kanazawa
Ash's Kalos Pokédex I
サトシのカロスのポケモン図鑑
Satoshi no Kalos no Pokémon Zukan
Satoshi's Kalos Pokémon Zukan
Pidgey
ポッポ
Poppo
Nidoran♂
ニドラン♂
Nidoran♂
Oddish
ナゾノクサ
Nazonokusa
Poliwrath
ニョロボン
Nyorobon
Machop
ワンリキー
Wanriky
Machamp
カイリキー
Kairiky
Weepinbell
ウツドン
Utsudon
Sentret
オタチ
Otachi
Marill
マリル
Maril
Hoppip
ハネッコ
Hanecco
Heracross
ヘラクロス
Heracros
Ursaring
リングマ
Ringuma
Swinub
ウリムー
Urimoo
Zigzagoon
ジグザグマ
Ziguzaguma
Makuhita
マクノシタ
Makunoshita
Hariyama
ハリテヤマ
Hariteyama
Staravia
ムクバード
Mukubird
Pachirisu
パチリス
Pachirisu
Croagunk
グレッグル
Gureggru
Patrat
ミネズミ
Minezumi
Watchog
ミルホッグ
Miruhog
Gurdurr
ドテッコツ
Dotekkotsu
Conkeldurr
ローブシン
Roubushin
Throh
ナゲキ
Nageki
Sawk
ダゲキ
Dageki
Scraggy
ズルッグ
Zuruggu
Mienfoo
コジョフー
Kojofu
Mienshao
コジョンド
Kojondo
Bunnelby
ホルビー
Horubee| Pokémon Holo Caster & Senryu | |
|---|---|
| Pokémon | Calamanero (カラマネロ) |
| Japanese | カラマネロ わるいなかまに からまれろ |
| Romaji | Karamanero warui na kama ni karamarero |
| Translated | Calamanero entangles its naughty friends |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:01 |
一緒に行こうぜ!
Japanese (Romanized): Issho ni ikou ze!
Japanese (TL): Let's Go Together! |
Language/Country:
Movie 15 BGM - Satoshi announces to the group that they'll be going through the forest.
Timecode: 00:01 Title: 一緒に行こうぜ!
Japanese (Romanized): Issho ni ikou ze!
Japanese (TL): Let's Go Together! |
|
|
|
00:22 | XY M42 Guiding | The group observes a group of Pokémon collecting berries near a tree. | |
|
|
01:00 |
Movie 15 Unused BGM - コールドフレア C
Japanese (Romanized): Cold Flare C
Japanese (TL): Ice Burn C |
Language/Country:
Movie 15 Unused BGM - The group hears the cries of Pokémon panicking over Ringuma stealing their berries.
Timecode: 01:00 Title: Movie 15 Unused BGM - コールドフレア C
Japanese (Romanized): Cold Flare C
Japanese (TL): Ice Burn C |
|
|
|
01:44 | XY M60 Luchabull Appears! | A Luchabull appears. | |
|
|
01:57 |
メガV
Japanese (Romanized): Megavolt
Japanese (TL): Megavolt |
Language/Country:
Opening Theme for Japanese Version
Timecode: 01:57 Title: メガV
Japanese (Romanized): Megavolt
Japanese (TL): Megavolt |
|
|
|
03:25 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 03:25 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
|
|
|
03:34 | XY M60 Luchabull Appears! | Satoshi scans Luchabull. | |
|
|
05:10 | XY M60 Luchabull Appears! | Luchabull puts another pose. | |
|
|
06:07 |
待てーッメロディベリー!
Japanese (Romanized): Matee Melody Berry!
Japanese (TL): Wait up, Melody Berry! |
Language/Country:
Ringuma tries to attack Luchabull.
Timecode: 06:07 Title: 待てーッメロディベリー!
Japanese (Romanized): Matee Melody Berry!
Japanese (TL): Wait up, Melody Berry! |
|
|
|
06:56 |
XY M55 アサメタウン
Japanese (TL): Asame Town
|
Satoshi shakes hands with Luchabull. | |
|
|
08:13 |
XY M53 マスタータワー
Japanese (TL): The Master Tower
|
Kanazawa explains Luchabull's role in the forest. | |
|
|
09:23 |
地上最強のドラゴンポケモン
Japanese (Romanized): Chijō saikyō no Dragon Pokémon
Japanese (TL): The Strongest Dragon Pokémon on Earth |
Language/Country:
Movie 15 BGM - Ringuma and Roubushin "report" to their "boss" Kairiky about Luchabull.
Timecode: 09:23 Title: 地上最強のドラゴンポケモン
Japanese (Romanized): Chijō saikyō no Dragon Pokémon
Japanese (TL): The Strongest Dragon Pokémon on Earth |
|
|
|
10:01 |
XY M45 フレンドサファリ
Japanese (TL): Friend Safari
|
The group spots Luchabull again. | |
|
|
12:12 |
真の力
Japanese (Romanized): Shin no chikara
Japanese (TL): True Power |
Language/Country:
Movie 15 BGM (with slight changes) - Kairiky, Ringuma and Roubushin appear from the other side of the lake.
