Titles and Airdates
  • United States 2010-10-02 Coming Full-Festival Circle!
  • Japan 2010-05-13 セミファイナル!決勝へ進むのは!?
  • Japan 2010-05-13 Semi-Final! Kesshō e susumu no wa!?
  • Japan 2010-05-13 Semi-Finals! Who will Advance to the Finals!?
  • Germany Versprochen ist versprochen!
  • France La révélation du Festival
  • Spain 2011-02-25 Llega la final del festival
  • Sweden 2011-03-16 Festivalens cirkel sluts!
  • Italy Il cerchio del festival si chiude!
  • Mexico 2011-06-19 ¡El Inicio, el Festival Circular!
  • Finland Suurjuhlan finalistit!
  • Taiwan 準決賽!進入決賽的是誰!?
  • Netherlands HIER IS HET FESTIVAL!
  • Brazil ESTÁ CHEGANDO O CÍRCULO DO FESTIVAL INTEIRO
  • Czechia A festival pokračuje!
  • Norway 2011-03-10 Slutte festivalsirkelen!
  • Denmark 2011-03-10 Festival-ringen sluttes!
  • South Korea 2010-11-26 준결승전! 결승전에 진출할 사람은 누구?
  • Portugal 2012-01-19 Aperta-se o Círculo do Grande Festival!
  • Russia Полный фестивальный цикл!
OP/EDs
サイコー・エブリディ!
The Greatest Everyday!
ドッチ~ニョ?(バージョン3)
Dotchi Nyo? (Variant 3)
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Time Track Notes
Japan 00:00 2002-2005(AG)-M46 コンテスト!
Japanese (Romanized): Contest!
Japanese (Trans): Contest!
The narrator recaps last episode's events.
Japan 00:35 サイコー・エブリディ!
Japanese (Romanized): Saikou Everyday!
Japanese (Trans): The Greatest Everyday!
Opening Theme for Japanese Version
Japan 02:02 2006-2010(DP)-Subtitle Diamond & Pearl Title Card
Japan 03:05 サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (Trans): Satoshi's Battle Resolve
Movie 1 BGM - The second part of the music plays as Momoan sums up the last round survivors' progress.
Japan 05:03 2002-2005(AG)-M11 海を越えて
Japanese (Romanized): Umi wo koete
Japanese (Trans): Cross the Sea
The group talks with Naoshi.
Japan 05:50 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes
Musashi imagines the benefits when she "becomes a Top Coordinator".
Japan 06:20 2002-2005(AG)-M12 ジムリーダーに勝利!
Japanese (Romanized): Gym Leader ni shōri!
Japanese (Trans): Victory over a Gym Leader!
Momoan opens the Grand Festival's semi-finals.
Japan 07:12 2006-2010(DP)-M13 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon
Japanese (Trans): Fight! Wild Pokémon
Nozomi and Naoshi start their battle.
Japan 08:35 Movie 5 BGM - Latios and Latias Attack Zanner and Lions Movie 5 BGM - Naoshi's Korotock uses Bug Buzz.
Japan 10:32 2006-2010(DP)-Eyecatch D Eyecatch Break
Japan 10:38 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 210 (Day)
Sponsor Message
Japan 10:49 2006-2010(DP)-Eyecatch B Eyecatch Return
Japan 11:04 アーロン1
Japanese (Trans): Aaron1
Movie 8 BGM - Mimilop shoots Blizzard at Nozomi's Double Team shadows.
Japan 14:20 応戦だ!!
Japanese (Romanized): Ousen da!!
Japanese (Trans): Fighting Back!!
Movie 8 BGM - Korotok and Mimilop use Silver Wind and Blizzard, respectively.
Japan 16:19 アーロンのテーマ~さらばルカリオ
Japanese (Romanized): Aaron no Theme ~ Saraba Lucario
Japanese (Trans): Aaron's Theme ~ Farewell Lucario
Movie 8 Unused BGM - Nozomi wins the match.
Japan 17:09 事件のはじまり
Japanese (Romanized): Jiken no hajimari
Japanese (Trans): The Problems Begin
Movie 11 BGM - Hikari and Nozomi meet in the hall before the former begins the match with Musalina/Musashi.
Japan 18:15 2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (Trans): Fight! Gym Leader
Hikari and Musalina/Musashi start their battle.
Japan 19:35 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 210 (Day)
Hikari wins the match.
Japan 20:44 Movie 2 Short - Final Farewell Hikari thanks Musalina/Musashi for her support in the final.
Japan 21:54 ドッチ~ニョ?
Japanese (Romanized): Dotchi~nyo?
Japanese (Trans): Which one~ is it?
Ending Theme for Japanese Version
Japan 23:14 ファンファーレ
Japanese (Trans): Fanfare
Movie 8 BGM - Professor Okido's Great Pokémon Examination
Japan 23:20 舞踏会
Japanese (Romanized): Butou Kai
Japanese (Trans): Ballroom Dance
Movie 8 BGM - Professor Okido asks a question about Togepi.
Japan 24:15 2006-2010(DP)-M05 ~君のそばで(ヒカリのテーマ)~ (BONUS-TRACK)
Japanese (Romanized): Kimi no soba de (Hikari no Theme)
Japanese (Trans): By Your Side (Hikari's Theme)
Diamond & Pearl Episode 177 preview
Japan 24:44 ハイタッチ!(インストバージョン)
Japanese (Trans): High Touch! (Instrumental Version)
Sponsor Message