Titles and Airdates
  • United States 2002-04-27 Current Events
  • Japan 2001-05-24 さよならチコリータ!?でんきのラビリンス!
  • Japan 2001-05-24 Sayonara Chicorita!? Denki no labyrinth!
  • Japan 2001-05-24 Farewell, Chicorita!? The Electric Labyrinth!
  • Germany Brenzliges Abenteuer
  • France Courants alternatifs
  • Spain Seguridad eléctrica
  • Italy Avventure elettrizzanti
  • Mexico Guardianes eléctricos
  • Taiwan 再見了,菊草葉 電氣的迷宮
  • Hungary Az áram a váram!
  • Poland Uwaga! Wysokie napięcie!
  • Netherlands Schokkende dingen
  • Brazil Um Dia Eletrizante!
  • Israel ללכת עם הזרם
  • Czechia Elektrická ochranka
  • Portugal Acontecimentos Correntes
OP/EDs
めざせポケモンマスター (Whiteberryバージョン)
Aim to Be a Pokémon Master (Whiteberry Versions)
前向きロケット団!
The Future-minded Rocket Gang!
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:00 めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (Trans): Aim To Be A Pokémon Master
Opening Theme for Japanese Version
Japan 01:28 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title
The group passes by a wind power generator.
Japan 02:09 Movie 1 Short - Togepi Cries A faster-paced version of the music plays as Satoshi sends out his Pokémon.
Japan 02:31 1997-1998-M52 Kanto Title Card
Japan 03:12 Movie 1 Short - Coil Eyecatch Nyarth tries to break the card reader with his claws.
Japan 03:34 1997-1998-M26B Rocket Gang enters the building.
Japan 04:27 Movie 1 Short - Pokémon are Angry A number of Coil appear and pursue Rocket Gang.
Japan 04:55 1999-2001-M25 The door to the building is closed by the wind, behind Satoshi.
Japan 06:39 1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (Trans): Run Away, Run Away!
The Coil pursue Satoshi and Chicorita. The music then resumes after a short scene with Rocket Gang.
Japan 07:40 Movie 2 BGM - Lugia Appears Movie 2 BGM - Satoshi's Chicorita fights the Coil.
Japan 08:32 Movie 1 Short - Grass Pokémon Eyecatch Kojiro takes the marker-like microphone from Purin, trying to prevent him to Sing.
Japan 08:48 Movie 1 Short - Okorizaru Eyecatch Purin runs to find his microphone.
Japan 09:06 1997-1998-M36 プリンの歌
Japanese (Romanized): Purin no uta
Japanese (Trans): Purin's Song
Purin sings for the Coil.
Japan 10:07 乱れ飛ぶモンスターボール
Japanese (Romanized): Midaretobu Monster Ball
Japanese (Trans): Wildly Flying Monster Balls
Movie 1 BGM - Many Marumine appear and surround Satoshi.
Japan 11:25 Movie 1 Short - Okorizaru Eyecatch Chicorita uses Razor Leaf to take Purin's microphone and throw it away.
Japan 11:48 Movie 1 Short - Grass Pokémon Eyecatch Rocket Gang finds Purin and Kojiro tries to take away his microphone.
Japan 12:08 1997-1998-M36 プリンの歌
Japanese (Romanized): Purin no uta
Japanese (Trans): Purin's Song
Purin sings for the Marumine.
Japan 12:30 Movie 1 Short - Rivalry Boasting Eleboo is hostile towards Rocket Gang.
Japan 13:57 Movie 2 BGM - A Prophecy Restated Movie 2 BGM - An electronics expert tries to open the door to the building.
Japan 14:35 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack!
Eleboo attacks Satoshi.
Japan 15:42 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) Who's that Pakémon? Chicorita!
Japan 16:02 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (Trans): Battle (VS Wild Pokémon)
The focus returns to Chicorita's battle with Eleboo.
Japan 16:14 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang interrupts the battle.
Japan 17:17 1997-1998-M67 Rocket Gang runs with the cage into the lift.
Japan 17:57 1999-2001-M08 Rocket Gang sends out its Pokémon to battle Satoshi alone.
Japan 19:13 1999-2001-M28 What? Chicorita is evolving into Bayleaf!
Japan 21:02 1997-1998-M36 プリンの歌
Japanese (Romanized): Purin no uta
Japanese (Trans): Purin's Song
Purin sings his song for the group and the electronics expert.
Japan 21:15 1997-1998-M02 続くったら,続く
Japanese (Romanized): Tsuzukuttara, Tsuzuku
Japanese (Trans): To Be Continued
Purin scribbles on everyone's faces.
Japan 21:45 前向きロケット団!
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan
Japanese (Trans): Look ahead, Rocket Gang!
Ending Theme for Japanese Version
Japan 23:06 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lecture
Japan 23:10 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Gangar.
Japan 23:54 Okido's Senryū Theme Okido recites a Senryū.
Japan 24:05 Mezase Pokémon Master Instrumental Johto Episode 84 preview