Timecode: 12:12 Title: 真の力
Japanese (Romanized): Shin no chikara
Japanese (TL): True Power |
|
|
|
12:49 |
XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Eyecatch Break | |
|
|
12:55 |
XY M22 バトルハウス
Japanese (TL): Battle House
|
Sponsor Message | |
|
|
13:05 | XY M09 It's This! | Eyecatch Return | |
|
|
13:11 | XY M59 Fierce Fight | Kanazawa tells about the bullying trio of Pokémon. | |
|
|
14:23 |
XY M56 戦闘!フラダリ
Japanese (TL): Battle! Fleur-de-lis
|
Kairiky charges at Luchabull. | |
|
|
15:32 |
コールドフレア
Japanese (Romanized): Cold Flare
Japanese (TL): Ice Burn |
Language/Country:
Movie 15 BGM (with slight changes) - Ringuma and Roubushin pound Luchabull.
Timecode: 15:32 Title: コールドフレア
Japanese (Romanized): Cold Flare
Japanese (TL): Ice Burn |
|
|
|
16:32 |
信じていたぜ!
Japanese (Romanized): Shinjite ita ze!
Japanese (TL): I Knew You'd Come! |
Language/Country:
Movie 15 BGM (with slight changes) - Kairiky heads away carrying the knocked-out Ringuma and Roubushin.
Timecode: 16:32 Title: 信じていたぜ!
Japanese (Romanized): Shinjite ita ze!
Japanese (TL): I Knew You'd Come! |
|
|
|
17:24 |
BW M28 ポケモンリーグ
Japanese (TL): The Pokémon League
|
Luchabull accepts Satoshi's challenge. | |
|
|
18:02 |
XY M06A 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
Satoshi's Keromatsu battles Luchabull. | |
|
|
19:07 | XY M60 Luchabull Appears! | Luchabull charges at Keromatsu from the air. | |
|
|
20:14 |
XY M17 ポケモンセンターで誕生日!
Japanese (TL): Happy Birthday from the Pokémon Center!
|
Language/Country:
Satoshi compliments Luchabull and accepts it in his team.
Timecode: 20:14 Title: XY M17 ポケモンセンターで誕生日!
Japanese (TL): Happy Birthday from the Pokémon Center!
|
|
|
|
21:09 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Language/Country:
Satoshi catches Luchabull.
Timecode: 21:09 Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
|
|
|
21:54 |
ピースマイル!
Japanese (Romanized): Peacsmile!
Japanese (TL): Peacsmile! |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:54 Title: ピースマイル!
Japanese (Romanized): Peacsmile!
Japanese (TL): Peacsmile! |
|
|
|
23:20 | Movie 17 Unused BGM - Teaser Trailer - Title Theme | Okido's Movie 17 Information | |
|
|
23:26 |
ポケットモンスター縮めてポケモン
Japanese (Romanized): Pocket Monsters chijimete Pokémon
Japanese (TL): "Pocket Monsters, Pokémon for Short" |
Language/Country:
Movie 17 BGM - Okido talks over scenes of the movie.
Timecode: 23:26 Title: ポケットモンスター縮めてポケモン
Japanese (Romanized): Pocket Monsters chijimete Pokémon
Japanese (TL): "Pocket Monsters, Pokémon for Short" |
|
|
|
23:57 |
夜明けの流星群【SCANDAL】
Japanese (Romanized): Yoake no ryūseigun (SCANDAL)
Japanese (TL): Meteor Shower at Dawn (SCANDAL) |
Language/Country:
Movie 17's Ending Theme plays as Okido announces a give-out of a Nintendo 3DS for those buying the preliminary tickets.
Timecode: 23:57 Title: 夜明けの流星群【SCANDAL】
Japanese (Romanized): Yoake no ryūseigun (SCANDAL)
Japanese (TL): Meteor Shower at Dawn (SCANDAL) |
|
|
|
24:15 |
その少年サトシ
Japanese (Romanized): Sono shōnen Satoshi
Japanese (TL): This Boy's Name is Satoshi |
Language/Country:
Movie 16 BGM - The announcer announces the airing of a special.
Timecode: 24:15 Title: その少年サトシ
Japanese (Romanized): Sono shōnen Satoshi
Japanese (TL): This Boy's Name is Satoshi |
|
|
|
24:45 |
XY M27 ジムリーダーに勝利!
Japanese (TL): Victory over a Gym Leader!
|
Language/Country:
Sponsor Message
Timecode: 24:45 Title: XY M27 ジムリーダーに勝利!
Japanese (TL): Victory over a Gym Leader!
|
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
01:57 | Pokémon Theme (Version XY) [From "Pokémon the Movie: Diancie and the Cocoon of Destruction"] |
Language/Country:
Opening Theme for the English dub
Timecode: 01:57 Title: Pokémon Theme (Version XY) [From "Pokémon the Movie: Diancie and the Cocoon of Destruction"] |
|
|
|
02:27 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 02:27 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
|
|
|
16:56 |
XY M06A 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
Language/Country:
Ash's Froakie battles Hawlucha.
Timecode: 16:56 Title: XY M06A 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
|
|
|
20:02 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Language/Country:
Ash catches Hawlucha.
Timecode: 20:02 Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
|
|
|
20:50 | Pokémon Theme (Version XY) [From "Pokémon the Movie: Diancie and the Cocoon of Destruction"] |
Language/Country:
Ending Theme for the English dub (Instrumental version)
Timecode: 20:50 Title: Pokémon Theme (Version XY) [From "Pokémon the Movie: Diancie and the Cocoon of Destruction"] |